DN MN SN SN AN Kp Dhp Ud Iti Snp Vv Pv Thag Thig
Citation Keyword SubHead

DN

DN1:1.0 Brahmajāla Brahmadatta, wanderer praising the triple gem
DN1:1.0 Brahmajāla Suppiya, wanderer criticizing the triple gem
DN1:1.0 Brahmajāla criticism how to respond to
DN1:1.0 Brahmajāla criticism of triple gem
DN1:1.0 Brahmajāla praise (vaṇṇa) of triple gem
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla animals not accepting as offering
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla beds luxurious, abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla bondservants (dāsa) not accepting as offering
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla business wrong livelihood for monastics
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla casting spells abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla celibacy Buddha practices
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla celibacy definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla dancing abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla deceit (kuhaka/māyāvī) abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla disputes (viggaha) abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla divisive speech, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla divisive speech, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla eating in one time (ekabhattika) Buddha practices
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla entertainment abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla errands not running
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla false speech, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla false speech, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla fields not accepting as offering
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla fortune-tellers abstaining from being
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla fragrances abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla gambling monastics abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla garlands abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla girls not accepting as offering
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla gold and money (jātarūparajata) abstaining from, monastic training
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla grains raw, not accepting
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla harsh speech, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla harsh speech, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla killing, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla killing, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla luxuries abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla makeup abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla matchmaking abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla meat raw, not accepting
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla medicine monastics not practicing
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla messages not running
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla music abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla plants not injuring
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla seeds not injuring
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla shows abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla shows in detail
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla singing abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla stealing, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla stealing, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla storing up things abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla useless speech (tiracchāna) abstaining from
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla useless speech, giving up Buddha has
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla useless speech, giving up definition
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla virtue (sīla) trivial praise of Tathāgata
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla women not accepting as offering
DN1:1.7.0.1 Brahmajāla wrong livelihood (micchā ājīva) abstaining from
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla annihilationism (ucchedavāda) refuted by the Buddha
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla Brahmā mansions empty appearing
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla Brahmā arising first in world system
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla Brahmā ignorance
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla chance (adhicca) self and cosmos arising from
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla cosmos contracting and expanding
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla cosmos finite or infinite
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla death views about life after
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla devas depraved/corrupted by play
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla devas malevolent
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla devas ordaining in next life
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla eel-wriggling (amarāvikkhepa) grounds for
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla eternalism (sassatavāda) in detail
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla eternalism (sassatavāda) partial
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla gods who are non-percipient (devā asaññasattā) self and cosmos arising from chance
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla investigation (vīmaṁsā) views about the self, etc.
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla logic (takka) self and cosmos arising from chance
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla logic (takka) views about the self, etc.
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla mountains self stable like
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla nibbāna in this very life (paramadiṭṭhadhammanibbāna) wrong views about
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla pillars self stable like
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla pītibhakkhā feeding on
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla recollection of past lives leading to views
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla self (atta) annihilation of
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla self (atta) percipient or not after death
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla views (diṭṭhi) grounds for (diṭṭhiṭṭhāna)
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla views (diṭṭhi) various
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla views about the future refuted by the Buddha
DN1:1.28.0.1 Brahmajāla views about the self (attavāda) in detail
DN1:3.32.0.1 Brahmajāla dependent origination views and
DN1:3.72.0 Brahmajāla fisherman simile for catching those with wrong views
DN1:3.72.0 Brahmajāla mangos simile for cutting off rebirth
DN1:3.72.0 Brahmajāla net simile for catching those with wrong views
DN1:3.72.0 Brahmajāla Tathāgatas rebirth cut off, like stalk of mangos
DN1:3.72.0 Brahmajāla world system (lokadhātu) shaking from Dhamma talk
DN2:1.0 Sāmaññaphala Ajātasattu fruits of the ascetic life
DN2:1.0 Sāmaññaphala Komudi full moon sermon to Ajātasattu
DN2:8.0 Sāmaññaphala Jīvaka Komārabhacca, householder discussion with King Ajātasattu
DN2:11.0 Sāmaññaphala Ajātasattu thinking of his son
DN2:11.0 Sāmaññaphala Ajita Kesakambala views of
DN2:11.0 Sāmaññaphala annihilationism (ucchedavāda) Ajita Kesakambala
DN2:11.0 Sāmaññaphala ball of string simile for fixed length of saṁsāra
DN2:11.0 Sāmaññaphala bodies, doctrine of seven Pakudha Kaccāyana
DN2:11.0 Sāmaññaphala breadfruit simile for not answering questions
DN2:11.0 Sāmaññaphala doctrine of inaction/non-doing (akiriyavādā) Pūraṇa Kassapa
DN2:11.0 Sāmaññaphala elements, four great (cattāri mahābhūtāni) person is only made from
DN2:11.0 Sāmaññaphala flip-flops, verbal Sañjaya Belaṭṭhiputta
DN2:11.0 Sāmaññaphala fruits of monastic life (sāmaññaphala) in detail
DN2:11.0 Sāmaññaphala Ganges river killing or giving along the banks of
DN2:11.0 Sāmaññaphala happiness (sukha) allotted in life
DN2:11.0 Sāmaññaphala killing not having results
DN2:11.0 Sāmaññaphala lakes still and clear, simile for the Saṅgha
DN2:11.0 Sāmaññaphala Makkhali Gosāla views of
DN2:11.0 Sāmaññaphala mangos simile for not answering questions
DN2:11.0 Sāmaññaphala Nigaṇṭha Nāṭaputta teachings of
DN2:11.0 Sāmaññaphala occupations fruits of professions
DN2:11.0 Sāmaññaphala pain (dukkha) allotted in life
DN2:11.0 Sāmaññaphala Pakudha Kaccāyana views of
DN2:11.0 Sāmaññaphala Pūraṇa Kassapa views of
DN2:11.0 Sāmaññaphala purification through rebirth (saṁsārasuddhi) Makkhali Gosāla
DN2:11.0 Sāmaññaphala restraint (saṁvara) Nigaṇṭha Nāṭaputta’s doctrine
DN2:11.0 Sāmaññaphala Sañjaya Belaṭṭhiputta verbal flip-flops
DN2:11.0 Sāmaññaphala wealth using to make people happy
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala animals not accepting as offering
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bath attendants simile for first jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bath powder simile for first jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala beds luxurious, abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala birds simile for monastics taking only robe and bowl
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bondservants (dāsa) becoming a monastic
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bondservants (dāsa) freed, simile for removal of restlessness and remorse
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bondservants (dāsa) not accepting as offering
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala bowing down (abhivādana) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala brahmā realm (brahmaloka) visiting using psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala business wrong livelihood for monastics
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala carvers ivory, simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala casting spells abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala celibacy gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala clay simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala cloth white, covering person, simile for fourth jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala conch blowers simile for divine ear
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala contentment (santuṭṭhi) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala covetousness (abhijjhā) like person in debt
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala dancing abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala debt (iṇa) person freed from, simile for removal of covetousness
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala deceit (kuhaka/māyāvī) abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala disputes (viggaha) abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala divine ear (dibbāsota) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala divine ear (dibbāsota) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala divine eye (dibbacakkhu) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala divine eye (dibbacakkhu) rebirth of beings
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala divisive speech, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala doubt (vicikicchā) like traveller in desert
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala drums simile for divine ear
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala dullness and drowsiness (thinamiddha) like prisoner
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala earth diving into as if water
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala eating in one time (ekabhattika) Buddha practices
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala entertainment abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala errands not running
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala false speech, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala fields not accepting as offering
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala flying using psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala fortune-tellers abstaining from being
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala fragrances abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala gambling monastics abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala garlands abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala gems simile for examining the body
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala girls not accepting as offering
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala going forth (pabbajja) out of faith
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala gold and money (jātarūparajata) abstaining from, monastic training
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala gold simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala goldsmiths simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala gradual training (anupubbasikkhā) in detail
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala grains raw, not accepting
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala harsh speech, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala hindrances (nīvaraṇa) similes for
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala houses people walking between, simile for knowledge of rebirth of beings
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala ill will (vyāpāda, byāpāda) like sick person
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala ivory simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala jhānas fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala jhānas similes for
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala killing, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala kings (rāja) who has defeated enemies, like monastic with virtue
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala kings bowing to former servants, subjects
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala knowledge and vision (ñāṇadassana) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala knowledge and vision (ñāṇadassana) understanding the body
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala lakes simile for destruction of taints
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala lakes simile for second jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala lotuses simile for third jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala luxuries abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala makeup abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala matchmaking abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala meat raw, not accepting
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala medicine monastics not practicing
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala men checking reflection, simile for knowing mind of others
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala merit (puñña) king as inspiration to do merit
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala messages not running
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) constricted
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) expansive or unexpansive
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) freed or unfreed
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) immersed or not in samādhi
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) pure and bright in fourth jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) scattered or not scattered
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) supreme or not supreme
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind (citta) with defilements
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind reading description of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind reading fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind-made body (manomayena kāya) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mind-made body (manomayena kāya) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mirrors simile for knowing mind of others
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala mountains lakes, simile for destruction of taints
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala music abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) like traveller recollecting journey
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala plants not injuring
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala potters making things with clay, simile for psychic powers
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala prisoner freed, simile for removal of drowsiness
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala psychic powers (iddhi) explanation of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala psychic powers (iddhi) fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala psychic powers (iddhi) similes of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala reeds simile for mind made body
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) like bondservant
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala seeds not injuring
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) definition
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala shows abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala shows in detail
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala sick person recovering, simile for removal of ill will
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala singing abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala snakes slough, simile for mind made body
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala stealing, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala storing up things abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala swords pulled from scabbard, simile for mind made body
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala taints (āsava) ending of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala taints (āsava) ending of, fruit of ascetic life
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala travellers crossing desert, simile for removing doubt
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala travellers simile for recollecting past lives
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala useless speech (tiracchāna) abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala useless speech, giving up gradual training, aspect of
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala villages (gāma) simile for recollecting past lives
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala water lilies simile for third jhāna
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala water walking on
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala women checking reflection, simile for knowing mind of others
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala women not accepting as offering
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala wrong livelihood (micchā ājīva) abstaining from
DN2:34.0.1 Sāmaññaphala youths checking reflection, simile for knowing mind of others
DN2:99.0 Sāmaññaphala Ajātasattu confesses killing father
DN2:99.0 Sāmaññaphala fathers Ajātasattu confesses killing
DN3:1.2.0 Ambaṭṭha Pokkharasāti, brahmin meeting the Buddha
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Ambaṭṭha, brahmin student of Pokkharasāti
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Buddha, the marks of a great man
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Sakyans accused of bad behavior
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha arrows unable to shoot
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha brahmins not being respected
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha caste (vaṇṇa) relationship between
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Sakyans origin of
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha disrespect towards the Buddha
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha goblins (pisāca) accusation of being
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha head-splitting by failing to answer Buddha
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha incest Sakyans
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha menial (ibbha) Buddha accused of being
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha nests simile for someone in own home
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Okkāka, King founder of Sakyans
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha quails simile for someone in own home
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha shavlings (muṇḍakā) accusation of being
DN3:1.3.0 Ambaṭṭha Vajirapāṇī threatening to strike with thunderbolt
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha brahmins mating with khattiyas
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha caste (vaṇṇa) supremacy of one over other
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha khattiyas mating with brahmins
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha khattiyas superior to brahmins
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha marriage caste
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha Sanaṅkumāra, Brahmā verse of
DN3:1.24.0 Ambaṭṭha vijjācaraṇasampanno first among gods and humans
DN3:2.1.0 Ambaṭṭha vijjācaraṇasampanno definition
DN3:2.3.0 Ambaṭṭha abandoning spiritual path ways of
DN3:2.3.0 Ambaṭṭha fire chamber brahmin setting up
DN3:2.3.0 Ambaṭṭha scavenging means of livelihood
DN3:2.6.0 Ambaṭṭha brahmins not following ways of ancient seers
DN3:2.6.0 Ambaṭṭha sages (isi) ancient brahmin seers
DN3:2.6.0 Ambaṭṭha sages (isi) behavior of
DN3:2.11.0 Ambaṭṭha marks of a great man investigating
DN3:2.16.0 Ambaṭṭha blessing Buddha blessing someone
DN3:2.16.0 Ambaṭṭha gradual instruction (anupubba katha) to Pokkharasāti
DN3:2.22.0 Ambaṭṭha refuge (saraṇa) going for on behalf of someone else
DN4:1.0 Soṇadaṇḍa Soṇadaṇḍa, brahmin visiting the Buddha
DN4:4.0 Soṇadaṇḍa Buddha, the discouraging someone from visiting
DN4:6.0 Soṇadaṇḍa Buddha, the qualities of
DN4:11.0 Soṇadaṇḍa brahmins factors of
DN4:21.0 Soṇadaṇḍa feet cleaning one another, simile for wisdom and virtue
DN4:21.0 Soṇadaṇḍa hands cleaning one another, simile for wisdom and virtue
DN4:21.0 Soṇadaṇḍa virtue (sīla) wisdom
DN4:21.0 Soṇadaṇḍa wisdom (paññā) virtue
DN4:24.0 Soṇadaṇḍa bowing down (abhivādana) not bowing out of fear for reputation
DN5 Kūṭadanta animals sacrifice of
DN5 Kūṭadanta sacrifices (yañña) animal
DN5 Kūṭadanta sacrifices (yañña) good and bad
DN5:1.0 Kūṭadanta Kūṭadanta, brahmin making a sacrifice
DN5:8.0 Kūṭadanta Bodhisatta reborn as brahmin priest
DN5:8.0 Kūṭadanta head-splitting by failing to applaud Buddha’s words
DN5:8.0 Kūṭadanta kings (rāja) factors of
DN5:8.0 Kūṭadanta kingship proper method
DN5:8.0 Kūṭadanta Mahāvijita, King performing a sacrifice
DN5:8.0 Kūṭadanta regret (vippaṭisāra) regarding sacrifices
DN5:8.0 Kūṭadanta social welfare benefits of
DN5:8.0 Kūṭadanta taxation on troubled kingdom
DN5:22.0 Kūṭadanta enlightenment as sacrifice
DN5:22.0 Kūṭadanta gifts, specific types of dwelling
DN5:22.0 Kūṭadanta giving (dāna) regular/reoccurring gifts
DN5:22.0 Kūṭadanta jhānas as sacrifice
DN5:22.0 Kūṭadanta precepts, five as sacrifice
DN5:22.0 Kūṭadanta sacrifices (yañña) types of
DN5:22.0 Kūṭadanta Saṅgha gifts to
DN5:29.0 Kūṭadanta gradual instruction (anupubba katha) to Kūṭadanta
DN6:1.0 Mahāli Nāgita, Ven. Buddha’s attendant
DN6:1.0 Mahāli seclusion (paṭisallīna, vivitta) Buddha in
DN6:3.0 Mahāli concentration (samādhi) developed for different purposes
DN6:3.0 Mahāli Mahāli the Licchavi asking about Sunakkhatta
DN6:3.0 Mahāli Sunakkhatta, Ven. not hearing heavenly sounds
DN6:3.0 Mahāli spiritual path (brahmacariya) purpose of is noble fruits
DN6:3.0 Mahāli spiritual path (brahmacariya) purpose of not concentration
DN6:3.0 Mahāli views about the soul and body Buddha not declaring
DN7 Jāliya Kassapa, naked ascetic asking about mortification
DN7 Jāliya mortification (tapas) Buddha condemning or not
DN7 Jāliya views about the soul and body Buddha not declaring
DN8:5.0 Mahāsīhanāda skillfulness and unskillfulness Buddha compared with other teachers
DN8:13.0 Mahāsīhanāda noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) Only Buddha’s words are true
DN8:14.0 Mahāsīhanāda mortification (tapas) various practices
DN8:15.0 Mahāsīhanāda accomplishment in mind (cittasampadā) mortification useless without
DN8:15.0 Mahāsīhanāda accomplishment in virtue (sīlasampadā) like king who has defeated his enemies
DN8:15.0 Mahāsīhanāda accomplishment in virtue (sīlasampadā) mortification useless without
DN8:15.0 Mahāsīhanāda accomplishment in wisdom (paññāsampadā) mortification useless without
DN8:15.0 Mahāsīhanāda ascetics (samaṇa) hard to be a true
DN8:15.0 Mahāsīhanāda ascetics (samaṇa) true meaning
DN8:15.0 Mahāsīhanāda brahmin hard to be a true
DN8:15.0 Mahāsīhanāda brahmin true meaning
DN8:15.0 Mahāsīhanāda loving-kindness (mettā) true brahmin, true ascetic
DN8:15.0 Mahāsīhanāda mortification (tapas) easier than real path
DN8:18.0 Mahāsīhanāda accomplishment in mind (cittasampadā) definition
DN8:18.0 Mahāsīhanāda accomplishment in virtue (sīlasampadā) definition
DN8:18.0 Mahāsīhanāda accomplishment in wisdom (paññāsampadā) definition
DN8:18.0 Mahāsīhanāda kings simile for person accomplished in virtue
DN8:21.0 Mahāsīhanāda Buddha, the no one equal to
DN8:21.0 Mahāsīhanāda freedom (vimutti) noble, no one equal to Buddha
DN8:21.0 Mahāsīhanāda lion’s roar of the Buddha
DN8:21.0 Mahāsīhanāda mortification (tapojigucchā) no one equal to Buddha
DN8:21.0 Mahāsīhanāda noble virtue (ariya sīla) no one equal to Buddha
DN8:21.0 Mahāsīhanāda noble wisdom (ariyā paññā) no one equal to Buddha
DN8:21.0 Mahāsīhanāda questions, answering Buddha does satisfactorily
DN8:23.0 Mahāsīhanāda Kassapa, naked ascetic going forth
DN9 Poṭṭhapāda Poṭṭhapāda, wanderer long discussion with Buddha
DN9:1.0 Poṭṭhapāda cessation of perception (saññānirodha) how does it happen
DN9:1.0 Poṭṭhapāda formations (saṅkhāra) perception and
DN9:1.0 Poṭṭhapāda formless attainments perception and
DN9:1.0 Poṭṭhapāda four noble truths as declared by the Buddha
DN9:1.0 Poṭṭhapāda knowledge (ñāṇa) perception and
DN9:1.0 Poṭṭhapāda perceptions (saññā) coarse and subtle
DN9:1.0 Poṭṭhapāda perceptions (saññā) peak of
DN9:1.0 Poṭṭhapāda perceptions (saññā) theories of
DN9:1.0 Poṭṭhapāda perceptions (saññā) workings of
DN9:1.0 Poṭṭhapāda self (atta) perception and
DN9:1.0 Poṭṭhapāda self (atta) theories of
DN9:1.0 Poṭṭhapāda Tathāgatas existing after death
DN9:1.0 Poṭṭhapāda training (sikkhā) perception and
DN9:1.0 Poṭṭhapāda views about the world not relevant to fundamentals of spiritual life
DN9:32.0 Poṭṭhapāda Citta Hatthisāriputta, Ven. questions of and ordination
DN9:32.0 Poṭṭhapāda cows to milk, to curds, etc., simile for things existing
DN9:32.0 Poṭṭhapāda definitive (ekaṁsena) statements by the Buddha
DN9:32.0 Poṭṭhapāda elements, four great (cattāri mahābhūtāni) rebirth in solid form
DN9:32.0 Poṭṭhapāda formless (arūpa) type of rebirth
DN9:32.0 Poṭṭhapāda happiness (sukha) perfectly happy self
DN9:32.0 Poṭṭhapāda language Buddha adopting common usage
DN9:32.0 Poṭṭhapāda mind-made (manomaya) type of rebirth
DN9:32.0 Poṭṭhapāda most beautiful girl in this country (janapadakalyāṇī) simile for not knowing what is wished for
DN9:32.0 Poṭṭhapāda palaces (pāsādā) simile for not knowing what is wished for
DN9:32.0 Poṭṭhapāda self (atta) perfectly happy
DN9:32.0 Poṭṭhapāda self, acquisition of (attapaṭilābhā) kinds of
DN9:32.0 Poṭṭhapāda self, acquisition of (attapaṭilābhā) real or not
DN9:32.0 Poṭṭhapāda world of perfect happiness (ekantasukho loko) devas in
DN10 Subha Subha, Todeyya’s son discussion with Ven. Ānanda
DN10:1.6.5.0 Subha noble virtue (ariya sīla) in detail
DN10:2.1.0 Subha bath attendants simile for first jhāna
DN10:2.1.0 Subha bath powder simile for first jhāna
DN10:2.1.0 Subha brahmā realm (brahmaloka) visiting using psychic powers
DN10:2.1.0 Subha carvers ivory, simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha clay simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha cloth white, covering person, simile for fourth jhāna
DN10:2.1.0 Subha conch blowers simile for divine ear
DN10:2.1.0 Subha contentment (santuṭṭhi) noble concentration
DN10:2.1.0 Subha covetousness (abhijjhā) like person in debt
DN10:2.1.0 Subha divine ear (dibbāsota) definition
DN10:2.1.0 Subha divine eye (dibbacakkhu) rebirth of beings
DN10:2.1.0 Subha doubt (vicikicchā) like traveller in desert
DN10:2.1.0 Subha drums simile for divine ear
DN10:2.1.0 Subha dullness and drowsiness (thinamiddha) like prisoner
DN10:2.1.0 Subha earth diving into as if water
DN10:2.1.0 Subha flying using psychic powers
DN10:2.1.0 Subha gems simile for examining the body
DN10:2.1.0 Subha gold simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha goldsmiths simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha houses people walking between, simile for knowledge of rebirth of beings
DN10:2.1.0 Subha ill will (vyāpāda, byāpāda) like sick person
DN10:2.1.0 Subha ivory simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha jhānas noble concentration
DN10:2.1.0 Subha jhānas similes for
DN10:2.1.0 Subha knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) definition
DN10:2.1.0 Subha lakes simile for destruction of taints
DN10:2.1.0 Subha lakes simile for second jhāna
DN10:2.1.0 Subha lotuses simile for third jhāna
DN10:2.1.0 Subha men checking reflection, simile for knowing mind of others
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) constricted
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) expansive or unexpansive
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) freed or unfreed
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) immersed or not in samādhi
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) pure and bright in fourth jhāna
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) scattered or not scattered
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) supreme or not supreme
DN10:2.1.0 Subha mind (citta) with defilements
DN10:2.1.0 Subha mind reading description of
DN10:2.1.0 Subha mind-made body (manomayena kāya) definition
DN10:2.1.0 Subha mirrors simile for knowing mind of others
DN10:2.1.0 Subha mountains lakes, simile for destruction of taints
DN10:2.1.0 Subha noble concentration (ariya samādhi) in detail
DN10:2.1.0 Subha past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) definition
DN10:2.1.0 Subha past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) like traveller recollecting journey
DN10:2.1.0 Subha potters making things with clay, simile for psychic powers
DN10:2.1.0 Subha psychic powers (iddhi) explanation of
DN10:2.1.0 Subha psychic powers (iddhi) similes of
DN10:2.1.0 Subha psychic powers (iddhi) wisdom
DN10:2.1.0 Subha reeds simile for mind made body
DN10:2.1.0 Subha restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) like bondservant
DN10:2.1.0 Subha sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) noble concentration
DN10:2.1.0 Subha snakes slough, simile for mind made body
DN10:2.1.0 Subha swords pulled from scabbard, simile for mind made body
DN10:2.1.0 Subha taints (āsava) ending of
DN10:2.1.0 Subha travellers simile for recollecting past lives
DN10:2.1.0 Subha villages (gāma) simile for recollecting past lives
DN10:2.1.0 Subha water lilies simile for third jhāna
DN10:2.1.0 Subha water walking on
DN10:2.1.0 Subha women checking reflection, simile for knowing mind of others
DN10:2.1.0 Subha youths checking reflection, simile for knowing mind of others
DN11 Kevaddha Kevaḍḍha, householder discussion with the Buddha
DN11 Kevaddha miracle of psychic powers (iddhipāṭihāriya) request for monastics to perform
DN11:3.7.0 Kevaddha confidence (pasanna) psychic powers increasing
DN11:3.7.0 Kevaddha faith (saddhā) psychic powers increasing
DN11:3.7.0 Kevaddha miracle of psychic powers (iddhipāṭihāriya) definition
DN11:3.7.0 Kevaddha miracles (pāṭihāriya) three
DN11:3.7.0 Kevaddha spells, (vijjā) Gandhārī
DN11:6.0 Kevaddha confidence (pasanna) mind reading increasing
DN11:6.0 Kevaddha faith (saddhā) mind reading increasing
DN11:6.0 Kevaddha mind reading demonstration of
DN11:6.0 Kevaddha spells, (vijjā) Māṇikā
DN11:8.0 Kevaddha instruction (anusāsana) definition
DN11:8.0 Kevaddha miracle of instruction (anusāsanīpāṭihāriya) definition
DN11:67.2.0 Kevaddha birds land seeking, simile for someone seeking out the Buddha last
DN11:67.2.0 Kevaddha Brahmā asking him a question
DN11:67.2.0 Kevaddha brahmās asking them questions
DN11:67.2.0 Kevaddha consciousness (viññāṇa) elemnts not finding footing
DN11:67.2.0 Kevaddha devas asking them questions
DN11:67.2.0 Kevaddha elements, four great (cattāri mahābhūtāni) where do they cease
DN11:67.2.0 Kevaddha name and form (nāma rūpa) ceasing
DN12 Lohicca Dhamma teaching useless; should not be done
DN12 Lohicca Lohicca, brahmin teaching is pointless
DN12 Lohicca wrong views (diṭṭhigata) teaching should not happen
DN12:16.0 Lohicca Dhamma teachers deserving to be reprimanded
DN12:16.0 Lohicca Dhamma teachers like man advancing on uninterested woman
DN12:16.0 Lohicca Dhamma teachers like neglecting own field, weeding others’
DN12:16.0 Lohicca fields neglecting own, weeding others’; simile for bad teacher
DN12:16.0 Lohicca men making advances on a woman, simile for bad teacher
DN12:16.0 Lohicca shackles (bandha) removing one to create another, simile for bad teaching
DN12:16.0 Lohicca students (sāvaka) who pull away from teacher
DN12:16.0 Lohicca teachers deserving to be reprimanded
DN12:16.0 Lohicca women pulling away from man, simile for bad teacher
DN12:19.0 Lohicca Dhamma teachers catching someone falling off cliff, simile for good teacher
DN12:19.0 Lohicca Dhamma teachers deserving praise
DN12:19.0 Lohicca cliffs catching someone falling off, simile for good teacher
DN13 Tevijja Pokkharasāti, brahmin student praising
DN13 Tevijja Tārukkha, brahmin student praising
DN13:8.0 Tevijja roads (magga) all leading so same town, simile for teachings
DN13:8.0 Tevijja villages (gāma) all roads leading to same, simile for teachings
DN13:11.0 Tevijja blind people simile for following one who does not see, line of
DN13:11.0 Tevijja Brahmā brahmin teachers have not directly seen
DN13:11.0 Tevijja brahmins fettered by sense pleasures
DN13:11.0 Tevijja moon brahmins cannot teach path to
DN13:11.0 Tevijja most beautiful girl in this country (janapadakalyāṇī) simile for not knowing thing being taught
DN13:11.0 Tevijja palaces (pāsādā) simile for not knowing thing being taught
DN13:11.0 Tevijja rivers calling out to the far shore, simile for calling to gods
DN13:11.0 Tevijja rivers person chained cannot cross, simile for sense pleasures
DN13:11.0 Tevijja rivers person wrapped in cloth cannot cross, simile for hindrances
DN13:11.0 Tevijja sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) brahmins enjoying; fettered by
DN13:11.0 Tevijja sun (sūriya) brahmins cannot teach path to
DN13:31.0 Tevijja Brahmā path to
DN13:31.0 Tevijja Brahmā qualities of
DN13:31.0 Tevijja brahmins qualities of
DN13:31.0 Tevijja brahmins unlike Brahmā
DN13:31.0 Tevijja Buddha, the knowing path to Brahmā
DN13:40-75.0 Tevijja brahmaviharas like conch blower
DN13:40-75.0 Tevijja brahmaviharas path to Brahmā
DN13:40-75.0 Tevijja conch blowers simile for spreading brahmaviharas
DN14:1.0 Mahāpadāna Bodhi Tree of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna Buddha, the biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna Buddha, the knowing Buddhas of the past
DN14:1.0 Mahāpadāna Buddhas biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna Kakusandha, Buddha biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna Kassapa, Buddha biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna assemblies of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna attendants of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna brahmins Buddhas who were
DN14:1.0 Mahāpadāna chief disciples (sāvakayuga) of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna city (nagara) of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna khattiyas Buddhas who were
DN14:1.0 Mahāpadāna Koṇāgamana, Buddha biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna lifespans of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna parents of previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna past lives previous Buddhas
DN14:1.0 Mahāpadāna Sikhī, Buddha biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna Vessabhū, Buddha biogragraphical information
DN14:1.0 Mahāpadāna Vipassī, Buddha biogragraphical information
DN14:1.17.0 Mahāpadāna bodhisattas characteristics, behaviours, birth
DN14:1.17.0 Mahāpadāna bodhisattas mothers of
DN14:1.17.0 Mahāpadāna gems simile for bodhisattas
DN14:1.17.0 Mahāpadāna light spreading through the universe
DN14:1.17.0 Mahāpadāna mothers of bodhisattas
DN14:1.17.0 Mahāpadāna Tusita heaven bodhisatta’s place in
DN14:1.31.0 Mahāpadāna brahmins soothsayers examining bodhisattas
DN14:1.31.0 Mahāpadāna marks of a great man appearing on Vipassī Buddha
DN14:1.33.8.0 Mahāpadāna blinking Tavatiṁsa gods do not
DN14:1.33.8.0 Mahāpadāna divine eye (dibbacakkhu) Vipassī possessing at birth
DN14:1.33.8.0 Mahāpadāna judging Vipassī bodhisatta helping father judge
DN14:1.33.8.0 Mahāpadāna palaces (pāsādā) Bodhisatta’s three
DN14:2.1.0 Mahāpadāna old person as divine messenger
DN14:2.1.0 Mahāpadāna old person Vipassī bodhisatta seeing
DN14:2.4.0 Mahāpadāna sick person as divine messenger
DN14:2.4.0 Mahāpadāna sick person Vipassī bodhisatta seeing
DN14:2.8.0 Mahāpadāna corpse as divine messenger
DN14:2.8.0 Mahāpadāna corpse Vipassī bodhisatta seeing
DN14:2.12.0 Mahāpadāna monastics as divine messenger
DN14:2.12.0 Mahāpadāna monastics Vipassī bodhisatta seeing
DN14:2.16.0 Mahāpadāna going forth (pabbajja) 84,000 go forth with Vipassī bodhisatta
DN14:2.18.0 Mahāpadāna aggregates Vipassī Buddha
DN14:2.18.0 Mahāpadāna dependent origination Vipassī Buddha
DN14:2.18.0 Mahāpadāna Vipassī, Buddha enlightenment of
DN14:3.1.0 Mahāpadāna Brahmā encourages Vipassī Buddha to teach
DN14:3.1.0 Mahāpadāna gradual instruction (anupubba katha) by Vipassī Buddha
DN14:3.1.0 Mahāpadāna lotuses simile for different people’s ability to understand Dhamma
DN14:3.1.0 Mahāpadāna mountains person standing on, simile for Buddha
DN14:3.1.0 Mahāpadāna Vipassī, Buddha reluctant to teach
DN14:3.22.0 Mahāpadāna ascetics (samaṇa) does not harm another
DN14:3.22.0 Mahāpadāna Dhamma in brief
DN14:3.22.0 Mahāpadāna Great Commission, the Vipassī Buddha sends monks out to teach
DN14:3.22.0 Mahāpadāna monastic rules (pātimokkha) restraint
DN14:3.22.0 Mahāpadāna mortification (tapas) patience is highest
DN14:3.22.0 Mahāpadāna nibbāna supreme
DN14:3.22.0 Mahāpadāna patience (khanti) as austerity
DN14:3.22.0 Mahāpadāna recitation of monastic code (pātimokkha) Vipassī Buddha’s
DN14:3.29.0 Mahāpadāna pure abodes (suddhāvāsā) Buddha visiting
DN14:3.29.0 Mahāpadāna pure abodes (suddhāvāsā) gods who lived under previous Buddhas
DN15:1.0 Mahānidāna accusations caused by protection
DN15:1.0 Mahānidāna Ānanda, Ven. dependent origination is plain as can be
DN15:1.0 Mahānidāna attachments (ajjhosāna) caused by desire and lust
DN15:1.0 Mahānidāna attachments (ajjhosāna) causes ownership
DN15:1.0 Mahānidāna ball of string simile for population not grasping dependent origination
DN15:1.0 Mahānidāna becoming (bhava) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna birth (jāti) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna consciousness (viññāṇa) conceived in mother’s womb
DN15:1.0 Mahānidāna consciousness (viññāṇa) condition for name and form
DN15:1.0 Mahānidāna craving (taṇhā) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna dependent origination (paṭiccasamuppāda) deep and appears deep
DN15:1.0 Mahānidāna dependent origination in detail
DN15:1.0 Mahānidāna desire (chanda) caused by judging
DN15:1.0 Mahānidāna desire (chanda) causes attachment
DN15:1.0 Mahānidāna divisive speech caused by protection
DN15:1.0 Mahānidāna feelings (vedanā) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna gain (lābha) caused by searches
DN15:1.0 Mahānidāna grasping (upādāna) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna judging (vinicchaya) cause of desire and lust
DN15:1.0 Mahānidāna judging (vinicchaya) caused by gain
DN15:1.0 Mahānidāna lust (rāga) caused by judging
DN15:1.0 Mahānidāna lust (rāga) causes attachment
DN15:1.0 Mahānidāna lying caused by protection
DN15:1.0 Mahānidāna miscarrage name and form
DN15:1.0 Mahānidāna name and form (nāma rūpa) condition for consciousness
DN15:1.0 Mahānidāna name and form (nāma rūpa) none anywhere
DN15:1.0 Mahānidāna ownership (pariggaha) caused by attachment
DN15:1.0 Mahānidāna ownership (pariggaha) causes stinginess
DN15:1.0 Mahānidāna protection (ārakkha) caused by stinginess
DN15:1.0 Mahānidāna protection (ārakkha) causes fights, etc.
DN15:1.0 Mahānidāna quarrels (kalahajāta) caused by protection
DN15:1.0 Mahānidāna reeds simile for population not grasping dependent origination
DN15:1.0 Mahānidāna searches (esana, pariyesanā) cause of gaining material possessions
DN15:1.0 Mahānidāna searches (esana, pariyesanā) caused by craving
DN15:1.0 Mahānidāna stinginess (maccharī) caused by ownership
DN15:1.0 Mahānidāna stinginess (maccharī) causes safeguarding, protection
DN15:1.0 Mahānidāna unwholesome chain of causality feeling to safeguarding
DN15:1.0 Mahānidāna unwholesome chain of causality from old age and death to consciousness
DN15:1.0 Mahānidāna wholesome chain of causality no seeking to no birth
DN15:1.0 Mahānidāna womb (mātukucchi) consciousness conceived in
DN15:23.0 Mahānidāna self (atta) theories of
DN15:27.0 Mahānidāna anxiety (paritassanā) removing through not grasping
DN15:27.0 Mahānidāna feelings (vedanā) as self
DN15:27.0 Mahānidāna feelings (vedanā) only one at a time
DN15:27.0 Mahānidāna grasping (upādāna) not grasping at anything in the world
DN15:27.0 Mahānidāna grasping (upādāna) not grasping removes anxiety
DN15:27.0 Mahānidāna language (nirutti) how far it extends
DN15:27.0 Mahānidāna self (atta) feelings and
DN15:27.0 Mahānidāna Tathāgatas existing after death
DN15:33.0 Mahānidāna beings (satta) diverse
DN15:33.0 Mahānidāna beings diverse in body and diverse in perception (sattā nānattakāyā nānattasaññino) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings gone beyond perceptions of form (sattā sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings gone beyond the dimension of infinite consciousness (sattā sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings gone beyond the dimension of infinite space (sattā sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings in the underworld (vinipātika) diverse in body and diverse in perception
DN15:33.0 Mahānidāna beings that are diverse in body and unified in perception (sattā nānattakāyā ekattasaññino) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings unified in body and diverse in perception (sattā ekattakāyā nānattasaññino) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna beings unified in body and unified in perception (sattā ekattakāyā ekattasaññino) planes of consciousness
DN15:33.0 Mahānidāna dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) not taking pleasure in
DN15:33.0 Mahānidāna dimension of non-percipient beings (asaññasattāyatana) not taking pleasure in
DN15:33.0 Mahānidāna gods of Brahmā’s Host (brahmakāyika) diverse in body and unified in perception
DN15:33.0 Mahānidāna Gods of Streaming Radiance (ābhassarā devā) unified in body and diverse in perception
DN15:33.0 Mahānidāna Gods Replete with Glory (subhakiṇha devā) unified in body and unified in perception
DN15:33.0 Mahānidāna gods diverse in body and diverse in perception
DN15:33.0 Mahānidāna humans diverse in body and diverse in perception
DN15:33.0 Mahānidāna planes of consciousness (viññāṇaṭṭhitiyo) definition
DN15:33.0 Mahānidāna realms (āyatana) two
DN15:35.0 Mahānidāna beauty (subha) focused on, liberation
DN15:35.0 Mahānidāna liberations, eight (vimokkha) definition
DN15:35.0 Mahānidāna one freed both ways (ubhatobhāgavimutta) eight liberations
DN16 Mahāparinibbāna Ajātasattu wanting to invade Vajjis
DN16 Mahāparinibbāna Vassakāra, brahmin asking about invading Vajjis
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna arahants protecting leads to growth
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna bribery to defeat enemies
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna growth principles that lead to
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna harmony (samagga) leads to growth
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna respect (gārava) for elders
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna respect (gārava) leads to growth
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna sexual misconduct leads to decline in a society
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna shrines (cetiya) venerating
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna society principles that lead to growth
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna tradition (vaṁsa) leads to growth
DN16:1.4.0 Mahāparinibbāna women not abducting
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna concentration (samādhi) virtue, imbued with
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna concentration (samādhi) wisdom, imbuing
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna conscience and prudence (hiri ottappa) prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna contentment with partial attainments
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna craving for existence (bhavataṇhā) prevents growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna energy (vīriya) prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna evil wishes (pāpiccha) prevents growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna faith (saddhā) prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna friends, bad prevents growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna harmony in Saṅgha (saṅghasāmaggī) leads to growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna harmony in Saṅgha (saṅghasāmaggī) principles of cordiality
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna learning prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna loving-kindness (mettā) principle of cordiality
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna meetings (sannipāta) frequent leads to growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna mindfulness (sati) leads to growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna mindfulness (sati) prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna monastic rules (vinaya) not abolishing or creating
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna monastic rules (vinaya) principles of cordiality
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of cessation (nirodhasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of danger/drawback (ādīnavasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of fading away (virāgasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of giving up (pahānasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of impermanence (aniccasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of not-self (anattasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna perception of ugliness (asubhasaññā) prevent decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna principles of cordiality (dhammā sāraṇīyā) definition
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna respect (gārava) leads to growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna right view principle of cordiality
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna sleep relishing prevents growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna socializing relishing prevents growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna taints (āsava) ended by mind imbued with wisdom
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna virtue (sīla) concentration, imbuing
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna wilderness (arañña) living in leads to growth
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna wisdom (paññā) concentration, imbued with
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna wisdom (paññā) prevents decline
DN16:1.6.0 Mahāparinibbāna work relishing prevents growth
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna Buddhas have same qualities
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna Buddhas of the past and future
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna cats simile for inferring Buddha’s knowledge
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna citadel simile for inferring Buddha’s knowledge
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna gatekeeper simile for inferring Buddha’s knowledge
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna lion’s roar Sāriputta’s
DN16:1.16.0 Mahāparinibbāna Sāriputta, Ven. Buddha’s direct knowledge is unsurpassed
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna death (maraṇa) time of
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna hell (niraya) from unvirtuous behavior
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna reputation bad reputation gained through unvirtuous behavior
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna timidity (sārajja) through unvirtuous behavior
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna unvirtuous (dussīla) drawbacks
DN16:1.19.0 Mahāparinibbāna wealth loss through unvirtuous behavior
DN16:1.24.0 Mahāparinibbāna accomplishment in virtue (sīlasampadā) benefits of
DN16:1.24.0 Mahāparinibbāna good rebirth (sugati) gained by virtuous behavior
DN16:1.24.0 Mahāparinibbāna reputation good reputation gained through virtuous behavior
DN16:1.24.0 Mahāparinibbāna wealth gained by virtuous behavior
DN16:1.26.0 Mahāparinibbāna Buddha, the psychic powers
DN16:1.26.0 Mahāparinibbāna appreciating (anumodati) after meal
DN16:1.26.0 Mahāparinibbāna devas living in human houses
DN16:1.26.0 Mahāparinibbāna devas offerings to
DN16:2.1.0 Mahāparinibbāna four noble truths not truly seeing causes rebirth
DN16:2.1.0 Mahāparinibbāna suffering (dukkha) root cut off
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna bhikkhunīs Buddha declaring attainments of
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna bhikkhunīs non-returner
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Buddha, the declaring attainments of individuals
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Buddha, the declaring rebirth of individuals
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Mirror of Dhamma definition
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna factors of stream-entry Mirror of Dhamma
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Nandā, Ven. Buddha declares attainment
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna non-returner (anāgāmi) examples of
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna questions, asking about disciples’ attainments
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Sāḷha, Ven. Buddha declares attainment
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna stream-enterers (sotāpanna) declarations of, how to make
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Sudatta, householder Buddha declares attainment
DN16:2.5.0 Mahāparinibbāna Sujātā, householder Buddha declares attainment
DN16:2.8.0 Mahāparinibbāna mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) definition
DN16:2.14.0 Mahāparinibbāna Ambapālī inviting Buddha to a meal
DN16:2.14.0 Mahāparinibbāna Ambapālī offering Mango Grove
DN16:2.14.0 Mahāparinibbāna gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) compared to Licchavis
DN16:2.14.0 Mahāparinibbāna Licchavis compared to the gods of the Thirty-Three
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. upset when Buddha was sick
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna body (kāya) like cart held together with straps
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna Buddha, the eighty years old
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna Buddha, the illness of
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna Dhamma as island
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna carts old held together with straps, simile for Buddha in old age
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) as island and refuge
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna hands Buddha is open-handed
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna intention to live (jīvitasaṅkhāra) Buddha maintains to prevent passing away
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna islands let the teaching be your
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna old age Buddha experiencing
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna rains residence (vassāvāsa) of the Buddha
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna refuges live as your own
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna refuges teaching as
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna secrets Buddha has no secret teachings
DN16:2.21.0 Mahāparinibbāna signless immersion of the heart (animittaṁ cetosamādhi) Buddha finds comfort in
DN16:3.1.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. not getting Buddha’s hint
DN16:3.1.0 Mahāparinibbāna bases of psychic power (iddhipāda) one who has developed could live for an eon
DN16:3.1.0 Mahāparinibbāna eon (kappa) one who has developed bases of psychic powers could live for
DN16:3.1.0 Mahāparinibbāna hint (obhāsa) Buddha giving to Ānanda
DN16:3.1.0 Mahāparinibbāna shrines (cetiya) beauty of
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna bhikkhunīs Buddha would not pass away until he had learned bhikkhunīs
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna Dhamma popular and widespread
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna disciples of the Buddha Buddha would not pass away until he had
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna lay followers (upāsaka, upāsikā) Buddha would not pass away until he had learned disciples
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna laypeople as teachers
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna learned (bahussutā) Buddha would not pass away until he had learned disciples
DN16:3.7.0 Mahāparinibbāna Māra encouraging Buddha to attain parinibbāna
DN16:3.10.0 Mahāparinibbāna Buddha, the surrenders life force
DN16:3.10.0 Mahāparinibbāna Cāpāla Tree-shrine Buddha surrenders life force
DN16:3.10.0 Mahāparinibbāna life force (āyusaṅkhāra) surrendering of
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna Buddhas death of causes earthquake
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna Buddhas enlightenment of causes earthquake
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna Buddhas surrendering life force causes earthquake
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna bodhisattas birth of causes earthquake
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna earthquakes associated with events in Buddha’s life
DN16:3.11.0 Mahāparinibbāna wheel of Dhamma turning cause of earthquake
DN16:3.21.0 Mahāparinibbāna Buddha, the approaching different assemblies
DN16:3.21.0 Mahāparinibbāna Buddha, the psychic powers
DN16:3.21.0 Mahāparinibbāna Buddha, the teaching different groups
DN16:3.21.0 Mahāparinibbāna assemblies eight kinds
DN16:3.24.0 Mahāparinibbāna bases of overcoming (abhibhāyatana) definition
DN16:3.24.0 Mahāparinibbāna flowers flax etc., simile for visions in meditation
DN16:3.24.0 Mahāparinibbāna form (rūpa) perceiving in meditation
DN16:3.24.0 Mahāparinibbāna stars morning, simile for visions in meditation
DN16:3.33.0 Mahāparinibbāna liberations, eight (vimokkha) definition
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. blamed by Buddha
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna bodhipakkhiyā dhammā for the benefit of the world
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna Buddha, the announces passing away in three months
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna conditions (saṅkāra) liable to fall apart
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna heedfulness (appamāda) Buddha’s admonishment to be
DN16:3.38.0 Mahāparinibbāna loved ones must be separated from
DN16:4.1.0 Mahāparinibbāna elephant look Buddha looking at Vesālī
DN16:4.5.0 Mahāparinibbāna Dhamma how to evaluate what is and what is not
DN16:4.5.0 Mahāparinibbāna great references (mahāpadesa) what is and is not Dhamma
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna Buddha, the illness of
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna Buddha, the last meal
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna Buddha, the psychic powers
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna almsfood most beneficial
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna Cunda the smith Buddha’s last meal
DN16:4.13.0 Mahāparinibbāna pork fed to Buddha
DN16:4.21.0 Mahāparinibbāna water cloudy becoming clear for the Buddha
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna Āḷāra Kālāma meditating despite noise
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna Buddha, the meditating despite noise
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna Buddha, the skin brightens on two occasions
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna Cunda the smith should not feel remorse
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna almsfood most beneficial
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna regret (vippaṭisāra) dispelling Cunda the smith’s
DN16:4.26.0 Mahāparinibbāna robes offered to Buddha
DN16:5.1.0 Mahāparinibbāna coral tree (pārichattaka) flowers of at time of Buddha’s passing
DN16:5.1.0 Mahāparinibbāna respect (gārava) for Buddha, how to show highest
DN16:5.1.0 Mahāparinibbāna sal trees Buddha’s passing away
DN16:5.4.0 Mahāparinibbāna devas free from desire
DN16:5.4.0 Mahāparinibbāna devas visiting Buddha at passing away
DN16:5.4.0 Mahāparinibbāna Upavāṇa, Ven. blocking view of devas
DN16:5.7.0 Mahāparinibbāna Buddha, the places significant in life of
DN16:5.7.0 Mahāparinibbāna good rebirth (sugati) dying on pilgrimage
DN16:5.7.0 Mahāparinibbāna inspiration four places
DN16:5.7.0 Mahāparinibbāna pilgrimage dying on
DN16:5.7.0 Mahāparinibbāna pilgrimage to four places
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. asking questions before Buddha’s passing
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna corpse how Buddha’s should be treated
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna cremation of wheel-turning monarch
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna stupa (thupa) built for wheel-turning monarch
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna wheel-turning monarchs corpse, how one should be treated
DN16:5.9.0 Mahāparinibbāna women how monks should act around
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna Buddhas worthy of stupa
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna arahants worthy of stupa
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna confidence (pasāda) from seeing stupa
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna paccekabuddhas worthy of stupa
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna stupa (thupa) people worthy of
DN16:5.12.0 Mahāparinibbāna wheel-turning monarchs worthy of stupa
DN16:5.13.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. crying because only stream-enterer
DN16:5.13.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. qualities
DN16:5.13.0 Mahāparinibbāna wheel-turning monarchs qualities
DN16:5.17.0 Mahāparinibbāna Mahāsudassana, King Kusināra
DN16:5.23.0 Mahāparinibbāna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) other sects
DN16:5.23.0 Mahāparinibbāna other sects questioning attainments of leaders
DN16:5.23.0 Mahāparinibbāna Subhadda questions on Buddha’s deathbed
DN16:5.23.0 Mahāparinibbāna teachers of other religions questioning attainments
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna bhante juniors address seniors as
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna Channa, Ven. brahmadaṇḍa (punishment)
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna conditions (saṅkāra) liable to fall apart
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna Dhamma as teacher after Buddha’s passing
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna friend (āvuso) seniors address juniors as
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna heedfulness (appamāda) Buddha’s admonishment to be
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna punishment (daṇḍa) Channa’s
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna teachers (satthā) Dhamma is teacher after Buddha’s passing
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna training rules (sikkhāpada) abolishing minor
DN16:6.1.0 Mahāparinibbāna venerable (āyasma) juniors address seniors as
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna Ānanda, Ven. Buddha’s passing away, verse
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna Anuruddha, Ven. Buddha’s passing away, verse
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna Buddha, the passing away
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna jhānas Buddha’s passing away
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna Sahampati, Brahmā Buddha’s passing away, verse
DN16:6.8.0 Mahāparinibbāna Sakka, Lord of Gods Buddha’s passing away, verse
DN16:6.19.0 Mahāparinibbāna flowers mandārava, from Buddha’s funeral
DN16:6.19.0 Mahāparinibbāna Mahā Kassapa, Ven. Buddha’s funeral
DN16:6.19.0 Mahāparinibbāna songs (gītā) Buddha’s funeral
DN16:6.19.0 Mahāparinibbāna Subhadda, gone forth when old happiness at Buddha’s passing
DN16:6.24.0 Mahāparinibbāna Doṇa, brahmin dividing Buddha’s relics
DN16:6.24.0 Mahāparinibbāna relics distribution of Buddha’s
DN16:6.27.0 Mahāparinibbāna stupa (thupa) built for Buddha’s relics
DN17 Mahāsudassana Mahāsudassana, King story of
DN17:1.7.0.1 Mahāsudassana treasures, seven (satta ratana) King Mahāsudassana
DN17:1.7.0.1 Mahāsudassana wheel-turning monarchs King Mahāsudassana
DN17:2.1.0 Mahāsudassana jhānas laypeople attaining
DN17:2.1.0 Mahāsudassana results of actions wheel-turning monarchs
DN17:2.13.0 Mahāsudassana Bodhisatta reborn as king
DN17:2.13.0 Mahāsudassana conditions (saṅkāra) impermanent, unstable (adhuvā), unreliable (anassāsikā)
DN17:2.13.0 Mahāsudassana lifespans in the past
DN18:1.0 Janavasabha rebirth (upapatti) Buddha declaring of people
DN18:4.0 Janavasabha Bimbisāra, King admiration for
DN18:9.4.0 Janavasabha Bimbisāra, King reborn as yakkha Janavasabha
DN18:9.4.0 Janavasabha stream-enterers (sotāpanna) declarations of
DN18:9.4.0 Janavasabha Vessavaṇa, deva king King Bimbisāra reborn as yakkha under
DN18:9.4.0 Janavasabha yakkhas King Bimbisāra reborn as
DN18:12.0 Janavasabha gods of the Four Great Kings (cātumahārājika devā) meeting to discuss new devas
DN18:16.0 Janavasabha Sanaṅkumāra, Brahmā visiting gods of the Thirty-Three
DN18:22.2.0 Janavasabha bases of psychic power (iddhipāda) definition
DN18:23.3.0 Janavasabha bodily formation (kāyasaṅkhāra) dying down
DN18:23.3.0 Janavasabha joy (pāmojja) happiness born from
DN18:23.3.0 Janavasabha mental formations (cittasaṅkhāra) dying down
DN18:23.3.0 Janavasabha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) happiness greater than
DN18:23.3.0 Janavasabha skillfulness (kusala) happiness from understanding
DN18:23.3.0 Janavasabha unskillfulness (akusala) happiness from understanding
DN18:23.3.0 Janavasabha verbal formations (vacīsaṅkhāra) dying down
DN18:26.3.0 Janavasabha foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) gods praising
DN18:27.3.0 Janavasabha Buddha, the praise of by gods
DN18:27.3.0 Janavasabha Buddhas of the past and future
DN18:27.3.0 Janavasabha concentration (samādhi) prerequisites for
DN18:27.3.0 Janavasabha merit (puñña) countless people in Magadha have collected
DN18:27.3.0 Janavasabha noble right concentration (ariyo sammāsamādhi) conditions of
DN19 Mahāgovinda gandhabbas Pañcasikha
DN19:2.0 Mahāgovinda gods of the Four Great Kings (cātumahārājika devā) meeting to discuss new devas
DN19:2.0 Mahāgovinda Sakka, Lord of Gods rejoicing in new devas
DN19:4.0 Mahāgovinda Buddha, the praise of
DN19:4.0 Mahāgovinda Buddha, the seclusion, delight in
DN19:4.0 Mahāgovinda Buddhas appear only one at a time
DN19:4.0 Mahāgovinda compassion (anukampā) Buddha’s compassion for world
DN19:4.0 Mahāgovinda sammāsambuddha two cannot arise at the same time
DN19:4.0 Mahāgovinda seclusion delight in, Buddha’s
DN19:16.0 Mahāgovinda Sanaṅkumāra, Brahmā visiting gods of the Thirty-Three
DN19:30.0 Mahāgovinda Bodhisatta reborn as Mahāgovinda
DN19:30.0 Mahāgovinda brahmā realm (brahmaloka) path to
DN19:30.0 Mahāgovinda compassion (karuṇā) jhāna based on
DN19:30.0 Mahāgovinda exclamations “Hommage to the Great Steward!”
DN19:30.0 Mahāgovinda offerings to brahmās
DN19:30.0 Mahāgovinda putrefaction (āmagandha) definition
DN19:30.0 Mahāgovinda Sanaṅkumāra, Brahmā discussion with Mahāgovinda
DN19:30.0 Mahāgovinda seclusion (paṭisallīna, vivitta) layperson entering
DN19:30.0 Mahāgovinda sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) intoxicating power of
DN19:30.0 Mahāgovinda unified (ekodibhūta) definition
DN19:30.0 Mahāgovinda urgency for practice
DN19:30.0 Mahāgovinda wives following husbands into homelessness
DN20 Mahāsamaya Clear-eyed One (cakkhumant) the Buddha
DN20 Mahāsamaya gods of pure radiance (parisuddhābhānaṁ devā) visiting the Buddha
DN20:4.0 Mahāsamaya Dhataraṭṭha, deva king ruling the east
DN20:4.0 Mahāsamaya earth gods (bhummā devā) gathering of
DN20:4.0 Mahāsamaya Kuvera, deva king ruling the north
DN20:4.0 Mahāsamaya non-humans (amanussa) gathering of
DN20:4.0 Mahāsamaya Virūḷhaka, deva king ruling the south
DN20:4.0 Mahāsamaya Virūpakkha, deva king ruling the west
DN20:4.1 Mahāsamaya Four Great Kings, the (catumahārāja) described
DN20:4.2 Mahāsamaya gandhabbas visiting monastics
DN20:4.3 Mahāsamaya nāgas visiting monastics
DN20:4.4 Mahāsamaya supaṇṇas visiting monastics
DN20:4.5 Mahāsamaya nāgas going for refuge to the Buddha
DN20:4.6 Mahāsamaya supaṇṇas going for refuge to the Buddha
DN20:4.7 Mahāsamaya yakkhas visiting monastics
DN20:4.8 Mahāsamaya Varuṇa, deva visiting monastics
DN20:4.9 Mahāsamaya devas visiting monastics
DN20:4.10 Mahāsamaya Varuṇa, deva visiting monastics
DN20:4.11 Mahāsamaya gods of Yama (yāmā devā) visiting monastics
DN20:4.12 Mahāsamaya gods that delight in creation (nimmānaratī devā) visiting monastics
DN20:4.13 Mahāsamaya gods that delight in creation (nimmānaratī devā) visiting monastics
DN20:4.14 Mahāsamaya gods that delight in creation (nimmānaratī devā) visiting monastics
DN20:4.15 Mahāsamaya Māra attacks gathering of arahants
DN21 Sakkapañha Pañcasikha, gandhabba accompanying Sakka
DN21 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods questioning the Buddha
DN21:1.4.7.0 Sakkapañha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) song sung to Buddha in praise of
DN21:1.4.7.0 Sakkapañha songs (gītā) sung to Buddha
DN21:1.8.0 Sakkapañha “Namo tassa bhagavato…” Sakka
DN21:1.8.0 Sakkapañha “Only this is true, anything else is wrong” (idameva saccaṁ, moghamaññan’ti) no single doctrine for all
DN21:1.8.0 Sakkapañha applied and sustained thought (vitakkavicārā) happiness, sadness, equanimity
DN21:1.8.0 Sakkapañha Buddhas birth of causes heavens to swell
DN21:1.8.0 Sakkapañha association (sevitabba) cultivated and not, things to be
DN21:1.8.0 Sakkapañha bodily conduct (kāyasamācāra) two kinds, to be cultivated and not
DN21:1.8.0 Sakkapañha desire (chanda) cause of liked and disliked
DN21:1.8.0 Sakkapañha desire (chanda) caused by thought
DN21:1.8.0 Sakkapañha elements (dhātu) various in the world
DN21:1.8.0 Sakkapañha elephants simile for breaking bonds of sense pleasures
DN21:1.8.0 Sakkapañha energy, stirring up (vīriyārambha) example of
DN21:1.8.0 Sakkapañha equanimity (upekkhā) two kinds, to be cultivated and not
DN21:1.8.0 Sakkapañha femininity (itthitta) giving up
DN21:1.8.0 Sakkapañha fetters (saṁyojana) binding gods, humans, etc.
DN21:1.8.0 Sakkapañha gandhabbas mendicants reborn as
DN21:1.8.0 Sakkapañha Gopikā, Sakyan reborn as son of Sakka
DN21:1.8.0 Sakkapañha happiness (somanassa) jhāna
DN21:1.8.0 Sakkapañha happiness (somanassa) two kinds, to be cultivated and not
DN21:1.8.0 Sakkapañha jealousy (issā) cause
DN21:1.8.0 Sakkapañha love (pema) cause of jealousy and stinginess
DN21:1.8.0 Sakkapañha mendicants reborn as gandhabbas
DN21:1.8.0 Sakkapañha monastic rules (pātimokkha) restraint
DN21:1.8.0 Sakkapañha perceptions (saññā) cause thoughts
DN21:1.8.0 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods ascetics and brahmins becoming his disciples
DN21:1.8.0 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods asking questions
DN21:1.8.0 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods qualities of
DN21:1.8.0 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods stream-enterer
DN21:1.8.0 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods victory over asuras
DN21:1.8.0 Sakkapañha happiness (somanassa) connected with rod and sword
DN21:1.8.0 Sakkapañha sadness (domanassa) two kinds, to be cultivated and not
DN21:1.8.0 Sakkapañha searches (esana, pariyesanā) two kinds
DN21:1.8.0 Sakkapañha security from bondage (yogakkhemī) have all ascetics achieved?
DN21:1.8.0 Sakkapañha sense restraint (indriyasaṁvara) how to practice
DN21:1.8.0 Sakkapañha skillful qualities (kusala dhamma) causes
DN21:1.8.0 Sakkapañha stinginess (maccharī) cause
DN21:1.8.0 Sakkapañha thoughts (vitakka) cause of desire
DN21:1.8.0 Sakkapañha thoughts (vitakka) caused by perceptions
DN21:1.8.0 Sakkapañha unskillful qualities (akusala dhamma) causes
DN21:1.8.0 Sakkapañha verbal conduct (vacīsamācāra) two kinds, to be cultivated and not
DN21:1.8.0 Sakkapañha women reborn in heaven
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna covetousness (abhijjhā) mindfulness removing
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) definition in detail
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna keenness (ātāpi) mindfulness
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna one way path (ekāyano maggo) foundations of mindfulness
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna sadness (domanassa) mindfulness removing
DN22 Mahāsatipaṭṭhāna situational awareness (sampajañña) mindfulness
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna bodily formation (kāyasaṅkhāra) mindfulness of breathing
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna body (kāya) like bag of grains
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna body (kāya) like cuts of meat
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna body (kāya) thirty-two parts
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna butchers cuts of meat, simile for elements in body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna carpenters simile for mindfulness of breathing
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna charnel ground contemplation (sivathikā) mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna defecating mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna eating mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna elements (dhātu) mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna externally (bahiddha) mindfulness
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna grains bag of, simile for parts of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna internally (ajjhattaṁ) mindfulness
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna meat cuts of, simile for elements in body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) definition
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) elements
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) ugliness
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of breathing (ānāpānassati) like carpenter making a cut
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of breathing (ānāpānassati) mindfulness of body (kāyānupassanā)
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna perception of ugliness mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna postures mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna situational awareness (sampajañña) mindfulness of body
DN22:2.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna urinating mindfulness of body
DN22:11.0 Mahāsatipaṭṭhāna feelings (vedanā) as foundation of mindfulness
DN22:11.0 Mahāsatipaṭṭhāna feelings (vedanā) contemplation of
DN22:11.0 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of feeling (vedanānupassanā) definition
DN22:11.0 Mahāsatipaṭṭhāna spiritual (nirāmisa) feelings
DN22:11.0 Mahāsatipaṭṭhāna worldly (āmisa, sāmisa) feelings
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna greed, hatred, delusion mind with
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) as foundation of mindfulness
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) contemplation of
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) expansive or unexpansive
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) freed or unfreed
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) immersed or not in samādhi
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) scattered or not scattered
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) supreme or not supreme
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mind (citta) with defilements
DN22:12.0 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of mind (cittānupassanā) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna aggregates (khandha) as suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna aggregates (khandha) definition of birth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna aggregates (khandha) definition of death
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna aggregates (khandha) understanding of arising and passing away
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna association (sampayoga) with disliked is suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) understanding of arising and passing away
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna birth (jāti) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna birth (jāti) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna cessation (nirodha) as third noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna cessation (nirodha) suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna craving (taṇhā) as second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna craving (taṇhā) sense bases
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna craving for existence (bhavataṇhā) in second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna craving for sensual pleasures (kāmataṇhā) in second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna craving to end existence (vibhavataṇhā) in second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna death (maraṇa) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna death (maraṇa) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna death (maraṇa) wishing not to die
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna delight (nandi) in second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna distress (upāyāsa) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna distress (upāyāsa) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna divisive speech in definition of right speech (sammā vācā)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna energy (vīriya) in definition of right effort (sammā vāyāma)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna faculties (indriya) definition of old age
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna faculties, sense (indriya) understanding of arising and fulfillment
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna faculty of life (jīvitindriya) definition of death
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna false speech in definition of right speech (sammā vācā)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) in definition of right mindfulness (sammā sati)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna four noble truths analysis of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna four noble truths understanding of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna good will (abyāpāda, avyāpāda) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna harmlessness (avihiṁsā) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna harsh speech in definition of right speech (sammā vācā)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna hindrances (nīvaraṇa) understanding of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna jhānas in definition of right concentration (sammā samādhi)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna killing in definition right action (sammā kammanta)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna lamentation (parideva) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna lamentation (parideva) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna lust (rāga) in second noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of feeling (vedanānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of mind (cittānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of mind objects (dhammānupassanā) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna mindfulness of mind objects (dhammānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) as fourth noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna noble truth of suffering analysis of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna noble truth of the cessation of suffering analysis of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna noble truth of the origin of suffering analysis of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna noble truth of the practice that leads to the cessation of suffering analysis of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna not getting what you wish for as suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna not getting what you wish for noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna old age (jarā) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna old age (jarā) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna old age (jarā) wishing not to grow old
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna ordinary person (puthujjana) suffering of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna phenomena (dhamma) contemplation of
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna rebirth wishing to not be reborn
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna renunciation (nekkhamma) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right action (sammā kammanta) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right concentration (sammā samādhi) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right effort (sammā vāyāma) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right intention (sammā saṅkappa) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right livelihood (sammā ājīva) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right mindfulness (sammā sati) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna right view (sammā diṭṭhi) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sadness (domanassa) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sadness (domanassa) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sense bases (āyatana) definition of birth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna separation from the loved is suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sexual misconduct in definition right action (sammā kammanta)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna skillfulness (kusala) in definition of right effort (sammā vāyāma)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sorrow (soka) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna sorrow (soka) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna stealing in definition right action (sammā kammanta)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna suffering (dukkha) definition
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna suffering (dukkha) in brief, aggregates are suffering
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna suffering (dukkha) noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna time taken to attain enlightenment
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna unskillfulness (akusala) in definition of right effort (sammā vāyāma)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna useless speech (samphappalāpa) in definition of right speech (sammā vācā)
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna wishing (iccha) wishing not to die, etc. in first noble truth
DN22:13.0.1 Mahāsatipaṭṭhāna zeal (chanda) in definition of right effort (sammā vāyāma)
DN23 Pāyāsi other world (paraloka) prooving existence of
DN23 Pāyāsi results of actions prooving existence of
DN23:2.0 Pāyāsi Kumārakassapa, Ven. discussion with King Pāyāsi
DN23:2.0 Pāyāsi Pāyāsi, King discussion with Ven. Kumārakassapa
DN23:2.0 Pāyāsi wrong views (diṭṭhigata) no rebirth, no results of actions
DN23:5.0 Pāyāsi Candima, devaputta proof of other worlds
DN23:5.0 Pāyāsi anger (kopa) holding wrong views out of
DN23:5.0 Pāyāsi ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) good collect merit
DN23:5.0 Pāyāsi ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) not committing suicide
DN23:5.0 Pāyāsi ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) psychic powers
DN23:5.0 Pāyāsi balls of iron simile for dead person
DN23:5.0 Pāyāsi blind people simile for not seeing other worlds
DN23:5.0 Pāyāsi caravan (sattha) crossing desert, simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi conch blowers conch, simile for body and life
DN23:5.0 Pāyāsi contemptuousness (paḷāsa) holding wrong views out of
DN23:5.0 Pāyāsi deserts (kantāra) crossing, simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi devas returning to tell about heaven
DN23:5.0 Pāyāsi disdain (makkha) holding wrong views out of
DN23:5.0 Pāyāsi divine eye (dibbacakkhu) seeing next life
DN23:5.0 Pāyāsi doctrine of nihilism (natthikavāda) disproved by Ven. Kumārakassapa
DN23:5.0 Pāyāsi dreams simile for not seeing soul of dead person
DN23:5.0 Pāyāsi dung holding on to, simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi fires trying to make irrationally, simile for finding soul
DN23:5.0 Pāyāsi gamblers simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) lifespan of
DN23:5.0 Pāyāsi gold holding on to, simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi hemp holding on to, simile for holding wrong views out of spite
DN23:5.0 Pāyāsi pots trapping someone in to catch soul
DN23:5.0 Pāyāsi pregnancy opening belly to see fetus
DN23:5.0 Pāyāsi sewer simile for gods returning to earth
DN23:5.0 Pāyāsi soul (jīva) trying to see for dead person
DN23:5.0 Pāyāsi suicide not committing to get good rebirth
DN23:5.0 Pāyāsi Sūriya, devaputta proof of other worlds
DN23:5.0 Pāyāsi thieves (cora) simile for results of actions
DN23:5.0 Pāyāsi wardens of hell (nirayapāla) pleading with
DN23:31.0 Pāyāsi farmers (kassaka) simile for sacrifices
DN23:31.0 Pāyāsi sacrifices (yañña) types of
DN23:31.0 Pāyāsi seeds planted in bad field, simile for sacrifices
DN23:32.0 Pāyāsi giving (dāna) carefully/carelessly
DN23:32.0 Pāyāsi gods of the Four Great Kings (cātumahārājika devā) Uttara reborn among
DN23:32.0 Pāyāsi offerings seeking results from
DN23:32.0 Pāyāsi Pāyāsi, King reborn as Serissaka deva
DN23:32.0 Pāyāsi Uttara, servant of Pāyāsi as a human and deva
DN23:33.0 Pāyāsi Gavampati, Ven. visiting the god Pāyāsi
DN23:33.0 Pāyāsi giving (dāna) result of
DN24 Pātika predictions Buddha makes
DN24 Pātika psychic powers (iddhi) Buddha using
DN24 Pātika world, the origin (aggañña)
DN24:1.0 Pātika Sunakkhatta, Ven. disrobing
DN24:1.0 Pātika disrobing of Sunakkhatta
DN24:1.0 Pātika psychic powers (iddhi) Buddha not performing
DN24:1.7.0 Pātika asuras rebirth as
DN24:1.7.0 Pātika dogs ascetic practices
DN24:1.7.0 Pātika faithless (assaddha) Sunakkhatta
DN24:1.7.0 Pātika indigestion (alasaka) death from
DN24:1.11.0 Pātika vows (vata) of naked ascetic Kaḷāramaṭṭaka
DN24:1.15.0 Pātika head-splitting holding wrong views
DN24:1.15.0 Pātika Pāṭikaputta, naked ascetic challenging the Buddha to Psychic power competition
DN24:1.15.0 Pātika psychic powers (iddhi) competition with the Buddha
DN24:1.19.0 Pātika jackals (siṅgāla) immitating a lion, simile for rivals of Buddha
DN24:1.19.0 Pātika lions simile for the Buddha
DN24:1.19.0 Pātika seats getting stuck to
DN24:2.14.0 Pātika Brahmā mansions empty appearing
DN24:2.14.0 Pātika Brahmā thinking he is creator
DN24:2.14.0 Pātika devas depraved/corrupted by play
DN24:2.14.0 Pātika devas malevolent
DN24:2.14.0 Pātika gods who are non-percipient (devā asaññasattā) origin of the world
DN24:2.14.0 Pātika realm of streaming radiance (ābhassarūpa loka) contraction of the world
DN25:1.0 Udumbarikasīhanāda Buddha, the living in empty huts has destroyed, claim that
DN25:1.0 Udumbarikasīhanāda divine ear (dibbāsota) Buddha using to hear conversation
DN25:1.0 Udumbarikasīhanāda empty huts (suññāgāra, suññageha) living in has destroyed the Buddha, claim that
DN25:1.0 Udumbarikasīhanāda useless speech (tiracchāna) wanderers of other sects engaging in
DN25:1.0 Udumbarikasīhanāda wilderness (arañña) Buddha living in
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda arrogance because of mortification
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda eating attachment and mortification
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda gain (lābha) because of mortification
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda gradual training of a mortifier
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda heartwood simile for being satisfied with limited attainments
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda heedlessness (pamāda) because of mortification
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda honor (sakkāra) because of mortification
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda meditation only when people can see
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda mortification (tapojigucchā) defects of
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda mortification (tapojigucchā) definition
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda mortification (tapojigucchā) purification through
DN25:7.0 Udumbarikasīhanāda restraint (saṁvara) fourfold of a mordifier
DN25:19.0 Udumbarikasīhanāda knowledges, three (vijjā) culmination of practice
DN25:22.0 Udumbarikasīhanāda time taken to attain enlightenment
DN25:23.0 Udumbarikasīhanāda Buddha, the psychic powers, using
DN25:23.0 Udumbarikasīhanāda conversion Buddha not trying to convert people
DN25:23.0 Udumbarikasīhanāda Māra preventing people from following the Buddha
DN25:23.0 Udumbarikasīhanāda psychic powers Buddha using
DN25:23.0 Udumbarikasīhanāda students (antevāsika) Buddha does not seek
DN26:1.0 Cakkavattisīhanāda domain (gocara) foundations of mindfulness
DN26:1.0 Cakkavattisīhanāda foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) refuge, ones own
DN26:1.0 Cakkavattisīhanāda islands be your own
DN26:1.0 Cakkavattisīhanāda refuge (saraṇa) being ones own
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda kings (rāja) going forth
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda poor people kings giving money to
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda precepts, five taught by wheel-turning monarchs
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda taxation wheel-turning monarchs do not increase taxes
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda treasures, seven (satta ratana) King Daḷhanemi
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda wheel-turning monarchs duty of
DN26:2.0 Cakkavattisīhanāda wheel-turning monarchs King Daḷhanemi
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda beauty decreasing in period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda decline (parihāna) cause of
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda desire, illicit (adhammarāga) period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda disrespect towards parents, ascetics, etc.
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda exicutions period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda greed, immoral (visamalobha) period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda harsh speech period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda lifespans period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda lying period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda parents disrespect towards
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda sexual misconduct period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda slander period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda stealing period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda useless speech (samphappalāpa) period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda wrong custom (micchādhamma) period of decline
DN26:10.0 Cakkavattisīhanāda wrong view (micchā diṭṭhi) period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda family hostility towards in period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda ghee disappearing in period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda honey disappearing in period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda parents disrespect towards
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda sexual misconduct period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda skillfulness (kusala) actions
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda skillfulness (kusala) word disappearing
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda swords violent period
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda tastes (rasa) disappearing in period of decline
DN26:19.0 Cakkavattisīhanāda violence during period of decline
DN26:21.10.0 Cakkavattisīhanāda beauty (vaṇṇa) period of growth
DN26:21.10.0 Cakkavattisīhanāda lifespans period of growth
DN26:25.0 Cakkavattisīhanāda Metteya, Bodhisatta arising
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda bases of psychic power (iddhipāda) long life for a mendicant
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda brahmaviharas wealth for a mendicant
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda enlightenment power for a mendicant
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda jhānas happiness for a mendicant
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda long life for a mendicant
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda merit (puñña) grows from skillful qualities
DN26:28.0 Cakkavattisīhanāda virtue (sīla) beauty for a mendicant
DN27 Aggañña Bhāradvāja, brahmin abused by other brahmins
DN27 Aggañña born from mouth brahmins from mouth of Brahmā
DN27 Aggañña brahmins claims of superiority
DN27 Aggañña caste (vaṇṇa) refuting
DN27 Aggañña Vāseṭṭha, brahmin abused by other brahmins
DN27:5.0 Aggañña Buddha, the names for
DN27:5.0 Aggañña Buddha, the sons of
DN27:5.0 Aggañña caste (vaṇṇa) purification of all four
DN27:5.0 Aggañña faith (saddhā) settled, rooted, planted
DN27:5.0 Aggañña Pasenadi Kosala, King showing respect to the Buddha
DN27:5.0 Aggañña realm of streaming radiance (ābhassarūpa loka) contraction of the world
DN27:5.0 Aggañña world (loka) contraction and expansion
DN27:11.0 Aggañña earth’s nectar appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña beauty (vaṇṇa) appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña craving (taṇhā) appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña moon appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña sun (sūriya) appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña tastes (rasa) appearing at expansion of world
DN27:12.0 Aggañña ugliness appearing at expansion of world
DN27:14.0 Aggañña ground-fungus (bhūmipappaṭaka) appearing at expansion of world
DN27:16.0 Aggañña rice appearing at expansion of world
DN27:16.6.0 Aggañña gender appearing at expansion of world
DN27:16.6.0 Aggañña men appearing at expansion of world
DN27:16.6.0 Aggañña sexual activity appearing at expansion of world
DN27:16.6.0 Aggañña women appearing at expansion of world
DN27:17.0 Aggañña dwellings (agāra) appearing at expansion of world
DN27:17.0 Aggañña storing up things appearing at expansion of world
DN27:18.0 Aggañña blame appearing at expansion of world
DN27:18.0 Aggañña lying appearing at expansion of world
DN27:18.0 Aggañña stealing appearing at expansion of world
DN27:20.0 Aggañña khattiyas meaning
DN27:20.0 Aggañña kings appearing at expansion of world
DN27:22.0 Aggañña brahmins appearing at expansion of world
DN27:22.0 Aggañña meditator meaning of word
DN27:22.0 Aggañña recitation (ajjhena, sajjhāya) brahmins
DN27:22.0 Aggañña texts (gantha) brahmins compiled
DN27:24.0 Aggañña merchants (vessa) appearing at expansion of world
DN27:25.0 Aggañña ascetics (samaṇa) appearing at expansion of world
DN27:25.0 Aggañña workers (sudda) appearing at expansion of world
DN27:30.0 Aggañña bodhipakkhiyā dhammā all castes can develop
DN27:30.0 Aggañña restraint (saṁvara) all castes can develop
DN27:30.0 Aggañña Sanaṅkumāra, Brahmā verse of
DN28:1.0 Sampasādanīya accomplishment in vision (dassanasampadā) four types
DN28:1.0 Sampasādanīya bodhipakkhiyā dhammā unsurpassable
DN28:1.0 Sampasādanīya Buddhas have same qualities
DN28:1.0 Sampasādanīya Buddhas of the past and future
DN28:1.0 Sampasādanīya Buddhas two cannot arise at the same time
DN28:1.0 Sampasādanīya body parts perception of ugliness
DN28:1.0 Sampasādanīya cats simile for inferring Buddha’s knowledge
DN28:1.0 Sampasādanīya citadel simile for inferring Buddha’s knowledge
DN28:1.0 Sampasādanīya conception (gabbhāvakkanti) four types
DN28:1.0 Sampasādanīya consciousness (viññāṇa) stream of (viññāṇasota)
DN28:1.0 Sampasādanīya declaring enlightenment Buddha knows potential
DN28:1.0 Sampasādanīya devas hearing things from
DN28:1.0 Sampasādanīya Dhamma follower (dhammānusārī) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya Dhamma follower (dhammānusārī) kinds of striving
DN28:1.0 Sampasādanīya eternalism (sassatavāda) Buddha understands
DN28:1.0 Sampasādanīya eternalism (sassatavāda) types of
DN28:1.0 Sampasādanīya gatekeeper simile for inferring Buddha’s knowledge
DN28:1.0 Sampasādanīya instruction (anusāsana) Buddha knows responsiveness to
DN28:1.0 Sampasādanīya knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) unsurpassable
DN28:1.0 Sampasādanīya lion’s roar Sāriputta’s
DN28:1.0 Sampasādanīya mind reading four ways
DN28:1.0 Sampasādanīya mortification (attakilamatha) Buddha does not engage in
DN28:1.0 Sampasādanīya non-humans (amanussa) hearing things from
DN28:1.0 Sampasādanīya one attained to view (diṭṭhippatta) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya one freed both ways (ubhatobhāgavimutta) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya one freed by faith (saddhāvimutta) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya one freed by wisdom (paññāvimutta) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya perception of ugliness accomplishment in vision
DN28:1.0 Sampasādanīya person (puggala) description of
DN28:1.0 Sampasādanīya personal witness (kāyasakkhī) Buddha describing people
DN28:1.0 Sampasādanīya practices (paṭipatti) types of
DN28:1.0 Sampasādanīya psychic powers (iddhi) noble and ignoble
DN28:1.0 Sampasādanīya recollection of past lives unsurpassable
DN28:1.0 Sampasādanīya repulsive (paṭikūla) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
DN28:1.0 Sampasādanīya sammāsambuddha two cannot arise at the same time
DN28:1.0 Sampasādanīya Sāriputta, Ven. lion’s roar
DN28:1.0 Sampasādanīya sense bases (āyatana) Buddha’s teachings on is unsurpassable
DN28:1.0 Sampasādanīya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) Buddha does not engage in
DN28:1.0 Sampasādanīya situational awareness (sampajañña) at conception
DN28:1.0 Sampasādanīya speech (bhassa) unsurpassable
DN28:1.0 Sampasādanīya unrepulsive (appaṭikūla) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
DN28:1.0 Sampasādanīya virtue (sīla) unsurpassable
DN28:20.0 Sampasādanīya doubt (kaṅkhā) a teaching to remove
DN28:20.0 Sampasādanīya incredible and amazing (acchariyā abbhutā) Buddha’s qualities
DN29 Pāsādika Ānanda, Ven. reporting Nigaṇṭha Nāṭaputta’s death
DN29 Pāsādika Cunda, Ven. reporting Nigaṇṭha Nāṭaputta’s death
DN29 Pāsādika disputes about badly proclaimed Dhamma
DN29 Pāsādika Nigaṇṭha Nāṭaputta death
DN29:4.0 Pāsādika demerit (apuñña) encouraging bad teaching
DN29:4.0 Pāsādika teachers of other religions badly explained, ineffective teachings
DN29:6.0 Pāsādika merit (puñña) encouraging good teaching
DN29:6.0 Pāsādika practicing in line with Dhamma
DN29:6.0 Pāsādika students (sāvaka) following and not following teachings
DN29:8.0 Pāsādika regret when missing opportunity to practice
DN29:10.0 Pāsādika bhikkhunīs able to teach
DN29:10.0 Pāsādika bhikkhus able to teach
DN29:10.0 Pāsādika lay followers (upāsaka, upāsikā) able to teach
DN29:10.0 Pāsādika razor seeing edge of
DN29:10.0 Pāsādika seeing (passato) but not seeing
DN29:10.0 Pāsādika spiritual path (brahmacariya) Buddha’s perfect
DN29:10.0 Pāsādika spiritual path (brahmacariya) complete or incomplete
DN29:10.0 Pāsādika teachers (satthā) senior teachers available
DN29:10.0 Pāsādika Uddaka Rāmaputta saying about razor
DN29:17.0 Pāsādika bodhipakkhiyā dhammā should be recited
DN29:17.0 Pāsādika reciting Dhamma should come together to
DN29:18.0 Pāsādika disputes about Dhamma
DN29:18.0 Pāsādika disputes resolving
DN29:18.0 Pāsādika meaning (attha) disputes over
DN29:18.0 Pāsādika phrasing (byañjana) disputes over
DN29:22.0 Pāsādika requisites, four as sufficient
DN29:22.0 Pāsādika requisites, four taints
DN29:22.0 Pāsādika requisites, four using after reflecting
DN29:22.0 Pāsādika taints (āsava) this life and future lives
DN29:22.0 Pāsādika taints (āsava) to be given up by using
DN29:23.0 Pāsādika jhānas lead to enlightenment
DN29:23.0 Pāsādika jhānas pleasure leading to enlightenment
DN29:23.0 Pāsādika killing happiness from
DN29:23.0 Pāsādika lying happiness from
DN29:23.0 Pāsādika pleasure (sukha) indulgence in
DN29:23.0 Pāsādika pleasure (sukha) leading to enlightenment
DN29:23.0 Pāsādika sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) indulgence in
DN29:23.0 Pāsādika stealing happiness from
DN29:25.0 Pāsādika arahantship benefit of jhānas
DN29:25.0 Pāsādika non-returner (anāgāmi) benefit of jhānas
DN29:25.0 Pāsādika once returner (sakadāgāmī) benefit of jhānas
DN29:25.0 Pāsādika stream-enterers (sotāpanna) benefit of jhānas
DN29:26.0 Pāsādika arahants cannot do
DN29:26.0 Pāsādika decisions arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika delusion (moha) arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika desire (chanda) arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika favouritism arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika fear (bhaya) arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika hatred (dosa) arahants cannot make prejudiced decisions
DN29:26.0 Pāsādika killing arahants cannot
DN29:26.0 Pāsādika lying arahants cannot
DN29:26.0 Pāsādika pillars simile for things not to be done
DN29:26.0 Pāsādika sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) arahants cannot collect
DN29:26.0 Pāsādika sexual intercourse arahants cannot
DN29:26.0 Pāsādika stealing arahants cannot
DN29:27.0 Pāsādika Buddha, the knowing future
DN29:27.0 Pāsādika Buddha, the knowing past from memory
DN29:27.0 Pāsādika Buddha, the understanding of
DN29:27.0 Pāsādika future Buddha’s knowledge of
DN29:27.0 Pāsādika knowledge and vision (ñāṇadassana) past and future
DN29:27.0 Pāsādika past and future Buddha’s knowledge of
DN29:27.0 Pāsādika questions, answering Buddha’s way of
DN29:27.0 Pāsādika Tathāgatas definition
DN29:27.0 Pāsādika world, the Buddha knows
DN29:30.0 Pāsādika Tathāgatas existing after death
DN29:30.0 Pāsādika undeclared (abyākata) things undeclared by the Buddha
DN29:32.0 Pāsādika declared (byākata) four noble truths
DN29:32.0 Pāsādika fundamentals of the spiritual life (ādibrahmacariya) Buddha only teaches what is
DN29:34.0 Pāsādika pain (dukkha) nature of undeclared
DN29:34.0 Pāsādika pleasure (sukha) nature of undeclared
DN29:34.0 Pāsādika views about the self undeclared points
DN29:34.0 Pāsādika views about the world undeclared points
DN29:37.0 Pāsādika foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) for going beyond views
DN29:37.0 Pāsādika views about the self undeclared points
DN30 Lakkhaṇa Buddha, the body of
DN30 Lakkhaṇa Buddhas marks of a great man
DN30 Lakkhaṇa Buddhas merit to become
DN30 Lakkhaṇa heaven (sagga) bodhisatta reborn in
DN30 Lakkhaṇa marks of a great man in detail
DN30 Lakkhaṇa treasures, seven (satta ratana) of wheel-turning monarch
DN30 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs as a result of merit
DN30 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs description of
DN30 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs qualities
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa Buddhas cannot be stopped by anyone
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa enemies cannot stop Buddha or wheel-turning monarch
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa feet Buddhas’
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa skillful qualities (kusala dhamma) Bodhisatta practicing
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa uposatha Bodhisatta observing
DN30:1.4.0 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs cannot be stopped by anyone
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa Buddhas large following
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa asuras followers of Buddha
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa feet Buddhas’
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa gandhabbas followers of Buddha
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa nāgas followers of Buddha
DN30:1.7.0 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs large following
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa Buddhas no one can kill
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa feet Buddhas’
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa hands Buddhas’
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa invincibility cause of
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa killing, giving up causes invincibility
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa long life cause for
DN30:1.10.0 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs no one can kill
DN30:1.13.0 Lakkhaṇa Buddhas bodies of
DN30:1.13.0 Lakkhaṇa food giving delicious, result of
DN30:1.13.0 Lakkhaṇa food receiving delicious, cause of
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa asuras followers of Buddha
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa bhikkhunīs cause of Buddhas having
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa bhikkhus cause of Buddhas having
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa feet Buddhas’
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa gandhabbas followers of Buddha
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa hands Buddhas’
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa inclusiveness (saṅgāha) result of
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa lay followers (upāsaka, upāsikā) cause of Buddhas having
DN30:1.16.0 Lakkhaṇa nāgas followers of Buddha
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa Buddhas cause for being highest sentient being
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa feet Buddhas’
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa hair Buddhas’
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa Jambudīpa (India) wheel-turning monarchs mastering
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) enjoying, cause to be foremost
DN30:1.19.0 Lakkhaṇa speech (vācā) meaningful, result of
DN30:1.22.0 Lakkhaṇa teachers Bodhisatta as
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa Bodhisatta asking about skillful and unskillful
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa Buddha, the wisdom, cause of
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa skillfulness and unskillfulness Bodhisatta asking about
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa skin Buddha’s delicate
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs wisdom, cause of
DN30:1.25.0 Lakkhaṇa wisdom (paññā) cause
DN30:1.28.0 Lakkhaṇa gifts, specific types of cloth
DN30:1.28.0 Lakkhaṇa giving (dāna) result of
DN30:1.28.0 Lakkhaṇa skin Buddha’s golden
DN30:1.28.0 Lakkhaṇa temper Bodhisatta not having
DN30:1.31.0 Lakkhaṇa Buddha, the sons of
DN30:1.31.0 Lakkhaṇa family Bodhisatta reuniting
DN30:1.31.0 Lakkhaṇa genitals Buddhas’
DN30:2.1.0 Lakkhaṇa Buddha, the wealth
DN30:2.1.0 Lakkhaṇa wealth cause of
DN30:2.1.0 Lakkhaṇa wealth supreme
DN30:2.7.0 Lakkhaṇa digestion cause of good
DN30:2.7.0 Lakkhaṇa tongues Buddhas’
DN30:2.10.0 Lakkhaṇa Buddhas eye color
DN30:2.10.0 Lakkhaṇa eyes Buddhas’
DN30:2.13.0 Lakkhaṇa good actions results of
DN30:2.13.0 Lakkhaṇa head Buddhas’
DN30:2.13.0 Lakkhaṇa uṇhīsa/uṣṇīṣa on Buddha
DN30:2.16.0 Lakkhaṇa hair Buddhas’
DN30:2.16.0 Lakkhaṇa truthfulness reult of
DN30:2.16.0 Lakkhaṇa uṇṇa/ūrṇā on Buddha
DN30:2.19.0 Lakkhaṇa harmony Bodhisatta’s practice of
DN30:2.19.0 Lakkhaṇa teeth Buddhas’
DN30:2.22.0 Lakkhaṇa harsh speech, giving up Bodhisatta had
DN30:2.22.0 Lakkhaṇa sweet voice as result of merit
DN30:2.22.0 Lakkhaṇa tongues Buddhas’
DN30:2.25.0 Lakkhaṇa Buddhas no one can kill
DN30:2.25.0 Lakkhaṇa lions Buddhas have jaw like
DN30:2.25.0 Lakkhaṇa useless speech (samphappalāpa) Bodhisatta gave up
DN30:2.25.0 Lakkhaṇa wheel-turning monarchs no one can kill
DN30:2.28.0 Lakkhaṇa right livelihood (sammā ājīva) Bodhisatta’s
DN30:2.28.0 Lakkhaṇa teeth Buddhas’
DN30:2.28.0 Lakkhaṇa treasures, seven (satta ratana) of wheel-turning monarch
DN31 Sīgālovāda directions honoring
DN31 Sīgālovāda Sigālaka, householder sermon to
DN31:3.4.0 Sīgālovāda bad actions four
DN31:5.0 Sīgālovāda cowardice cause of bad actions
DN31:5.0 Sīgālovāda favouritism cause of bad actions
DN31:5.0 Sīgālovāda hatred (dosa) cause of bad actions
DN31:5.0 Sīgālovāda moon simile for fame
DN31:5.0 Sīgālovāda stupidity cause of bad actions
DN31:7.0 Sīgālovāda festivals attending leads to loss of wealth
DN31:7.0 Sīgālovāda friends, bad cause for loss of wealth
DN31:7.0 Sīgālovāda gambling cause for loss of wealth
DN31:7.0 Sīgālovāda intoxicants cause for loss of wealth
DN31:7.0 Sīgālovāda laziness (alasa, ālasya, anuṭṭhāna) cause for loss of wealth
DN31:7.0 Sīgālovāda wealth causes for loss of
DN31:8.0 Sīgālovāda disrepute result of intoxicants
DN31:8.0 Sīgālovāda intoxicants cause for loss of wealth
DN31:8.0 Sīgālovāda intoxicants drawbacks of
DN31:8.0 Sīgālovāda sickness (roga) result of intoxicants
DN31:8.0 Sīgālovāda wealth causes for loss of
DN31:8.0 Sīgālovāda wisdom (paññā) weakened by intoxicants
DN31:9.0 Sīgālovāda disrepute from roaming streets at night
DN31:9.0 Sīgālovāda rumors from roaming streets at night
DN31:9.0 Sīgālovāda streets danger of roaming
DN31:10.0 Sīgālovāda festivals drawbacks of
DN31:11.0 Sīgālovāda gambling drawbacks of
DN31:11.0 Sīgālovāda marriage gambling prevents
DN31:12.0 Sīgālovāda friends, bad drawbacks of
DN31:13.0 Sīgālovāda cold laziness
DN31:13.0 Sīgālovāda cold like blades of grass
DN31:13.0 Sīgālovāda excuses laziness
DN31:13.0 Sīgālovāda grass simile for heat and cold
DN31:13.0 Sīgālovāda heat (uṇha, usmā) laziness
DN31:13.0 Sīgālovāda heat (uṇha, usmā) like blades of grass
DN31:13.0 Sīgālovāda laziness (alasa, ālasya, anuṭṭhāna) drawbacks of
DN31:15.0 Sīgālovāda flattery (anuppiyabhāṇin) recognizing
DN31:15.0 Sīgālovāda friends, bad recognizing
DN31:15.0 Sīgālovāda friends, bad types of fake friends
DN31:21.0 Sīgālovāda Dhamma teaching good friends
DN31:21.0 Sīgālovāda ant-hill like growing wealth
DN31:21.0 Sīgālovāda ant-hill simile for wealth
DN31:21.0 Sīgālovāda bees collecting honey, simile for wealth
DN31:21.0 Sīgālovāda compassion (anukampā) good friends
DN31:21.0 Sīgālovāda enjoyment (bhoga) one portion of wealth for
DN31:21.0 Sīgālovāda friends, good recognizing
DN31:21.0 Sīgālovāda friends, good teaching Dhamma
DN31:21.0 Sīgālovāda income how to spend
DN31:21.0 Sīgālovāda mothers protecting child, simile for friends
DN31:21.0 Sīgālovāda secrets (guyhamanta) and good friends
DN31:21.0 Sīgālovāda wealth divided into four parts
DN31:21.0 Sīgālovāda wealth like bees collecting pollen
DN31:21.0 Sīgālovāda wealth like growing ant-hill
DN31:21.0 Sīgālovāda work income invested into
DN31:27.0 Sīgālovāda ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) caring for
DN31:27.0 Sīgālovāda ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) direction above
DN31:27.0 Sīgālovāda bondservants (dāsa) caring for; direction below
DN31:27.0 Sīgālovāda children caring for parents
DN31:27.0 Sīgālovāda craft (sippa) parents teaching children
DN31:27.0 Sīgālovāda craft (sippa) students and teachers
DN31:27.0 Sīgālovāda friends and colleagues (mittāmaccā) caring for friends
DN31:27.0 Sīgālovāda friends and colleagues (mittāmaccā) northern direction
DN31:27.0 Sīgālovāda gifts, specific types of adornments from husbands to wives
DN31:27.0 Sīgālovāda husbands caring for wife
DN31:27.0 Sīgālovāda loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
DN31:27.0 Sīgālovāda mutual dependence parents and children, teachers and students, etc.
DN31:27.0 Sīgālovāda parents caring for children
DN31:27.0 Sīgālovāda parents eastern direction
DN31:27.0 Sīgālovāda religious donation (dakkhiṇā) made for parents
DN31:27.0 Sīgālovāda students (antevāsika) serving teacher
DN31:27.0 Sīgālovāda teachers (ācariyā) caring for students
DN31:27.0 Sīgālovāda teachers (ācariyā) southern direction
DN31:27.0 Sīgālovāda wife and children (puttadārā) western direction
DN31:27.0 Sīgālovāda wives caring for husband
DN31:27.0 Sīgālovāda wives parents help find
DN31:27.0 Sīgālovāda workers (kammakara) caring for
DN31:27.0 Sīgālovāda workers (kammakara) direction below
DN32 Āṭānāṭiya Buddhas, seven praise of
DN32 Āṭānāṭiya chariots pulled by humans and animals
DN32 Āṭānāṭiya confidence (pasanna) non-humans having in the Buddha
DN32 Āṭānāṭiya Dhataraṭṭha, deva king lord of gandhabbas
DN32 Āṭānāṭiya Dhataraṭṭha, deva king ruling the east
DN32 Āṭānāṭiya Four Great Kings, the (catumahārāja) visiting the Buddha
DN32 Āṭānāṭiya gandhabbas ruled by Dhataraṭṭha
DN32 Āṭānāṭiya head-splitting Āṭānāṭiya protection
DN32 Āṭānāṭiya kumbhaṇḍas ruled by Virūḷhaka
DN32 Āṭānāṭiya Kuvera, deva king lord of yakkhas
DN32 Āṭānāṭiya Kuvera, deva king ruling the north
DN32 Āṭānāṭiya nāgas ruled by Virūpakkha
DN32 Āṭānāṭiya possession by yakkha
DN32 Āṭānāṭiya protection (rakkha) Āṭānāṭiya
DN32 Āṭānāṭiya protective chanting (paritta) Āṭānāṭiya
DN32 Āṭānāṭiya Vessavaṇa, deva king giving Āṭānāṭiya
DN32 Āṭānāṭiya Virūḷhaka, deva king lord of kumbhaṇḍas
DN32 Āṭānāṭiya Virūḷhaka, deva king ruling the south
DN32 Āṭānāṭiya Virūpakkha, deva king lord of nāgas
DN32 Āṭānāṭiya Virūpakkha, deva king ruling the west
DN32 Āṭānāṭiya yakkhas ruled by Kuvera
DN33 Saṅgīti Nigaṇṭha Nāṭaputta death
DN33 Saṅgīti reciting Dhamma should come together to
DN33 Saṅgīti Sāriputta, Ven. detailed listing of terms
DN33:1.7.9.0 Saṅgīti food all beings sustained by
DN33:1.7.9.1 Saṅgīti conditions (saṅkāra) all beings sustained by
DN33:1.9.0 Saṅgīti contentment with partial attainments
DN33:1.10.0 Saṅgīti bad actions by body, speech, mind
DN33:1.10.0 Saṅgīti becoming (bhava) three types of
DN33:1.10.0 Saṅgīti concentration (samādhi) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti craving (taṇhā) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti Dhamma putting the Dhamma in charge
DN33:1.10.0 Saṅgīti darknesses (tamas) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti dwellings, mental (vihāra) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti elements (dhātu) sets of three
DN33:1.10.0 Saṅgīti extremes (anta) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti eyes three
DN33:1.10.0 Saṅgīti fetters (saṁyojana) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti fires three
DN33:1.10.0 Saṅgīti form (rūpa) threefold
DN33:1.10.0 Saṅgīti formations (saṅkhāra) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti good actions by body, speech, mind
DN33:1.10.0 Saṅgīti happy rebirth (sukhūpapatti) three kinds
DN33:1.10.0 Saṅgīti heaps (rāsī) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti intention (saṅkappa) skillful and unskillful
DN33:1.10.0 Saṅgīti merit (puñña) grounds for making
DN33:1.10.0 Saṅgīti miracles (pāṭihāriya) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti people (puggala) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti perceptions (saññā) skillful and unskillful
DN33:1.10.0 Saṅgīti possessions three
DN33:1.10.0 Saṅgīti purity (soceyya) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti sagacity/perfection (moneyya) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti searches (esana, pariyesanā) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti seniority three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti sensual rebirth (kāmūpapatti) three kinds
DN33:1.10.0 Saṅgīti suffering (dukkha) three types
DN33:1.10.0 Saṅgīti taints (āsava) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti Tathāgatas no need to hide
DN33:1.10.0 Saṅgīti thoughts (vitakka) skillful and unskillful
DN33:1.10.0 Saṅgīti times past, future, present
DN33:1.10.0 Saṅgīti topics of discussion three
DN33:1.10.0 Saṅgīti training (sikkhā) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti unsurpassable things (anuttariya) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti vanity (mada) three
DN33:1.10.0 Saṅgīti weapons metaphorical
DN33:1.10.0 Saṅgīti weapons three
DN33:1.10.0 Saṅgīti wisdom (paññā) three kinds
DN33:1.11.0 Saṅgīti abandoning (pajahati, pahāna) striving
DN33:1.11.0 Saṅgīti aggregates (khandha) seeing rise and fall of
DN33:1.11.0 Saṅgīti concentration (samādhi) four ways of developing
DN33:1.11.0 Saṅgīti consciousness (viññāṇa) remaining
DN33:1.11.0 Saṅgīti development (bhāvanā) striving
DN33:1.11.0 Saṅgīti factors of stream-entry factors of
DN33:1.11.0 Saṅgīti factors of stream-entry four
DN33:1.11.0 Saṅgīti formless (arūpa) definition
DN33:1.11.0 Saṅgīti fruits of monastic life (sāmaññaphala) definition
DN33:1.11.0 Saṅgīti heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) definition
DN33:1.11.0 Saṅgīti knowledge (ñāṇa) four
DN33:1.11.0 Saṅgīti knowledge and vision (ñāṇadassana) perception of light leads to
DN33:1.11.0 Saṅgīti meditation blissful in the present life
DN33:1.11.0 Saṅgīti noble traditions (ariyavaṁsa) contentment with requisites and meditation
DN33:1.11.0 Saṅgīti nutriment (āhāra) four types
DN33:1.11.0 Saṅgīti practices (paṭipatti) types of
DN33:1.11.0 Saṅgīti prejudices (agatigamana) decision making
DN33:1.11.0 Saṅgīti protection (rakkha) striving
DN33:1.11.0 Saṅgīti realized (sacchi) four things to be
DN33:1.11.0 Saṅgīti restraint (saṁvara) striving
DN33:1.11.0 Saṅgīti self, acquisition of (attapaṭilābhā) kinds of
DN33:1.11.0 Saṅgīti striving (padhāna) four
DN33:2.1.0 Saṅgīti faculties (indriya) five
DN33:2.1.0 Saṅgīti non-returner (anāgāmi) five types
DN33:2.1.0 Saṅgīti perceptions (saññā) ripening in freedom
DN33:2.1.0 Saṅgīti pure abodes (suddhāvāsā) five
DN33:2.1.0 Saṅgīti realms (gati) five
DN33:2.2.0 Saṅgīti disrespect (agārava) six kinds
DN33:2.2.0 Saṅgīti respect (gārava) six kinds
DN33:2.3.0 Saṅgīti fetters (saṁyojana) seven
DN33:2.3.0 Saṅgīti good people (sappurisa) qualities of
DN33:2.3.0 Saṅgīti religious donation (dakkhiṇā) seven worthy of
DN33:2.3.0 Saṅgīti wealth noble
DN33:3.2.0 Saṅgīti opportunities (khaṇa) lost
DN33:3.3.0 Saṅgīti noble dwellings (ariyavāsa) ten
DN34 Dasuttara abandoning (pajahati, pahāna) things that should be abandoned
DN34 Dasuttara development (bhāvanā) thing that should be developed
DN34 Dasuttara direct knowledges (abhiññā) things that should be directly known
DN34 Dasuttara full understanding (pariñña) things that should be understood
DN34 Dasuttara hard to comprehend (duppaṭivijjha) things that are
DN34 Dasuttara realized (sacchi) things that should be
DN34:1.2.0 Dasuttara improper attention (ayoniso manasikāra) makes things worse
DN34:1.2.0 Dasuttara serenity of mind, heart (cetosamādhi) immediate result
DN34:1.2.0 Dasuttara understanding contact
DN34:1.5.0 Dasuttara concentration (samādhi) four kinds
DN34:1.5.0 Dasuttara fruits of monastic life (sāmaññaphala) four
DN34:1.5.0 Dasuttara knowledge (ñāṇa) four
DN34:1.5.0 Dasuttara merit (puñña) done in the past
DN34:1.6.0 Dasuttara right concentration (sammā samādhi) five factors
DN34:2.1.0 Dasuttara learned (bahussutā) leads to wisdom

MN

MN1 Mūlapariyāya “all,” the (sabba) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya air element (vāyo dhātu) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya arahants directly knowing elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya beings (bhūta) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Brahmā perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya conceiving (maññita) elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya delight (nandi) in elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya delight (nandi) root of suffering
MN1 Mūlapariyāya delusion (moha) arahants free from
MN1 Mūlapariyāya devas perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya direct knowledges (abhiññā) of elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya diversity (nānatta) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya earth element (pathavī dhātu) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya fire element (tejo dhātu) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Gods of Abundant Fruit (vehapphalā devā) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Gods of Streaming Radiance (ābhassarā devā) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Gods Replete with Glory (subhakiṇha devā) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya greed (rāga) arahants free from
MN1 Mūlapariyāya hatred (dosa) arahants free from
MN1 Mūlapariyāya nibbāna perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya ordinary person (puthujjana) perceiving things
MN1 Mūlapariyāya Overlord, the (abhibhū) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Pajāpati perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya perceptions (saññā) of elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya root of all things explanation of
MN1 Mūlapariyāya seen, heard, thought, known perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya Tathāgatas understanding to the end
MN1 Mūlapariyāya trainee (sekha) directly knowing elements, etc.
MN1 Mūlapariyāya unity (ekatta) perceiving, directly knowing, etc.
MN1 Mūlapariyāya water element (āpo dhātu) perceiving, directly knowing, etc.
MN2 Sabbāsava almsfood reflection on using
MN2 Sabbāsava animals avoiding to remove taints
MN2 Sabbāsava avoiding (parivajjana) in order to remove taints (āsava)
MN2 Sabbāsava cold to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava criticism to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava deadly pain to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava development (bhāvanā) awakening factors, seven (bojjhaṅga)
MN2 Sabbāsava development (bhāvanā) in order to remove taints (āsava)
MN2 Sabbāsava dwellings (senāsana) reflection on using
MN2 Sabbāsava enduring (adhivāsana) in order to remove taints (āsava)
MN2 Sabbāsava friends, bad avoiding to remove taints
MN2 Sabbāsava future (anāgata) speculating about
MN2 Sabbāsava heat to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava hunger to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava insects to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava intention of cruelty (vihiṁsāsaṅkappa) removing
MN2 Sabbāsava intention of ill will (byāpādasaṅkappa) removing
MN2 Sabbāsava intention of sensual desire (kāmasaṅkappa) removing
MN2 Sabbāsava knowing and seeing ending of taints
MN2 Sabbāsava learned noble disciple (sutavā ariyasāvaka) knowing where to apply mind
MN2 Sabbāsava medicine reflection on using
MN2 Sabbāsava ordinary person (puthujjana) not knowing where to apply mind
MN2 Sabbāsava pain (dukkha) to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava past (atīta) speculating about
MN2 Sabbāsava present (paccuppanna) indecision about
MN2 Sabbāsava proper attention (yoniso manasikāra) removing taints
MN2 Sabbāsava reflection (paṭisaṅkhā) on using in order to remove defilements
MN2 Sabbāsava removing (vinodana) in order to remove taints (āsava)
MN2 Sabbāsava robes reflection on using
MN2 Sabbāsava seats avoiding bad to remove taints
MN2 Sabbāsava sense restraint (indriyasaṁvara) taints (āsava) and
MN2 Sabbāsava taint of existence (bhavāsava) causing taints to increase
MN2 Sabbāsava taint of ignorance (avijjāsava) causing taints to increase
MN2 Sabbāsava taint of sensuality (kāmāsava) causing taints to increase
MN2 Sabbāsava taints (āsava) to be given up by seeing, avoiding, etc
MN2 Sabbāsava thirst to be given up by enduring
MN2 Sabbāsava tolerating bad thoughts not tolerating
MN2 Sabbāsava views about the self (attavāda) caused by unwise reflection
MN3 Dhammadāyāda abandoning (pajahati, pahāna) disciples not giving up what the Buddha says to give up
MN3 Dhammadāyāda aggression (sārambha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda anger (kodha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda arrogance (thaddha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda conceit (māna) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda contemptuousness (paḷāsa) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda deceit (kuhaka/māyāvī) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda deviousness (saṭha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda disdain (makkha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda evil (pāpa) qualities, giving up
MN3 Dhammadāyāda greed (lobha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda hatred (dosa) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda heedlessness (pamāda) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda heirs (dāyāda) in Dhamma, not material things
MN3 Dhammadāyāda hostility (upanāha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda hunger better than being heir in material things
MN3 Dhammadāyāda indulgent (bāhulika) disciples who do not train
MN3 Dhammadāyāda jealousy (issā) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda junior monastics good and bad
MN3 Dhammadāyāda material things (āmisa) not being heirs in
MN3 Dhammadāyāda middle monastics good and bad
MN3 Dhammadāyāda middle path (majjhimā paṭipadā) for giving up greed and hate, etc.
MN3 Dhammadāyāda noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for giving up evil qualities
MN3 Dhammadāyāda obstinacy (thambha) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda seclusion (viveka, paviveka) training in vs. neglecting
MN3 Dhammadāyāda senior monastics good and bad
MN3 Dhammadāyāda stinginess (maccharī) practice for giving up
MN3 Dhammadāyāda vanity (atimānī) practice for giving up
MN4 Bhayabherava accomplishment in concentration (samādhisampannā) prevents fear
MN4 Bhayabherava accomplishment in wisdom (paññāsampadā) prevents fear
MN4 Bhayabherava Bodhisatta living in remote lodgings
MN4 Bhayabherava Buddha, the attainting enlightenment
MN4 Bhayabherava actions (kamma) impure lead to fear
MN4 Bhayabherava compassion (anukampā) for future generations, living in wilderness
MN4 Bhayabherava day as night
MN4 Bhayabherava doubt (kaṅkhā) leads to fear
MN4 Bhayabherava doubt (vicikicchā) leads to fear
MN4 Bhayabherava dread (bherava) mastering
MN4 Bhayabherava dullness and drowsiness (thinamiddha) leads to fear
MN4 Bhayabherava energetic (āraddhavīriya) prevents fear
MN4 Bhayabherava fear (bhaya) mastering
MN4 Bhayabherava few wishes (appiccha) prevents fear
MN4 Bhayabherava gain (lābha) desire for leads to fear
MN4 Bhayabherava happiness in the present life (diṭṭhadhammasukhavihāra) wilderness living
MN4 Bhayabherava honor (sakkāra) desire for leads to fear
MN4 Bhayabherava intense lust (tibbarāga) leads to fear
MN4 Bhayabherava Jāṇussoṇi, brahmin asking about fear
MN4 Bhayabherava jhānas Buddha’s path to enlightenment
MN4 Bhayabherava knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) Buddha’s knowledge of
MN4 Bhayabherava knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) Buddha’s knowledge of
MN4 Bhayabherava laziness (kusīta) leads to fear
MN4 Bhayabherava livelihood deficits in lead to fear
MN4 Bhayabherava loving-kindness (mettā) prevents fear
MN4 Bhayabherava maliciousness (byāpannacitta) leads to fear
MN4 Bhayabherava mindfulness (sati) prevents fear
MN4 Bhayabherava night as day
MN4 Bhayabherava not glorifying oneself or putting others down (na ceva attānaṁ ukkaṁseti, na paraṁ vambheti) prevents fear
MN4 Bhayabherava past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) Buddha’s knowledge of
MN4 Bhayabherava postures overcoming fear in different
MN4 Bhayabherava shrines (cetiya) staying in fearful
MN4 Bhayabherava terror (chambhitatta) leads to fear
MN4 Bhayabherava unmindfulness (muṭṭhassacca) leads to fear
MN4 Bhayabherava unwise (duppañña) leads to fear
MN4 Bhayabherava wilderness (arañña) Bodhisatta living in
MN4 Bhayabherava wilderness (arañña) living in is difficult
MN4 Bhayabherava wilderness (arañña) reasons for living in
MN5 Anaṅgaṇa abandoning (pajahati, pahāna) blemishes in oneself
MN5 Anaṅgaṇa Dhamma teaching unwholesome wish to teach
MN5 Anaṅgaṇa accusations wanting to be accused privately, by an equal
MN5 Anaṅgaṇa alms gathering practice wanting to go first
MN5 Anaṅgaṇa almsfood wanting the best
MN5 Anaṅgaṇa appreciating (anumodati) wanting to be the one who gives
MN5 Anaṅgaṇa ascetic practices (dhutaṅga) not enough without giving up evil wishes
MN5 Anaṅgaṇa blemish (aṅgaṇa) self reflection
MN5 Anaṅgaṇa carpenters simile for Ven. Sāriputta helping
MN5 Anaṅgaṇa dish bronze, simile for blemishes
MN5 Anaṅgaṇa dish bronze, with food or corpses, simile for blemishes
MN5 Anaṅgaṇa evil wishes (pāpiccha) definition
MN5 Anaṅgaṇa garlands simile for accepting teachings
MN5 Anaṅgaṇa going forth (pabbajja) out of faith
MN5 Anaṅgaṇa going forth (pabbajja) wrong reasons for
MN5 Anaṅgaṇa honor (sakkāra) wishing for
MN5 Anaṅgaṇa Moggallāna, Ven. praising Ven. Sāriputta
MN5 Anaṅgaṇa offences against monastic rules (āpatti) hiding
MN5 Anaṅgaṇa requisites, four wanting the best
MN5 Anaṅgaṇa Sāriputta, Ven. blemishes
MN5 Anaṅgaṇa self-reflection blemishes in oneself
MN5 Anaṅgaṇa youths garlands, simile for accepting teachings
MN6 Ākaṅkheyya almsfood sought in suitable places
MN6 Ākaṅkheyya danger in slightest fault seeing
MN6 Ākaṅkheyya delight (rati) how to prevail over
MN6 Ākaṅkheyya departed relatives remembering their donations
MN6 Ākaṅkheyya discontent (arati) how to prevail over
MN6 Ākaṅkheyya divine ear (dibbāsota) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya dread (bherava) how to prevail over
MN6 Ākaṅkheyya empty huts (suññāgāra, suññageha) frequenting
MN6 Ākaṅkheyya fear (bhaya) how to prevail over
MN6 Ākaṅkheyya freedom by wisdom (paññāvimutti) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya great fruit (mahapphala) how to make donations very fruitful
MN6 Ākaṅkheyya heart’s release (cetovimutti) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya insight (vipassanā) being endowed with
MN6 Ākaṅkheyya internal serenity of mind (ajjhattaṁ cetosamatha) being devoted to
MN6 Ākaṅkheyya jhānas how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya liberations, peaceful (santā vimokkhā) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya meditation (jhāyati) do not neglect (anirākatajjhāna)
MN6 Ākaṅkheyya mind reading how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya monastic rules (vinaya) live following
MN6 Ākaṅkheyya non-returner (anāgāmi) how to become
MN6 Ākaṅkheyya once returner (sakadāgāmī) how to become
MN6 Ākaṅkheyya past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya psychic powers (iddhi) how to obtain
MN6 Ākaṅkheyya recollection (anussati) departed relatives recollecting donations
MN6 Ākaṅkheyya requisites, four how to get
MN6 Ākaṅkheyya respect (gārava) practice well to achieve
MN6 Ākaṅkheyya spiritual companions (sabrahmacārī) wish to be liked by
MN6 Ākaṅkheyya stream-enterers (sotāpanna) how to become
MN6 Ākaṅkheyya taints (āsava) ending of
MN6 Ākaṅkheyya wishing (ākaṅkhati) for various attainments
MN7 Vatthūpama aggression (sārambha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama almsfood delicious not a hindrance
MN7 Vatthūpama bathing useless as ritual
MN7 Vatthūpama bathing with “the inner bathing”
MN7 Vatthūpama brahmaviharas leads to enlightenment
MN7 Vatthūpama cloth can be made pure, simile for mind
MN7 Vatthūpama cloth taking dye, simile for pure mind
MN7 Vatthūpama conceit (māna) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama confidence (aveccappasāda) in triple gem
MN7 Vatthūpama contemptuousness (paḷāsa) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama corruptions (upakkilesa) of the mind
MN7 Vatthūpama covetousness (abhijjhā) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama deceit (kuhaka/māyāvī) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama deviousness (saṭha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama disdain (makkha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama gold can be made pure, simile for mind
MN7 Vatthūpama greed, immoral (visamalobha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama happiness (sukha) leads to concentration
MN7 Vatthūpama heedlessness (pamāda) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama hostility (upanāha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama ill will (vyāpāda, byāpāda) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama jealousy (issā) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama joy (pāmojja) leads to rapture
MN7 Vatthūpama loving-kindness (mettā) enlightenment and
MN7 Vatthūpama mind (citta) like cloth taking dye
MN7 Vatthūpama obstinacy (thambha) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama purification through good action
MN7 Vatthūpama purification with water
MN7 Vatthūpama rapture (pīti) leads to tranquility
MN7 Vatthūpama stinginess (maccharī) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama Sundarikabhāradvāja, brahmin promoting ritual bathing
MN7 Vatthūpama tranquillity (passaddhi) leads to pleasure/happiness
MN7 Vatthūpama vanity (atimānī) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN7 Vatthūpama vanity (mada) corruption of the mind (cittassa upakkilesa)
MN8 Sallekha “This is not mine, I am not this, this is not my self” to abandon views
MN8 Sallekha admonishment being difficult to
MN8 Sallekha anger, giving up (kodha) overcoming
MN8 Sallekha arrogance (thaddha) practice for giving up
MN8 Sallekha avoiding (parikkamana) good to avoid the bad
MN8 Sallekha celibacy overcoming incelibacy
MN8 Sallekha compassion (anukampā) Buddha’s compassion for disciples
MN8 Sallekha conceit of superiority (atimāna) overcoming
MN8 Sallekha conscience and prudence (hiri ottappa) developing
MN8 Sallekha contemptuousness (paḷāsa) overcoming
MN8 Sallekha covetousness (abhijjhā) giving up
MN8 Sallekha cruelty (hiṁsa, vihiṁsā) overcoming
MN8 Sallekha deceit (kuhaka/māyāvī) overcoming
MN8 Sallekha deviousness (saṭha) overcoming
MN8 Sallekha Dhamma teaching when not ready
MN8 Sallekha disdain (makkha) overcoming
MN8 Sallekha divisive speech, giving up by not speaking divisively
MN8 Sallekha doubt (vicikicchā) overcoming
MN8 Sallekha dullness and drowsiness (thinamiddha) overcoming
MN8 Sallekha faith (saddhā) overcoming being faithless
MN8 Sallekha ford (tittha) simile for smooth path to overcome bad
MN8 Sallekha formless attainments peaceful abidings/meditations
MN8 Sallekha friends, bad overcoming
MN8 Sallekha happiness in the present life (diṭṭhadhammasukhavihāra) jhānas
MN8 Sallekha harsh speech, giving up by not speaking harshly
MN8 Sallekha heedlessness (pamāda) overcoming
MN8 Sallekha hostility (upanāha) overcoming
MN8 Sallekha ill will (vyāpāda, byāpāda) giving up
MN8 Sallekha inclination of the mind (cittuppāda) to overcome unwholesome
MN8 Sallekha jealousy (issā) overcoming
MN8 Sallekha jhānas as happiness in present life
MN8 Sallekha judging to improve oneself
MN8 Sallekha killing, giving up by not killing
MN8 Sallekha laziness (kusīta) overcoming
MN8 Sallekha lying, giving up by not lying
MN8 Sallekha Mahā Cunda, Ven. letting go of views
MN8 Sallekha mud pulling someone out of, simile for helping others
MN8 Sallekha peaceful abidings/meditations formless attainments
MN8 Sallekha restlessness (uddhacca) overcoming
MN8 Sallekha right wisdom (sammappaññā) to give up views
MN8 Sallekha self-effacement (sallekha) how to practice
MN8 Sallekha stealing, giving up by not stealing
MN8 Sallekha stinginess (maccharī) overcoming
MN8 Sallekha training of the Noble One (ariya vinaya) meaning of effacement in
MN8 Sallekha unlearned (appassuta) overcoming
MN8 Sallekha unmindfulness (muṭṭhassacca) overcoming
MN8 Sallekha unwise (duppañña) overcoming
MN8 Sallekha useless speech, giving up by not using useless speech
MN8 Sallekha views (diṭṭhi) clinging to
MN8 Sallekha views about the self (attavāda) letting go of
MN8 Sallekha views about the world (lokavāda) letting go of
MN8 Sallekha wrong action (micchā kammanta) overcome by right action
MN8 Sallekha wrong concentration (micchāsamādhi) overcome by right concentration
MN8 Sallekha wrong effort (micchāvāyāma) overcome by right effort
MN8 Sallekha wrong freedom (micchā vimutti) removed by right freedom
MN8 Sallekha wrong intention (micchā saṅkappa) overcome by right intention
MN8 Sallekha wrong knowledge (micchā ñāṇa) removed by right knowledge
MN8 Sallekha wrong livelihood (micchā ājīva) overcome by right livelihood
MN8 Sallekha wrong mindfulness (micchāsati) overcome by right mindfulness
MN8 Sallekha wrong speech (micchā vācā) abolished by right speech
MN8 Sallekha wrong view, giving up overcome by right view
MN9 Sammādiṭṭhi actions ten types of
MN9 Sammādiṭṭhi aggregates (khandha) definition of birth
MN9 Sammādiṭṭhi aggregates (khandha) definition of death
MN9 Sammādiṭṭhi attention (manasikāra) part of name (nāma)
MN9 Sammādiṭṭhi bad actions ten types of
MN9 Sammādiṭṭhi becoming (bhava) definition
MN9 Sammādiṭṭhi birth (jāti) definition
MN9 Sammādiṭṭhi birth (jāti) right view
MN9 Sammādiṭṭhi bodily formation (kāyasaṅkhāra) type of saṅkhāra
MN9 Sammādiṭṭhi consciousness (viññāṇa) definition
MN9 Sammādiṭṭhi consciousness (viññāṇa) type of nutriment
MN9 Sammādiṭṭhi contact (phassa) definition
MN9 Sammādiṭṭhi contact (phassa) part of name (nāma)
MN9 Sammādiṭṭhi contact (phassa) type of nutriment
MN9 Sammādiṭṭhi covetousness (abhijjhā) unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi covetousness, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi craving (taṇhā) cause of suffering
MN9 Sammādiṭṭhi craving (taṇhā) definition
MN9 Sammādiṭṭhi death (maraṇa) definition
MN9 Sammādiṭṭhi death (maraṇa) right view
MN9 Sammādiṭṭhi divisive speech, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi divisive speech unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi elements, four great (cattāri mahābhūtāni) form (rūpa)
MN9 Sammādiṭṭhi false speech, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi false speech unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi feelings (vedanā) definition
MN9 Sammādiṭṭhi feelings (vedanā) part of name (nāma)
MN9 Sammādiṭṭhi food, solid (kabaḷīkāra) type of nutriment
MN9 Sammādiṭṭhi form realm (rūpabhava) becoming
MN9 Sammādiṭṭhi formations (saṅkhāra) definition
MN9 Sammādiṭṭhi formless realm (arūpabhava) becoming
MN9 Sammādiṭṭhi four noble truths analysis of
MN9 Sammādiṭṭhi good actions ten types of
MN9 Sammādiṭṭhi grasping (upādāna) definition
MN9 Sammādiṭṭhi harsh speech, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi harsh speech unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi ignorance (avijjā) definition
MN9 Sammādiṭṭhi ill will (vyāpāda, byāpāda) unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi ill will, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi intention (cetana) mental, type of nutriment
MN9 Sammādiṭṭhi intention (cetana) part of name (nāma)
MN9 Sammādiṭṭhi killing, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi killing unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi mental formations (cittasaṅkhāra) type of saṅkhāra
MN9 Sammādiṭṭhi name and form (nāma rūpa) definition
MN9 Sammādiṭṭhi noble disciple (ariya sāvaka) definition
MN9 Sammādiṭṭhi noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up unwholesome, nutriment, suffering, old age and death, etc.
MN9 Sammādiṭṭhi nutriment (āhāra) four types and cessation
MN9 Sammādiṭṭhi old age (jarā) definition
MN9 Sammādiṭṭhi old age (jarā) right view
MN9 Sammādiṭṭhi perceptions (saññā) part of name (nāma)
MN9 Sammādiṭṭhi precepts and observances (sīlabbata) grasping
MN9 Sammādiṭṭhi right view (sammā diṭṭhi) definition
MN9 Sammādiṭṭhi Sāriputta, Ven. right view, teaching on
MN9 Sammādiṭṭhi sense bases (āyatana) definition
MN9 Sammādiṭṭhi sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) grasping
MN9 Sammādiṭṭhi sensuous realm (kāmabhava) becoming
MN9 Sammādiṭṭhi sexual misconduct, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi sexual misconduct unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi skillfulness (kusala) definition
MN9 Sammādiṭṭhi stealing, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi stealing unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi suffering (dukkha) definition
MN9 Sammādiṭṭhi taints (āsava) definition
MN9 Sammādiṭṭhi underlying tendencies (anusaya) giving up
MN9 Sammādiṭṭhi unskillfulness (akusala) definition
MN9 Sammādiṭṭhi unwholesome roots (lobha, dosa, moha) definition
MN9 Sammādiṭṭhi useless speech (samphappalāpa) unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi useless speech, giving up skillful
MN9 Sammādiṭṭhi verbal formations (vacīsaṅkhāra) type of saṅkhāra
MN9 Sammādiṭṭhi views (diṭṭhi) grasping
MN9 Sammādiṭṭhi views about the self (attavāda) grasping
MN9 Sammādiṭṭhi wrong view (micchā diṭṭhi) unskillful
MN9 Sammādiṭṭhi wrong view, giving up skillful
MN10 Satipaṭṭhāna aggregates (khandha) understanding of arising and passing away
MN10 Satipaṭṭhāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) understanding of arising and passing away
MN10 Satipaṭṭhāna bodily formation (kāyasaṅkhāra) mindfulness of breathing
MN10 Satipaṭṭhāna body (kāya) like bag of grains
MN10 Satipaṭṭhāna body (kāya) like cuts of meat
MN10 Satipaṭṭhāna body (kāya) thirty-two parts
MN10 Satipaṭṭhāna butchers cuts of meat, simile for elements in body
MN10 Satipaṭṭhāna carpenters simile for mindfulness of breathing
MN10 Satipaṭṭhāna charnel ground contemplation (sivathikā) mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna covetousness (abhijjhā) mindfulness removing
MN10 Satipaṭṭhāna defecating mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna eating mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna elements (dhātu) mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna externally (bahiddha) mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna faculties, sense (indriya) understanding of arising and fulfillment
MN10 Satipaṭṭhāna feelings (vedanā) as foundation of mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna feelings (vedanā) contemplation of
MN10 Satipaṭṭhāna foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) definition in detail
MN10 Satipaṭṭhāna four noble truths understanding of
MN10 Satipaṭṭhāna grains bag of, simile for parts of body
MN10 Satipaṭṭhāna greed, hatred, delusion mind with
MN10 Satipaṭṭhāna hindrances (nīvaraṇa) understanding of
MN10 Satipaṭṭhāna internally (ajjhattaṁ) mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna keenness (ātāpi) mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna meat cuts of, simile for elements in body
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) as foundation of mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) contemplation of
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) expansive or unexpansive
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) freed or unfreed
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) immersed or not in samādhi
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) scattered or not scattered
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) supreme or not supreme
MN10 Satipaṭṭhāna mind (citta) with defilements
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) definition
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) elements
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of body (kāyānupassanā) ugliness
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of breathing (ānāpānassati) like carpenter making a cut
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of breathing (ānāpānassati) mindfulness of body (kāyānupassanā)
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of feeling (vedanānupassanā) definition
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of mind (cittānupassanā) definition
MN10 Satipaṭṭhāna mindfulness of mind objects (dhammānupassanā) definition
MN10 Satipaṭṭhāna one way path (ekāyano maggo) foundations of mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna perception of ugliness mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna phenomena (dhamma) contemplation of
MN10 Satipaṭṭhāna postures mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna sadness (domanassa) mindfulness removing
MN10 Satipaṭṭhāna situational awareness (sampajañña) mindfulness
MN10 Satipaṭṭhāna situational awareness (sampajañña) mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna spiritual (nirāmisa) feelings
MN10 Satipaṭṭhāna time taken to attain enlightenment
MN10 Satipaṭṭhāna urinating mindfulness of body
MN10 Satipaṭṭhāna worldly (āmisa, sāmisa) feelings
MN11 Cūḷasīhanāda confidence (pasāda) in the Teacher and the teachings
MN11 Cūḷasīhanāda dependent origination (paṭiccasamuppāda) complete understanding of grasping
MN11 Cūḷasīhanāda goal (niṭṭhā) one, not many
MN11 Cūḷasīhanāda grasping (upādāna) complete understanding of
MN11 Cūḷasīhanāda gratification, danger, escape of views
MN11 Cūḷasīhanāda greed, hatred, delusion goal is for one free from
MN11 Cūḷasīhanāda lion’s roar of the Buddha
MN11 Cūḷasīhanāda love (piya) for companions in holy life
MN11 Cūḷasīhanāda origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) of views
MN11 Cūḷasīhanāda other sects empty of ascetics
MN11 Cūḷasīhanāda precepts fulfilling
MN11 Cūḷasīhanāda proliferation (papañca) goal is for one who does not enjoy
MN11 Cūḷasīhanāda views favoring continued existence (bhavadiṭṭhi) truly understanding
MN11 Cūḷasīhanāda views favoring ending existence (vibhavadiṭṭhi) truly understanding
MN12 Mahāsīhanāda accomplishment in concentration (samādhisampannā) person who is attains liberation, simile for person with wrong view going to hell
MN12 Mahāsīhanāda accomplishment in virtue (sīlasampadā) person who is attains liberation, simile for person with wrong view going to hell
MN12 Mahāsīhanāda accomplishment in wisdom (paññāsampadā) person who is attains liberation, simile for person with wrong view going to hell
MN12 Mahāsīhanāda archers simile for Buddha’s wisdom
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the approaching different assemblies
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the divine ear
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the false accusations against
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the mind reading
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the no one can blame
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the no superhuman distinction
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the psychic powers
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the self mortification of
MN12 Mahāsīhanāda animal realm like sewer
MN12 Mahāsīhanāda assemblies eight kinds
MN12 Mahāsīhanāda attainments (samāpatti) Buddha knows
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the old age of
MN12 Mahāsīhanāda Buddha, the wisdom of like archers
MN12 Mahāsīhanāda bathing as ritual
MN12 Mahāsīhanāda bathing encourage others
MN12 Mahāsīhanāda beards tearing out
MN12 Mahāsīhanāda beds of thorns/spikes
MN12 Mahāsīhanāda beings (satta) Buddha knows conviction/disposition of beings
MN12 Mahāsīhanāda bones pillow of
MN12 Mahāsīhanāda charnel ground living Buddha’s practice of
MN12 Mahāsīhanāda concentration (samādhi) Buddha knows
MN12 Mahāsīhanāda Dhamma not leading to the end of suffering
MN12 Mahāsīhanāda divine ear (dibbāsota) Buddha having
MN12 Mahāsīhanāda dung eating
MN12 Mahāsīhanāda elements (dhātu) Buddha knows world with elements
MN12 Mahāsīhanāda faculties (indriya) Buddha knows faculties of beings
MN12 Mahāsīhanāda fasting Buddha’s practice of
MN12 Mahāsīhanāda fire worship (aggika) purity through
MN12 Mahāsīhanāda ghost realm like tree with thin foliage
MN12 Mahāsīhanāda heaven (sagga) like palace
MN12 Mahāsīhanāda hell (niraya) like pit of glowing coals
MN12 Mahāsīhanāda human birth like tree with thick foliage
MN12 Mahāsīhanāda jhānas Buddha knows
MN12 Mahāsīhanāda knower of the world as power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) as power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) as power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda knowledges, three (vijjā) as power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda liberations, eight (vimokkha) Buddha knows
MN12 Mahāsīhanāda lion’s roar of the Buddha
MN12 Mahāsīhanāda logic (takka) accusation of Buddha’s teaching being worked out by
MN12 Mahāsīhanāda mind reading Buddha’s ability
MN12 Mahāsīhanāda moisture birth in
MN12 Mahāsīhanāda mortification (tapas) of the Buddha
MN12 Mahāsīhanāda mortification (tapas) various practices
MN12 Mahāsīhanāda Nāgasamāla, Ven. Fanning the Buddha, naming sutta
MN12 Mahāsīhanāda nakedness ascetic practice
MN12 Mahāsīhanāda nibbāna like lotus pond in forest
MN12 Mahāsīhanāda obstructions (antarāyikā dhammā) not really obstructions
MN12 Mahāsīhanāda palaces (pāsādā) simile for heaven
MN12 Mahāsīhanāda pits of glowing coals, simile for hell
MN12 Mahāsīhanāda ponds simile for nibbāna
MN12 Mahāsīhanāda possible and impossible (ṭhāna aṭṭhāna) power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda powers of a Tathāgata (tathāgatabala) ten
MN12 Mahāsīhanāda practices (paṭipatti) Buddha understands where they all lead
MN12 Mahāsīhanāda purity (suddhi, pārisuddhi) through food
MN12 Mahāsīhanāda purity (suddhi, pārisuddhi) through rebirth, fire worship, etc.
MN12 Mahāsīhanāda Sunakkhatta, Ven. having disrobed
MN12 Mahāsīhanāda psychic powers (iddhi) Buddha having
MN12 Mahāsīhanāda realms (gati) Buddha knows paths that lead to
MN12 Mahāsīhanāda realms (gati) similes for
MN12 Mahāsīhanāda rebirth purity through
MN12 Mahāsīhanāda recollection of past lives as power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda reproduction (yoni) four types of
MN12 Mahāsīhanāda results of actions Buddha understands
MN12 Mahāsīhanāda results of actions knowing is a power of a Tathāgata
MN12 Mahāsīhanāda robes various kinds
MN12 Mahāsīhanāda sacrifices (yañña) purity through
MN12 Mahāsīhanāda saṁsāra purity by traveling through
MN12 Mahāsīhanāda seclusion (paṭisallīna, vivitta) Buddha’s practice of
MN12 Mahāsīhanāda self-assurances (vesārajja) Tathāgata has four
MN12 Mahāsīhanāda sewer simile for animal realm
MN12 Mahāsīhanāda spontaneous rebirth (opapātika) definition
MN12 Mahāsīhanāda standing ascetic practice
MN12 Mahāsīhanāda thorns bed of
MN12 Mahāsīhanāda trees simile for ghost realm
MN12 Mahāsīhanāda trees simile for human realm
MN12 Mahāsīhanāda water harming creatures in
MN12 Mahāsīhanāda world (loka) Buddha understands
MN12 Mahāsīhanāda world, the Buddha knows world with elements
MN12 Mahāsīhanāda wrong view (micchā diṭṭhi) leads to hell
MN13 Mahādukkhakkhandha armies disputes over sense pleasures
MN13 Mahādukkhakkhandha bad rebirth (duggati) danger of sense pleasures
MN13 Mahādukkhakkhandha beauty gratification of form
MN13 Mahādukkhakkhandha corpse drawback of form
MN13 Mahādukkhakkhandha deadly pain caused by sense pleasures
MN13 Mahādukkhakkhandha death drawback of form
MN13 Mahādukkhakkhandha desire (chanda) giving up for sense pleasures
MN13 Mahādukkhakkhandha disputes caused by sense pleasures
MN13 Mahādukkhakkhandha family disputes
MN13 Mahādukkhakkhandha feelings (vedanā) complete understanding of
MN13 Mahādukkhakkhandha feelings (vedanā) danger of is their impermanence
MN13 Mahādukkhakkhandha feelings (vedanā) gratification, danger, escape
MN13 Mahādukkhakkhandha form (rūpa) complete understanding of
MN13 Mahādukkhakkhandha form (rūpa) gratification, danger, escape
MN13 Mahādukkhakkhandha gratification, danger, escape of sense pleasures, form, feeling
MN13 Mahādukkhakkhandha hurting oneself or others not while in jhāna
MN13 Mahādukkhakkhandha jhānas gratification of feeling
MN13 Mahādukkhakkhandha money difficulty obtaining and protecting
MN13 Mahādukkhakkhandha old age drawback of form
MN13 Mahādukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) complete understanding of
MN13 Mahādukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) definition
MN13 Mahādukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) gratification, danger, escape
MN13 Mahādukkhakkhandha sickness drawback of form
MN13 Mahādukkhakkhandha torture extensive list of
MN13 Mahādukkhakkhandha wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) answering their questions
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Bodhisatta sense pleasures and
MN14 Cūḷadukkhakkhandha armies disputes over sense pleasures
MN14 Cūḷadukkhakkhandha bad rebirth (duggati) danger of sense pleasures
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Bimbisāra, King happiness of compared to Buddha
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Buddha, the happiness for seven days without moving
MN14 Cūḷadukkhakkhandha deadly pain caused by sense pleasures
MN14 Cūḷadukkhakkhandha disputes caused by sense pleasures
MN14 Cūḷadukkhakkhandha family disputes
MN14 Cūḷadukkhakkhandha happiness (sukha) gained through pain
MN14 Cūḷadukkhakkhandha jhānas as escape from sensual pleasures
MN14 Cūḷadukkhakkhandha knowledge and vision (ñāṇadassana) constantly present
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Mahānāma the Sakyan asking about understanding greed, etc., vs. being free of
MN14 Cūḷadukkhakkhandha money difficulty obtaining and protecting
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Nigaṇṭha Nāṭaputta claim of omniscience
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Nigaṇṭhas Buddha’s discussion with
MN14 Cūḷadukkhakkhandha Nigaṇṭhas practices of, refuted by Buddha
MN14 Cūḷadukkhakkhandha past actions wearing away through austerities
MN14 Cūḷadukkhakkhandha past lives not knowing
MN14 Cūḷadukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) definition
MN14 Cūḷadukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) giving little gratification
MN14 Cūḷadukkhakkhandha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) gratification, danger, escape
MN14 Cūḷadukkhakkhandha torture extensive list of
MN15 Anumāna admonishment attacking the accuser
MN15 Anumāna admonishment being difficult to (dovacassatā)
MN15 Anumāna anger (kodha) difficult to admonish
MN15 Anumāna attachment to views (diṭṭhiyoga) admonishment
MN15 Anumāna deceit (kuhaka/māyāvī) difficult to admonish
MN15 Anumāna deviousness (saṭha) difficult to admonish
MN15 Anumāna easy to admonish (suvaca) qualities of one who is
MN15 Anumāna evil wishes (pāpiccha) difficult to admonish
MN15 Anumāna glorifying one self difficult to admonish
MN15 Anumāna irritability (kodhana) difficult to admonish
MN15 Anumāna jealousy (issā) difficult to admonish
MN15 Anumāna mirrors simile for self-reflection
MN15 Anumāna Moggallāna, Ven. on being easy to admonish
MN15 Anumāna obstinacy (thambha) difficult to admonish
MN15 Anumāna self-reflection bad qualities
MN15 Anumāna self-reflection comparing to others
MN15 Anumāna self-reflection like person looking in mirror
MN15 Anumāna self-reflection meditating happily when bad qualities not found
MN15 Anumāna stinginess (maccharī) difficult to admonish
MN15 Anumāna youths checking reflection, simile for self-examination
MN16 Cetokhila angry (kupita) with spiritual companions
MN16 Cetokhila bases of psychic power (iddhipāda) lead to nibbāna
MN16 Cetokhila body (kāya) greed for as bondage of the mind
MN16 Cetokhila bondages of the mind (cetovinibaddha, cetasovinibandha) definition
MN16 Cetokhila chickens simile for not needing to wish if conditions are correct
MN16 Cetokhila doubt (vicikicchā) about triple gem and training
MN16 Cetokhila form (rūpa) greed for as bondage of the mind
MN16 Cetokhila mental barrenness (cetokhila) definition
MN16 Cetokhila mental barrenness (cetokhila) five kinds
MN16 Cetokhila overeating as shackle in the heart
MN16 Cetokhila rebirth among gods, wishing for
MN16 Cetokhila sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) desire and craving for
MN16 Cetokhila shackle of the mind (cetasovinibandha) five
MN16 Cetokhila spiritual companions (sabrahmacārī) anger at
MN16 Cetokhila vigor (ussoḷi) leads to nibbāna
MN16 Cetokhila wishing (iccha) like chicken sitting on eggs
MN17 Vanapattha concentration (samādhi) conditions for
MN17 Vanapattha defilements (kilesa) conditions for them to end
MN17 Vanapattha dwellings suitable and unsuitable
MN17 Vanapattha forest dwelling good and bad conditions
MN17 Vanapattha mindfulness (sati) conditions for
MN17 Vanapattha people (puggala) relying on
MN17 Vanapattha requisites, four not the reason to ordain
MN17 Vanapattha security from bondage, unsurpassed (anuttara yogakkhema) conditions for
MN18 Madhupiṇḍika attachments (ajjhosāna) from perceptions
MN18 Madhupiṇḍika Buddha, the as vision and knowledge
MN18 Madhupiṇḍika consciousness (viññāṇa) analysis of
MN18 Madhupiṇḍika Dhamma in brief
MN18 Madhupiṇḍika conflicts (viggahaya) Buddha not conflicting with anyone
MN18 Madhupiṇḍika contact (phassa) feelings resulting from
MN18 Madhupiṇḍika Daṇḍapāṇi the Sakyan questioning the Buddha
MN18 Madhupiṇḍika delight (nandi) from perceptions
MN18 Madhupiṇḍika disputes (viggaha) ending of through ending of underlying tendencies
MN18 Madhupiṇḍika feelings (vedanā) origin is contact
MN18 Madhupiṇḍika heartwood simile for asking question from monk when should have asked the Buddha
MN18 Madhupiṇḍika honey cake simile for the Dhamma
MN18 Madhupiṇḍika Mahā Kaccāna, Ven. explaining brief statement
MN18 Madhupiṇḍika perceptions (saññā) caused by feelings
MN18 Madhupiṇḍika perceptions (saññā) proliferation
MN18 Madhupiṇḍika proliferation (papañca) caused by thoughts
MN18 Madhupiṇḍika proliferation (papañca) perceptions
MN18 Madhupiṇḍika senses six
MN18 Madhupiṇḍika thoughts (vitakka) caused by perceptions
MN18 Madhupiṇḍika thoughts (vitakka) causing proliferation
MN18 Madhupiṇḍika underlying tendencies (anusaya) ending of
MN18 Madhupiṇḍika unskillful qualities (akusala dhamma) ending without remainder
MN19 Dvedhāvitakka Bodhisatta meditation experience
MN19 Dvedhāvitakka cowherd simile for dealing with thoughts in meditation
MN19 Dvedhāvitakka cruel thoughts (vihiṁsāvitakka) dealing with
MN19 Dvedhāvitakka danger (ādīnava) of unwholesome thoughts
MN19 Dvedhāvitakka decoys simile for Māra as hunter
MN19 Dvedhāvitakka deer simile for Māra as hunter
MN19 Dvedhāvitakka intention (cetana) frequent thoughts become our intention
MN19 Dvedhāvitakka jhānas result of stilling thoughts
MN19 Dvedhāvitakka malicious thoughts (byāpādavitakka) dealing with
MN19 Dvedhāvitakka Māra like hunter
MN19 Dvedhāvitakka meditation advice for
MN19 Dvedhāvitakka meditation dealing with thoughts, like cowherd
MN19 Dvedhāvitakka mind (cetas) frequent thoughts become nature of our mind
MN19 Dvedhāvitakka sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like low-lying marsh
MN19 Dvedhāvitakka sensual thoughts (kāmavitakka) dealing with
MN19 Dvedhāvitakka thoughts (vitakka) frequent thoughts become nature of our mind
MN19 Dvedhāvitakka thoughts (vitakka) in meditation
MN19 Dvedhāvitakka thoughts of non-cruelty (avihiṁsāvitakka) in meditation
MN19 Dvedhāvitakka thoughts of non-ill will (abyāpādavitakka) in meditation
MN19 Dvedhāvitakka thoughts of renunciation (nekkhammavitakka) in meditation
MN19 Dvedhāvitakka unskillful qualities (akusala dhamma) overcoming in meditation
MN19 Dvedhāvitakka wrong eightfold path like wrong path in hunter simile
MN20 Vitakkasaṇṭhāna animals dead body of, simile for disgust with unwholesome
MN20 Vitakkasaṇṭhāna carpenters simile for replacing unwholesome with wholesome
MN20 Vitakkasaṇṭhāna danger (ādīnava) focusing on to remove thought
MN20 Vitakkasaṇṭhāna eyes looking away, simile for not paying attention to bad thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna lying posture simile for stilling thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna meditation subject changing to wholesome
MN20 Vitakkasaṇṭhāna mind (citta) crushing mind with mind
MN20 Vitakkasaṇṭhāna mind, higher (adhicitta) committed to developing
MN20 Vitakkasaṇṭhāna not tolerating unwholesome in meditation
MN20 Vitakkasaṇṭhāna pegs simile for replacing unwholesome with wholesome
MN20 Vitakkasaṇṭhāna postures stilling, simile for stilling thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna sitting simile for stilling thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna standing simile for stilling thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna strong person crushing weak person, simile for crushing mind with mind
MN20 Vitakkasaṇṭhāna thoughts (vitakka) bad, unwholesome; overcoming
MN20 Vitakkasaṇṭhāna thoughts (vitakka) thinking what one wants to think
MN20 Vitakkasaṇṭhāna tolerating bad thoughts not tolerating
MN20 Vitakkasaṇṭhāna walking simile for stilling thoughts
MN20 Vitakkasaṇṭhāna youths dead animal around neck of, simile for disgust with unwholesome
MN21 Kakacūpama anger (kopa) not showing on the outside
MN21 Kakacūpama anger, giving up (kodha) by giving up thoughts of lay life
MN21 Kakacūpama angry (kupita) when friends are criticized
MN21 Kakacūpama beneficial or harmful (atthasaṁhitena vā anatthasaṁhitena) dealing with speech that may be
MN21 Kakacūpama bhikkhunīs associating too much with bhikkhunī
MN21 Kakacūpama Ganges river burning away, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama bhikkhus mixing with nuns
MN21 Kakacūpama cat-skin bag making noise, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama charioteers simile for the Buddha
MN21 Kakacūpama chariots simile for well trained monks
MN21 Kakacūpama criticism how to respond to
MN21 Kakacūpama criticism reaction to
MN21 Kakacūpama dye making pictures in space, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama earth, the digging away, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama easy to admonish (suvaca) because of respect for the teaching
MN21 Kakacūpama eating in one sitting (ekāsanik) advice to
MN21 Kakacūpama enduring abuse how to
MN21 Kakacūpama gentle or harsh (saṇhena vā pharusena) dealing with speech that may be
MN21 Kakacūpama growth achieving in Dhamma-Vinaya
MN21 Kakacūpama health through eating once a day
MN21 Kakacūpama heart of love or secret hate (mettacittā vā dosantarā) dealing with speech that may be
MN21 Kakacūpama Kāḷī, servant testing Vedehikā
MN21 Kakacūpama loving-kindness (mettā) to respond to bad speech
MN21 Kakacūpama loving-kindness (mettā) under abuse
MN21 Kakacūpama Moḷiyaphagguṇa, Ven. associating too much with a monk
MN21 Kakacūpama painters making pictures in space, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama patience how to develop
MN21 Kakacūpama peace (upasama) only when not criticized
MN21 Kakacūpama reputation undeserved
MN21 Kakacūpama requisites, four easy to admonish for the sake of
MN21 Kakacūpama sal trees clearing weeds from, simile for giving up unwholesome
MN21 Kakacūpama saws thieves cutting you limb from limb, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama simile of the saw thieves cutting you limb from limb
MN21 Kakacūpama space (ākāsa) painting pictures in space, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama spades digging away the earth, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama speech five kinds of, bad and good
MN21 Kakacūpama speech types of
MN21 Kakacūpama thieves (cora) cutting you limb from limb, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama timely or untimely (kālena vā akālena) dealing with speech that may be
MN21 Kakacūpama torches burning away Ganges, simile for enduring speech
MN21 Kakacūpama true or false (bhūtena vā abhūtena) dealing with speech that may be
MN21 Kakacūpama unskillful qualities (akusala dhamma) giving up, like clearing sal grove
MN21 Kakacūpama Vedehikā, householder tested by servant Kāḷī
MN22 Alagaddūpama “This is not mine, I am not this, this is not my self” aggregates
MN22 Alagaddūpama abandoning (pajahati, pahāna) what is not yours
MN22 Alagaddūpama Ariṭṭha, Ven. obstructions are not really obstructions
MN22 Alagaddūpama Dhamma like raft
MN22 Alagaddūpama aggregates (khandha) as not-self
MN22 Alagaddūpama aggregates (khandha) not yours
MN22 Alagaddūpama anxiety (paritassanā) because of grasping at aggregates as self
MN22 Alagaddūpama Buddha, the misrepresenting
MN22 Alagaddūpama Buddha, the praise and blame does not affect
MN22 Alagaddūpama banner and burden put down definition
MN22 Alagaddūpama conceit “I am” (asmimāna) given up, like banner lowered
MN22 Alagaddūpama craving (taṇhā) given up, like pillar pulled up
MN22 Alagaddūpama cross-bar, lifted up definition
MN22 Alagaddūpama eternalism (sassatavāda) ground for views
MN22 Alagaddūpama exterminators accusing Buddha of being
MN22 Alagaddūpama fetters (saṁyojana) five lower given up, like unbarred
MN22 Alagaddūpama fools (moghapurisa) wrongly grasping Dhamma
MN22 Alagaddūpama grasping (pariggaṇhāti) something permanent
MN22 Alagaddūpama grass people taking, simile for not belonging to a self
MN22 Alagaddūpama ignorance (avijjā) given up, like cross-bar raised
MN22 Alagaddūpama impermanence aggregates
MN22 Alagaddūpama impermanence suffering
MN22 Alagaddūpama Jeta’s Grove people taking sticks and leaves, simile for not belonging to a self
MN22 Alagaddūpama leaves people taking, simile for not belonging to a self
MN22 Alagaddūpama measure of faith and love (saddhāmatta pemamatta) one bound for heaven
MN22 Alagaddūpama memorizing for the sake of debating, without examining meaning
MN22 Alagaddūpama moats filled in
MN22 Alagaddūpama nine types of teachings wrong reasons for learning
MN22 Alagaddūpama obstructions (antarāyikā dhammā) not really obstructions
MN22 Alagaddūpama pillars pulled up
MN22 Alagaddūpama praise and blame do not be affected by
MN22 Alagaddūpama rafts simile for using Dhamma to cross over
MN22 Alagaddūpama rebirth given up, like filled in moat
MN22 Alagaddūpama self (atta) what belongs to
MN22 Alagaddūpama sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) danger of
MN22 Alagaddūpama sensual thoughts (kāmavitakka) sensual acts always lead to
MN22 Alagaddūpama sexual activity without desire impossible
MN22 Alagaddūpama simile of butcher’s knife obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of dream obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of fruit on tree obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of grass torch obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of pit of glowing coals obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of scrap of meat obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of skeleton obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of snakes head obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama simile of staking sword obstruction of sensual pleasures
MN22 Alagaddūpama snakes wrongly grasping, simile for wrongly grasping Dhamma
MN22 Alagaddūpama sticks people taking, simile for not belonging to a self
MN22 Alagaddūpama Tathāgatas consciousness not found
MN22 Alagaddūpama unbarred definition
MN22 Alagaddūpama views (diṭṭhi) grounds for (diṭṭhiṭṭhāna)
MN22 Alagaddūpama views about the self (attavāda) ground for views
MN22 Alagaddūpama views about the self (attavāda) that does not cause sorrow
MN22 Alagaddūpama wrong grasp (duggahitatta) of the Dhamma
MN22 Alagaddūpama wrong views causing sorrow
MN23 Vammika aggregates (khandha) like tortoise
MN23 Vammika anger (kodha) like frog
MN23 Vammika ant-hill simile for body
MN23 Vammika brahmin simile for the Buddha
MN23 Vammika butcher’s knife simile for sense pleasures
MN23 Vammika devas giving advice
MN23 Vammika doubt (vicikicchā) like fork in the road
MN23 Vammika Kumārakassapa, Ven. simile of the ant-hill
MN23 Vammika meat simile for sense pleasures
MN23 Vammika nāgas simile for arahants
MN23 Vammika roads (magga) fork in, simile for doubt
MN23 Vammika swords simile for noble wisdom
MN23 Vammika thoughts (vitakka) thinking all night
MN23 Vammika tortoises (kumma) simile for five aggregates
MN24 Rathavinīta chariots relay, simile for spiritual path
MN24 Rathavinīta extinguishment by not grasping (anupādāparinibbāna) purpose of spiritual life
MN24 Rathavinīta Puṇṇa Mantāṇiputta, Ven. praise for and simile of relay chariots
MN24 Rathavinīta purification of knowledge and vision (ñāṇadassanavisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification of knowledge and vision of the practice (paṭipadāñāṇadassanavisuddhatthi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification of knowledge and vision of what is the path and what is not the path (maggāmaggañāṇadassanavisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification of mind (cittavisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification of view (diṭṭhivisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification of virtue (sīlavisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta purification through overcoming doubt (kaṅkhāvitaraṇavisuddhi) and spiritual path
MN24 Rathavinīta Sāriputta, Ven. simile of relay chariots
MN24 Rathavinīta spiritual path (brahmacariya) purpose of
MN25 Nivāpa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) trying to escape Māra
MN25 Nivāpa bait simile for sense pleasures
MN25 Nivāpa deer simile for Māra as hunter
MN25 Nivāpa dung eating
MN25 Nivāpa formless attainments as escape from Māra
MN25 Nivāpa heart’s release (cetovimutti) loosing due to ascetic practices
MN25 Nivāpa heedlessness (pamāda) sensual pleasures
MN25 Nivāpa hunters simile for Māra
MN25 Nivāpa jhānas as escape from Māra
MN25 Nivāpa Māra trapping ascetics
MN25 Nivāpa scavenging means of livelihood
MN25 Nivāpa wrong views allows Māra’s influence
MN26 Ariyapariyesanā against the stream (paṭisota) Dhamma goes
MN26 Ariyapariyesanā Āḷāra Kālāma teaching Bodhisatta
MN26 Ariyapariyesanā animals liable to rebirth, old age, sickness, etc.
MN26 Ariyapariyesanā ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) caught by sense pleasures
MN26 Ariyapariyesanā attachments, stilling of all (sabbūpadhipaṭinissaggo) hard to see
MN26 Ariyapariyesanā austerities (dukkarakārikā) Buddha gave up
MN26 Ariyapariyesanā birth (jāti) being liable to
MN26 Ariyapariyesanā Bodhisatta great renunciation
MN26 Ariyapariyesanā Bodhisatta meditation experience
MN26 Ariyapariyesanā Bodhisatta striving for enlightenment
MN26 Ariyapariyesanā bondservants (dāsa) liable to rebirth, old age, sickness, etc.
MN26 Ariyapariyesanā Buddha, the enlightenment of
MN26 Ariyapariyesanā Buddha, the has no teacher
MN26 Ariyapariyesanā Buddha, the reluctant to teach
MN26 Ariyapariyesanā death (maraṇa) being liable to
MN26 Ariyapariyesanā Dhamma discussion proper way to spend time
MN26 Ariyapariyesanā children and wives (puttabhariya) liable to rebirth, old age, sickness, etc.
MN26 Ariyapariyesanā deep (gambhīra) Dhamma is
MN26 Ariyapariyesanā Dhamma teaching Buddha reluctant to
MN26 Ariyapariyesanā Dhamma qualities of
MN26 Ariyapariyesanā deathless (amata) doors to are open
MN26 Ariyapariyesanā deer simile for being trapped by sense pleasures
MN26 Ariyapariyesanā dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) Uddaka Rāmaputta’s teachings leading to
MN26 Ariyapariyesanā dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) Āḷāra Kālāma’s teachings leading to
MN26 Ariyapariyesanā dust little dust in eyes
MN26 Ariyapariyesanā eyes little dust in eyes
MN26 Ariyapariyesanā formless attainments as escape from Māra
MN26 Ariyapariyesanā friend (āvuso) addressing Buddha as
MN26 Ariyapariyesanā gold and money (jātarūparajata) liable to rebirth, old age, corruption
MN26 Ariyapariyesanā group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) Buddha teaching
MN26 Ariyapariyesanā indulgent (bāhulika) Buddha not being
MN26 Ariyapariyesanā jhānas as escape from Māra
MN26 Ariyapariyesanā logic (takka) Dhamma is beyond scope of
MN26 Ariyapariyesanā lotuses simile for different people’s ability to understand Dhamma
MN26 Ariyapariyesanā mountains person standing on, simile for Buddha
MN26 Ariyapariyesanā nibbāna hard to see
MN26 Ariyapariyesanā noble silence (ariya tuṇhībhāva) when gathering together should either discuss Dhamma or maintain noble silence
MN26 Ariyapariyesanā old age (jarā) being liable to
MN26 Ariyapariyesanā ponds simile for different people’s ability to understand Dhamma
MN26 Ariyapariyesanā Sahampati, Brahmā requesting the Buddha to teach
MN26 Ariyapariyesanā searches (esana, pariyesanā) noble and ignoble
MN26 Ariyapariyesanā Senānigama Buddha’s enlightenment
MN26 Ariyapariyesanā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like pile of snares
MN26 Ariyapariyesanā sickness (byādhi) being liable to
MN26 Ariyapariyesanā snare (pāsa) pile of, simile for sense pleasures
MN26 Ariyapariyesanā sorrow (soka) being liable to
MN26 Ariyapariyesanā spiritual path (brahmacariya) culmination of
MN26 Ariyapariyesanā stilling of all formations (sabbasaṅkhārasamatha) hard to see
MN26 Ariyapariyesanā subtle (nipuṇa) Dhamma is
MN26 Ariyapariyesanā teachers Buddha has no
MN26 Ariyapariyesanā Uddaka Rāmaputta teaching Bodhisatta
MN26 Ariyapariyesanā Upaka the Ājīvaka Questioning newly enlightened Buddha
MN26 Ariyapariyesanā Uruvelā Buddha’s enlightenment
MN26 Ariyapariyesanā victor (jina) Buddha as
MN26 Ariyapariyesanā water lilies simile for different people’s ability to understand Dhamma
MN26 Ariyapariyesanā wheel of Dhamma Buddha starts rolling
MN27 Cūḷahatthipadopama “Namo tassa bhagavato…” brahmin Jāṇussoṇi
MN27 Cūḷahatthipadopama Buddha, the praise of
MN27 Cūḷahatthipadopama alms gathering practice meditating after
MN27 Cūḷahatthipadopama animals not accepting as offering
MN27 Cūḷahatthipadopama beards shaving off
MN27 Cūḷahatthipadopama beds luxurious, abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama birds simile for monastics taking only robe and bowl
MN27 Cūḷahatthipadopama bondservants (dāsa) not accepting as offering
MN27 Cūḷahatthipadopama business wrong livelihood for monastics
MN27 Cūḷahatthipadopama celibacy gradual training
MN27 Cūḷahatthipadopama compassion (anukampā) giving up killing
MN27 Cūḷahatthipadopama contentment (santuṭṭhi) with requisites
MN27 Cūḷahatthipadopama covetousness, giving up meditation
MN27 Cūḷahatthipadopama dancing abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama debates seeking with the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama deceit (kuhaka/māyāvī) wrong livelihood for monastics
MN27 Cūḷahatthipadopama defecating situational awareness
MN27 Cūḷahatthipadopama disciples of the Buddha becoming after debating the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama divisive speech, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama doubt (vicikicchā) removing
MN27 Cūḷahatthipadopama dullness and drowsiness (thinamiddha) removing
MN27 Cūḷahatthipadopama eating in one time (ekabhattika) monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama eating situational awareness
MN27 Cūḷahatthipadopama elephant tracker (nāgavanika) simile for signs of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama elephants footprints, simile for signs of Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama entertainment abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama errands not running
MN27 Cūḷahatthipadopama false speech, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama fields not accepting as offering
MN27 Cūḷahatthipadopama footprints elephant, simile for signs of Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama four noble truths sign of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama garlands abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama girls not accepting as offering
MN27 Cūḷahatthipadopama gold and money (jātarūparajata) abstaining from, monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama gradual training (anupubbasikkhā) in detail
MN27 Cūḷahatthipadopama grains raw, not accepting
MN27 Cūḷahatthipadopama hair shaving off
MN27 Cūḷahatthipadopama harmony (samagga) speech leading to
MN27 Cūḷahatthipadopama harsh speech, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama hindrances (nīvaraṇa) removal of as part of gradual training
MN27 Cūḷahatthipadopama householders (gahapatika) hearing about a Buddha arising in the world
MN27 Cūḷahatthipadopama ill will, giving up meditation
MN27 Cūḷahatthipadopama Jāṇussoṇi, brahmin asking about the Buddha’s wisdom
MN27 Cūḷahatthipadopama jhānas sign of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama killing, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) sign of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) sign of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama lay life crowded and dusty
MN27 Cūḷahatthipadopama makeup abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama meat raw, not accepting
MN27 Cūḷahatthipadopama messages not running
MN27 Cūḷahatthipadopama mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) definition
MN27 Cūḷahatthipadopama monastics like bird who only takes wings
MN27 Cūḷahatthipadopama music abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) sign of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama perfume abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama Pilotika, wanderer reporting on the Buddha’s wisdom
MN27 Cūḷahatthipadopama plants not injuring
MN27 Cūḷahatthipadopama postures situational awareness
MN27 Cūḷahatthipadopama praise (pasaṁsā) of the Buddha
MN27 Cūḷahatthipadopama scrupulous (lajjī) giving up killing
MN27 Cūḷahatthipadopama seclusion (paṭisallīna, vivitta) gradual training, aspect of
MN27 Cūḷahatthipadopama seeds not injuring
MN27 Cūḷahatthipadopama sense restraint (indriyasaṁvara) definition
MN27 Cūḷahatthipadopama sense restraint (indriyasaṁvara) lack of causes unwholesome
MN27 Cūḷahatthipadopama sexual activity, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama shows abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama sign (nimitta) of sense object
MN27 Cūḷahatthipadopama singing abstaining from
MN27 Cūḷahatthipadopama situational awareness (sampajañña) gradual training
MN27 Cūḷahatthipadopama stealing, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama taints (āsava) ended by gradual training
MN27 Cūḷahatthipadopama urinating situational awareness
MN27 Cūḷahatthipadopama useless speech, giving up monastic training
MN27 Cūḷahatthipadopama women not accepting as offering
MN28 Mahāhatthipadopama “This is not mine, I am not this, this is not my self” elements as
MN28 Mahāhatthipadopama aggregates (khandha) definition
MN28 Mahāhatthipadopama aggregates (khandha) dependently arisen
MN28 Mahāhatthipadopama aggregates (khandha) giving up desire for is end of suffering
MN28 Mahāhatthipadopama aggregates (khandha) grasping is origin of suffering
MN28 Mahāhatthipadopama air element (vāyo dhātu) definition
MN28 Mahāhatthipadopama air element (vāyo dhātu) vanishes
MN28 Mahāhatthipadopama body (kāya) arising of body consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama body (kāya) ephemeral (mattaṭṭhaka)
MN28 Mahāhatthipadopama body parts elements
MN28 Mahāhatthipadopama buildings space becomes when enclosed
MN28 Mahāhatthipadopama consciousness (viññāṇa) as dependently arisen
MN28 Mahāhatthipadopama correct understanding (sammappaññā) seeing with
MN28 Mahāhatthipadopama daughter-in-law simile for sense of urgency
MN28 Mahāhatthipadopama dependent origination (paṭiccasamuppāda) “One who sees…”
MN28 Mahāhatthipadopama dependent origination to endure abuse
MN28 Mahāhatthipadopama disillusionment (nibbidā) with elements
MN28 Mahāhatthipadopama ear contact (sotasamphassaja) arisen from contact
MN28 Mahāhatthipadopama ears arising of ear consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama earth element (pathavī dhātu) definition
MN28 Mahāhatthipadopama earth element (pathavī dhātu) vanishes
MN28 Mahāhatthipadopama elements, four great (cattāri mahābhūtāni) definition
MN28 Mahāhatthipadopama elephants footprints, simile for all skillful qualities
MN28 Mahāhatthipadopama enduring abuse through dependent origination
MN28 Mahāhatthipadopama eyes arising of eye consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama fire element (tejo dhātu) definition
MN28 Mahāhatthipadopama fire element (tejo dhātu) vanishes
MN28 Mahāhatthipadopama footprints elephant, simile for all skillful qualities
MN28 Mahāhatthipadopama form aggregate of clinging (rūpupādānakkhandha) definition
MN28 Mahāhatthipadopama four noble truths includes all skillful qualities
MN28 Mahāhatthipadopama impermanence using to endure abuse
MN28 Mahāhatthipadopama interior and exterior elements (ajjhattika bāhira) definition
MN28 Mahāhatthipadopama mind (mano) arising of mind consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama noble truth of suffering definition
MN28 Mahāhatthipadopama noses arising of nose consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama recollection of Buddha (buddhānussati) equanimity based on the skillful
MN28 Mahāhatthipadopama recollection of Dhamma (dhammānussati) equanimity based on the skillful
MN28 Mahāhatthipadopama recollection of Saṅgha (saṅghānussati) equanimity based on the skillful
MN28 Mahāhatthipadopama sense bases (āyatana) internal and external, consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama simile of the saw to endure abuse
MN28 Mahāhatthipadopama skillful qualities (kusala dhamma) all included in four noble truths
MN28 Mahāhatthipadopama skillful qualities (kusala dhamma) like elephant footprint
MN28 Mahāhatthipadopama space (ākāsa) becomes form when enclosed
MN28 Mahāhatthipadopama swords enduring attack by
MN28 Mahāhatthipadopama Teacher’s instruction (satthusāsana, buddha sāsana) following under abuse
MN28 Mahāhatthipadopama tongues arising of tongue consciousness
MN28 Mahāhatthipadopama urgency (saṁvega) like daughter-in-law
MN28 Mahāhatthipadopama violence enduring
MN28 Mahāhatthipadopama water element (āpo dhātu) definition
MN28 Mahāhatthipadopama water element (āpo dhātu) vanishes
MN29 Mahāsāropama accomplishment in concentration (samādhisampannā) being satisfied with limited attainments
MN29 Mahāsāropama accomplishment in concentration (samādhisampannā) criticizing others for lack of
MN29 Mahāsāropama accomplishment in virtue (sīlasampadā) being satisfied with limited attainments
MN29 Mahāsāropama accomplishment in virtue (sīlasampadā) criticizing others for lack of
MN29 Mahāsāropama Devadatta Buddha criticizing
MN29 Mahāsāropama gain (lābha) being content with
MN29 Mahāsāropama gain (lābha) criticizing others for lack of
MN29 Mahāsāropama glorifying one self because of attainments
MN29 Mahāsāropama heartwood simile for being satisfied with limited attainments
MN29 Mahāsāropama heedlessness (pamāda) being satisfied with limited attainments
MN29 Mahāsāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) being satisfied with limited attainments
MN29 Mahāsāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) criticizing others for lack of
MN29 Mahāsāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) leading to irreversible freedom (asamayavimokkha)
MN29 Mahāsāropama spiritual path (brahmacariya) purpose of
MN30 Cūḷasāropama accomplishment in concentration (samādhisampannā) being satisfied with limited attainments
MN30 Cūḷasāropama accomplishment in concentration (samādhisampannā) criticizing others for lack of
MN30 Cūḷasāropama accomplishment in virtue (sīlasampadā) being satisfied with limited attainments
MN30 Cūḷasāropama accomplishment in virtue (sīlasampadā) criticizing others for lack of
MN30 Cūḷasāropama ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) leaders of other sects
MN30 Cūḷasāropama contentment with partial attainments
MN30 Cūḷasāropama gain (lābha) being content with
MN30 Cūḷasāropama gain (lābha) criticizing others for lack of
MN30 Cūḷasāropama glorifying one self because of attainments
MN30 Cūḷasāropama heartwood simile for being satisfied with limited attainments
MN30 Cūḷasāropama heedlessness (pamāda) being satisfied with limited attainments
MN30 Cūḷasāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) being satisfied with limited attainments
MN30 Cūḷasāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) criticizing others for lack of
MN30 Cūḷasāropama knowledge and vision (ñāṇadassana) leading to irreversible freedom (asamayavimokkha)
MN30 Cūḷasāropama other sects questioning attainments of leaders
MN30 Cūḷasāropama Piṅgalakoccha, brahmin asking about other teachers
MN30 Cūḷasāropama spiritual path (brahmacariya) purpose of
MN30 Cūḷasāropama unsatisfied should not be satisfied with partial attainment
MN31 Cūḷagosiṅga Anuruddha, Ven. living with Ven. Nandiya and Kimbila
MN31 Cūḷagosiṅga Dhamma discussion whole night long
MN31 Cūḷagosiṅga Dīgha Parajana, yakkha praising monks
MN31 Cūḷagosiṅga Kimbila, Ven. living with Ven. Anuruddha and Nandiya
MN31 Cūḷagosiṅga alms gathering practice logistics
MN31 Cūḷagosiṅga gods rejoicing in disciple attaining enlightenment
MN31 Cūḷagosiṅga good friends example of
MN31 Cūḷagosiṅga heedfulness (appamāda) example of
MN31 Cūḷagosiṅga loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
MN31 Cūḷagosiṅga loving-kindness (mettā) in action
MN31 Cūḷagosiṅga loving-kindness (mettā) principle of cordiality
MN31 Cūḷagosiṅga Nandiya, Ven. living with Ven. Anuruddha and Kimbila
MN31 Cūḷagosiṅga harmony (samagga) example of
MN31 Cūḷagosiṅga mind reading attainments of others
MN31 Cūḷagosiṅga monastic life duties
MN31 Cūḷagosiṅga recollection (anussati) of arahants
MN31 Cūḷagosiṅga recollection of spiritual friends (kalyāṇamitta ānussati) living in harmony
MN31 Cūḷagosiṅga silence living in
MN31 Cūḷagosiṅga superhuman states (uttari manussadhamma) examples of
MN31 Cūḷagosiṅga yakkhas praising monks
MN32 Mahāgosiṅga Ānanda, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga Anuruddha, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga Buddha, the sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga Dhamma discussion without faltering
MN32 Mahāgosiṅga Dhamma teaching to uproot underlying tendencies
MN32 Mahāgosiṅga almsfood one who eats only
MN32 Mahāgosiṅga clothes simile for changing meditation practices
MN32 Mahāgosiṅga determination not to move until enlightened
MN32 Mahāgosiṅga divine eye (dibbacakkhu) like one could see 1,000 wheel-rims
MN32 Mahāgosiṅga dwellings, mental (vihāra) in whatever way one wants
MN32 Mahāgosiṅga few wishes (appiccha) disciples who practice
MN32 Mahāgosiṅga learned (bahussutā) person who would illuminate sal park
MN32 Mahāgosiṅga Mahā Kassapa, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga Moggallāna, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga practices depending on the individual’s nature
MN32 Mahāgosiṅga Revata, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga rag-robe wearing disciples who practice
MN32 Mahāgosiṅga Sāriputta, Ven. sal park, who would beautify
MN32 Mahāgosiṅga seclusion (paṭisallīna, vivitta) one who enjoys
MN32 Mahāgosiṅga well-spoken (subhāsita) asking which disciple has spoken well
MN32 Mahāgosiṅga wilderness dwelling monk (āraññika) disciples who practice
MN33 Mahāgopālaka astute person (paṇḍita) known by deeds
MN33 Mahāgopālaka bulls (usabha) simile for elder monastics
MN33 Mahāgopālaka characteristics (lakkhaṇa) of fools and wise people
MN33 Mahāgopālaka characteristics (lakkhaṇa) skilled in
MN33 Mahāgopālaka Dhamma teaching like smoking out pests
MN33 Mahāgopālaka cowherd simile for good and bad monastics
MN33 Mahāgopālaka cruel thoughts (vihiṁsāvitakka) removing like picking out flies’ eggs
MN33 Mahāgopālaka domain (gocara) knowing, simile for knowing four foundations of mindfulness
MN33 Mahāgopālaka eggs flies eggs, picking out, simile for bad thoughts
MN33 Mahāgopālaka elements, four great (cattāri mahābhūtāni) form and
MN33 Mahāgopālaka flies eggs, picking out, simile for bad thoughts
MN33 Mahāgopālaka fools (bāla) known by deeds
MN33 Mahāgopālaka ford (tittha) knowing, simile for asking wise people questions
MN33 Mahāgopālaka form (rūpa) knowing to be four great elements
MN33 Mahāgopālaka foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) knowing, like knowing the pasture
MN33 Mahāgopālaka growth factors that lead to
MN33 Mahāgopālaka inspiration in the teachings
MN33 Mahāgopālaka learned (bahussutā) asking learned person questions like knowing the ford
MN33 Mahāgopālaka listening to Dhamma joy in listening
MN33 Mahāgopālaka loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
MN33 Mahāgopālaka loving-kindness (mettā) in action
MN33 Mahāgopālaka malicious thoughts (byāpādavitakka) removing like picking out flies’ eggs
MN33 Mahāgopālaka milking milking dry, simile for knowing moderation in accepting requisites
MN33 Mahāgopālaka moderation, knowing (mattaññū) knowing moderation in accepting like not milking dry
MN33 Mahāgopālaka noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) knowing, like knowing the road
MN33 Mahāgopālaka questions, asking like knowing the ford
MN33 Mahāgopālaka requisites, four knowing moderation in accepting like not milking dry
MN33 Mahāgopālaka roads (magga) knowing the road, simile for knowing noble eightfold path
MN33 Mahāgopālaka sense bases (āyatana) like wounds to be dressed
MN33 Mahāgopālaka sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) like dressing wounds
MN33 Mahāgopālaka sensual thoughts (kāmavitakka) removing like picking out flies’ eggs
MN33 Mahāgopālaka smoke smoking out pests, simile for teaching Dhamma
MN33 Mahāgopālaka worshiping (pūjā) elder monastics
MN33 Mahāgopālaka wounds dressing, simile for guarding the internal sense bases
MN34 Cūḷagopālaka arahants like bulls, leaders of the herd
MN34 Cūḷagopālaka cowherd simile for one able to lead
MN34 Cūḷagopālaka death (maccu) realm of death (maccudheyya)
MN34 Cūḷagopālaka Dhamma follower (dhammānusārī) like baby calf
MN34 Cūḷagopālaka door to the deathless (amatadvāra) Buddha has opened
MN34 Cūḷagopālaka follower by faith (saddhānusārī) like baby calf
MN34 Cūḷagopālaka Ganges river simile for crossing saṁsāra
MN34 Cūḷagopālaka leadership capable and incapable
MN34 Cūḷagopālaka Māra’s domain (māradheyya) being skilled in
MN34 Cūḷagopālaka non-returner (anāgāmi) like strong cattle
MN34 Cūḷagopālaka once returner (sakadāgāmī) like bullocks and heifers
MN34 Cūḷagopālaka stream-enterers (sotāpanna) like the calves and weak cattle
MN35 Cūḷasaccaka “This is mine, I am this, this is my self” clinging to suffering
MN35 Cūḷasaccaka “This is not mine, I am not this, this is not my self” aggregates
MN35 Cūḷasaccaka aggregates not like king controlling kingdom
MN35 Cūḷasaccaka arahants definition
MN35 Cūḷasaccaka Assaji, Ven. speaking with Saccaka Nigaṇṭhaputta
MN35 Cūḷasaccaka Buddha, the debating with
MN35 Cūḷasaccaka Buddha, the how he teaches
MN35 Cūḷasaccaka aggregates as impermanent, suffering, not-self
MN35 Cūḷasaccaka aggregates as self
MN35 Cūḷasaccaka banana trees simile for hollow argument
MN35 Cūḷasaccaka children torturing crab, simile for defeat in debate
MN35 Cūḷasaccaka conditions (saṅkāra) impermanent
MN35 Cūḷasaccaka crabs simile for defeat in argument
MN35 Cūḷasaccaka debates crab, like someone defeated in
MN35 Cūḷasaccaka debates like tossing around sheep, strainer, etc.
MN35 Cūḷasaccaka giving (dāna) qualities of recipient
MN35 Cūḷasaccaka heartwood simile for hollow argument
MN35 Cūḷasaccaka kings (rāja) simile for control over aggregates as self
MN35 Cūḷasaccaka merit sharing with donors
MN35 Cūḷasaccaka plants simile for self in aggregates
MN35 Cūḷasaccaka questions, answering not answering and head exploding
MN35 Cūḷasaccaka respect (gārava) for the Buddha only
MN35 Cūḷasaccaka Saccaka Nigaṇṭhaputta debating with the Buddha
MN35 Cūḷasaccaka seeds simile for self in aggregates
MN35 Cūḷasaccaka things (dhamma) not-self
MN35 Cūḷasaccaka unsurpassable things (anuttariya) seeing, practice, freedom
MN35 Cūḷasaccaka Vajirapāṇī threatening to strike with thunderbolt
MN36 Mahāsaccaka Āḷāra Kālāma teaching Bodhisatta
MN36 Mahāsaccaka Bodhisatta great renunciation
MN36 Mahāsaccaka Bodhisatta meditation experience
MN36 Mahāsaccaka Bodhisatta striving for enlightenment
MN36 Mahāsaccaka Buddha, the feelings, painful/pleasant do not occupy mind
MN36 Mahāsaccaka Buddha, the how he teaches
MN36 Mahāsaccaka Buddha, the skin brightens when attacked
MN36 Mahāsaccaka ascetic practices luxuries after
MN36 Mahāsaccaka awakening (sambodha) person capable of
MN36 Mahāsaccaka blood spewing hot
MN36 Mahāsaccaka breathless meditation Bodhisatta practicing
MN36 Mahāsaccaka delusion (moha) definition
MN36 Mahāsaccaka devas Bodhisatta’s interaction with during meditation
MN36 Mahāsaccaka development (bhāvanā) mental and physical
MN36 Mahāsaccaka dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) Uddaka Rāmaputta’s teachings leading to
MN36 Mahāsaccaka dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) Āḷāra Kālāma’s teachings leading to
MN36 Mahāsaccaka drill-stick simile for people capable or not of attaining enlightenment
MN36 Mahāsaccaka first jhāna Bodhisatta experiencing as child
MN36 Mahāsaccaka food Bodhisatta cutting off, reducing
MN36 Mahāsaccaka group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) abandoning the Bodhisatta
MN36 Mahāsaccaka insanity (ummāda, ummattaka) through imbalanced practice
MN36 Mahāsaccaka Kisa Saṅkicca ascetic practices of
MN36 Mahāsaccaka logs green and dried, simile for simile for people capable or not of attaining enlightenment
MN36 Mahāsaccaka Makkhali Gosāla ascetic practices of
MN36 Mahāsaccaka Nanda Vaccha ascetic practices of
MN36 Mahāsaccaka luxuries returning to after ascetic practices
MN36 Mahāsaccaka mind (citta) crushing mind with mind
MN36 Mahāsaccaka mind (citta) development of
MN36 Mahāsaccaka painful feelings (dukkhavedanā) mental and physical
MN36 Mahāsaccaka painful feelings (dukkhavedanā) noble disciple does not sorrow
MN36 Mahāsaccaka palm trees simile for Buddha’s defilements cut off
MN36 Mahāsaccaka pleasant feelings (sukhavedanā) attachment to
MN36 Mahāsaccaka pleasant feelings (sukhavedanā) noble disciple does not become attached
MN36 Mahāsaccaka pleasure (sukha) not connected with sense pleasure
MN36 Mahāsaccaka ploughing festival, Bodhisatta meditating during
MN36 Mahāsaccaka rose-apple tree (jambu) Bodhisatta meditating under
MN36 Mahāsaccaka Saccaka Nigaṇṭhaputta asking about physical and mental development
MN36 Mahāsaccaka Senānigama Buddha’s enlightenment
MN36 Mahāsaccaka sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) withdrawn from
MN36 Mahāsaccaka sleep Buddha criticized for
MN36 Mahāsaccaka sleep in daytime
MN36 Mahāsaccaka strong person crushing weak person, simile for crushing mind with mind
MN36 Mahāsaccaka taints (āsava) giving up is ending of delusion
MN36 Mahāsaccaka Uddaka Rāmaputta teaching Bodhisatta
MN36 Mahāsaccaka Uruvelā Buddha’s enlightenment
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya anxiety (paritassanā) removing through not grasping
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya Palace of Victory tour of
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya asuras war with devas
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya craving (taṇhā) freed through ending of (taṇhāsaṅkhayavimutta)
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya devas war with asuras
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya direct knowledges (abhiññā) observing impermanence
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya full understanding (pariñña) of all things
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya grasping (upādāna) not grasping removes anxiety
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya heedlessness (pamāda) Sakka living heedlessly
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya Moggallāna, Ven. questioning Sakka
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya Sakka, Lord of Gods asking about arahants
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya insisting on (abhinivesa) nothing worth insisting on
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya nymphs (accharā) in Palace of Victory
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya ultimate sanctuary from the yoke (accantayogakkhemī) definition
MN37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya urgency (saṁvega) Ven. Moggallāna stirring up in Sakka
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya blood mother’s milk
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Buddhas appearing in the world
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya ceremonies believing in noisy ceremonies of other sects
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya changing teachers not changing because of right view
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya children playing childish games
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya consciousness (viññāṇa) dependently arisen
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya consciousness (viññāṇa) same being reborn; wrong view
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya craving (taṇhā) origin of nutriment
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Dhamma applied to oneself (opanayika, opaneyyika) definition
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya delight (nandi) from liking and disliking
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya dependent origination in detail
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Dhamma immediately effective, timeless (akālika) definition
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Dhamma inviting inspection (ehipassika) definition
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Dhamma understood by wise (paccattaṁ veditabbo viññūhi) definition
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Dhamma visible here and now (sandiṭṭhika) definition
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya doubt (kaṅkhā) about dependent origination
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya embryo (gabbha) conception of
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya fire simile for consciousness dependently arisen
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya fools (moghapurisa) Buddha scolds
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya future (anāgata) speculating about
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya gandhabbas conception of embryo
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya grasping (upādāna) delighting in feelings
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya knowing and seeing for oneself
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya liking and disliking (anurodhavirodha) gives rise to relishing/delight
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya milk mother’s milk like blood
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya mindfulness of body (kāyagatāsati) unestablished when enjoying sense pleasures
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya nutriment (āhāra) four types and cessation
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya nutriment (āhāra) of consciousness
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya parents conception of embryo
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya past (atīta) speculating about
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya pregnancy process
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya present (paccuppanna) indecision about
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya respect (gārava) agreeing with the Buddha only because of respect
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya Sāti, Ven., the fisherman’s son wrong view
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya sense bases consciousness arises dependent on
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) enjoying before ordaining
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya simile of raft holding on to view
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya truly is, as it (yathābhūta) doubt removed when things seen
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya views (diṭṭhi) pure and bright, still clung to
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya wrong views (diṭṭhigata) obstinately sticking to
MN38 Mahātaṇhāsaṅkhaya wrong views of Sāti, the fisherman’s son
MN39 Mahā-Assapura almsfood reflection on using
MN39 Mahā-Assapura arahants how to become
MN39 Mahā-Assapura ascetics (samaṇa) how to become
MN39 Mahā-Assapura ascetics (samaṇa) what makes one an
MN39 Mahā-Assapura bath attendants simile for first jhāna
MN39 Mahā-Assapura bath powder simile for first jhāna
MN39 Mahā-Assapura bodily conduct (kāyasamācāra) should be pure
MN39 Mahā-Assapura bondservants (dāsa) freed, simile for removal of restlessness and remorse
MN39 Mahā-Assapura Buddhas how to become
MN39 Mahā-Assapura brahmin how to become
MN39 Mahā-Assapura cloth white, covering person, simile for fourth jhāna
MN39 Mahā-Assapura conscience and prudence (hiri ottappa) quality of ascetic
MN39 Mahā-Assapura consummate one (kevalī) how to become
MN39 Mahā-Assapura contentment with partial attainments
MN39 Mahā-Assapura covetousness (abhijjhā) arises because of sense pleasures and perceptions
MN39 Mahā-Assapura covetousness (abhijjhā) like person in debt
MN39 Mahā-Assapura debt (iṇa) person freed from, simile for removal of covetousness
MN39 Mahā-Assapura divine eye (dibbacakkhu) rebirth of beings
MN39 Mahā-Assapura doubt (vicikicchā) like traveller in desert
MN39 Mahā-Assapura dullness and drowsiness (thinamiddha) like prisoner
MN39 Mahā-Assapura dwellings (senāsana) frequenting secluded
MN39 Mahā-Assapura glorifying one self because of attainments
MN39 Mahā-Assapura goals of monastic life
MN39 Mahā-Assapura hindrances (nīvaraṇa) removal of as part of gradual training
MN39 Mahā-Assapura hindrances (nīvaraṇa) similes for
MN39 Mahā-Assapura houses people walking between, simile for knowledge of rebirth of beings
MN39 Mahā-Assapura ill will (vyāpāda, byāpāda) like sick person
MN39 Mahā-Assapura jhānas similes for
MN39 Mahā-Assapura knowledge master (vedagu) how to become
MN39 Mahā-Assapura knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) definition
MN39 Mahā-Assapura knowledges, three (vijjā) how to become one who has
MN39 Mahā-Assapura lakes simile for destruction of taints
MN39 Mahā-Assapura lakes simile for second jhāna
MN39 Mahā-Assapura lotuses simile for third jhāna
MN39 Mahā-Assapura mental conduct (manosamācāra) should be pure
MN39 Mahā-Assapura mind (citta) pure and bright in fourth jhāna
MN39 Mahā-Assapura mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) quality of ascetic
MN39 Mahā-Assapura mountains lakes, simile for destruction of taints
MN39 Mahā-Assapura noble ones (ariya) how to become
MN39 Mahā-Assapura past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) definition
MN39 Mahā-Assapura past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) like traveller recollecting journey
MN39 Mahā-Assapura prisoner freed, simile for removal of drowsiness
MN39 Mahā-Assapura requisites, four donors collect merit when used by monastics
MN39 Mahā-Assapura restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) like bondservant
MN39 Mahā-Assapura sadness (domanassa) caused by contact
MN39 Mahā-Assapura sages (muni) how to become
MN39 Mahā-Assapura scholar (sotthiya) how to become
MN39 Mahā-Assapura sense restraint (indriyasaṁvara) quality of ascetic
MN39 Mahā-Assapura sick person recovering, simile for removal of ill will
MN39 Mahā-Assapura taints (āsava) ending of
MN39 Mahā-Assapura travellers crossing desert, simile for removing doubt
MN39 Mahā-Assapura travellers simile for recollecting past lives
MN39 Mahā-Assapura unsatisfied should not be satisfied with partial attainment
MN39 Mahā-Assapura verbal conduct (vacīsamācāra) should be pure
MN39 Mahā-Assapura villages (gāma) simile for recollecting past lives
MN39 Mahā-Assapura wakefulness (jāgara) quality of ascetic
MN39 Mahā-Assapura water lilies simile for third jhāna
MN40 Cūḷa-Assapura ascetics (samaṇa) what makes one an
MN40 Cūḷa-Assapura babies ascetic practices will not purify
MN40 Cūḷa-Assapura birth (jāti) encouragement to take up practices at
MN40 Cūḷa-Assapura brahmaviharas leads to inner peace
MN40 Cūḷa-Assapura brahmaviharas like people approaching pond from four directions
MN40 Cūḷa-Assapura brahmaviharas to the four directions
MN40 Cūḷa-Assapura caste all four as disciples, like people approaching pond
MN40 Cūḷa-Assapura contemptuousness (paḷāsa) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura covetousness (abhijjhā) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura deceit (kuhaka/māyāvī) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura deviousness (saṭha) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura disdain (makkha) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura evil wishes (pāpiccha) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura happiness (sukha) leads to concentration
MN40 Cūḷa-Assapura hostility (upanāha) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura ill will (vyāpāda, byāpāda) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura irritability (kodhana) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura jaṭilā ascetics being does not earn the name
MN40 Cūḷa-Assapura jealousy (issā) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura joy (pāmojja) leads to rapture
MN40 Cūḷa-Assapura loving-kindness (mettā) the way proper for an ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura loving-kindness (mettā) to gain inner peace
MN40 Cūḷa-Assapura naked ascetics (acelaka) being does not earn the name
MN40 Cūḷa-Assapura peace (upasama) inner peace from brahmaviharas
MN40 Cūḷa-Assapura ponds person approaching from any direction, simile for four castes
MN40 Cūḷa-Assapura practices do not automatically remove bad qualities
MN40 Cūḷa-Assapura rag-robe wearing does not earn the name
MN40 Cūḷa-Assapura rapture (pīti) leads to tranquility
MN40 Cūḷa-Assapura requisites, four donors collect merit when used by monastics
MN40 Cūḷa-Assapura stinginess (maccharī) quality of bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura taints (āsava) ending of makes one an ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura tranquillity (passaddhi) body becomes from rapture
MN40 Cūḷa-Assapura tranquillity (passaddhi) leads to bliss
MN40 Cūḷa-Assapura tree root dwelling (rukkhamūlika) living does not earn the name
MN40 Cūḷa-Assapura vedas memorizing does not earn the name
MN40 Cūḷa-Assapura weapons wrapped in robe, simile for bad ascetic
MN40 Cūḷa-Assapura wrong view (micchā diṭṭhi) quality of bad ascetic
MN41 Sāleyyaka brahmā realm (brahmaloka) rebirth in from wishing
MN41 Sāleyyaka Buddha, the reputation definition
MN41 Sāleyyaka actions ten types of
MN41 Sāleyyaka bad actions ten types of
MN41 Sāleyyaka bad rebirth (duggati) cause of
MN41 Sāleyyaka covetousness (abhijjhā) definition
MN41 Sāleyyaka devas rebirth as from wishing
MN41 Sāleyyaka divisive speech definition
MN41 Sāleyyaka false speech definition
MN41 Sāleyyaka good actions ten types of
MN41 Sāleyyaka good in the beginning, etc. Dhamma
MN41 Sāleyyaka good rebirth (sugati) cause of
MN41 Sāleyyaka greeting with cupped hands (añjalikamma) greeting the Buddha
MN41 Sāleyyaka harsh speech definition
MN41 Sāleyyaka ill will (vyāpāda, byāpāda) definition
MN41 Sāleyyaka killing definition
MN41 Sāleyyaka realms (gati) cause for rebirth in
MN41 Sāleyyaka rebirth actions as cause for
MN41 Sāleyyaka rebirth in bad destination
MN41 Sāleyyaka rebirth in good destination
MN41 Sāleyyaka righteous conduct (dhammacārī) cause for rebirth
MN41 Sāleyyaka sexual misconduct definition
MN41 Sāleyyaka spiritual path (brahmacariya) Buddha teaches
MN41 Sāleyyaka stealing definition
MN41 Sāleyyaka talk (kathā) polite conversation
MN41 Sāleyyaka unrighteous conduct (adhammacārī) cause for rebirth
MN41 Sāleyyaka useless speech (samphappalāpa) definition
MN41 Sāleyyaka wishing (ākaṅkhati) for rebirth in various realms
MN41 Sāleyyaka wrong view (micchā diṭṭhi) definition
MN42 Verañjaka rebirth actions as cause for
MN43 Mahāvedalla becoming (bhava) three types of
MN43 Mahāvedalla cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) different from dead body
MN43 Mahāvedalla consciousness (viññāṇa) definition
MN43 Mahāvedalla consciousness (viññāṇa) feelings, perception, and
MN43 Mahāvedalla consciousness (viññāṇa) should be understood
MN43 Mahāvedalla consciousness (viññāṇa) wisdom and
MN43 Mahāvedalla corpse different from cessation of perception and feeling
MN43 Mahāvedalla corpse vitality, warmth, consciousness
MN43 Mahāvedalla delusion (moha) maker of limits
MN43 Mahāvedalla dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) can be known by mind consciousness
MN43 Mahāvedalla dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) can be known by mind consciousness
MN43 Mahāvedalla dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) can be known by mind consciousness
MN43 Mahāvedalla discussion supporting right view to lead to freedom
MN43 Mahāvedalla faculties, sense (indriya) depending on vitality
MN43 Mahāvedalla faculties, sense (indriya) scope and ranges
MN43 Mahāvedalla feelings (vedanā) consciousness, perception, and
MN43 Mahāvedalla feelings (vedanā) definition
MN43 Mahāvedalla first jhāna factors, and factors given up
MN43 Mahāvedalla flames simile for interdependence of warmth and vitality
MN43 Mahāvedalla four noble truths not understood by unwise
MN43 Mahāvedalla four noble truths understood by wise
MN43 Mahāvedalla greed (rāga) maker of limits
MN43 Mahāvedalla hatred (dosa) maker of limits
MN43 Mahāvedalla heart’s release through emptiness (suññatā cetovimutti) definition
MN43 Mahāvedalla heart’s release through emptiness (suññatā cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
MN43 Mahāvedalla heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) definition
MN43 Mahāvedalla heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
MN43 Mahāvedalla heart’s release, neutral (adukkhamasukha cetovimutti) first jhāna
MN43 Mahāvedalla heart’s release, nothingness (ākiñcañña cetovimutti) definition
MN43 Mahāvedalla heart’s release, nothingness (ākiñcañña cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
MN43 Mahāvedalla heart’s release, signless (animittā cetovimutti) conditions for attaining, remaining, emerging
MN43 Mahāvedalla heart’s release, signless (animittā cetovimutti) definition
MN43 Mahāvedalla heart’s release, signless (animittā cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
MN43 Mahāvedalla heart’s release, unshakeable (akuppa cetovimutti) best kind
MN43 Mahāvedalla heat (uṇha, usmā) depending on vitality
MN43 Mahāvedalla insight (vipassanā) supporting right view to lead to freedom
MN43 Mahāvedalla knowing (pajānāti) understanding and
MN43 Mahāvedalla learning supporting right view to lead to freedom
MN43 Mahāvedalla life force (āyu, āyusaṅkhāra) depending on warmth
MN43 Mahāvedalla life force (āyu, āyusaṅkhāra) phenomena that are felt
MN43 Mahāvedalla light simile for interdependence of warmth and vitality
MN43 Mahāvedalla loving-kindness (mettā) as immeasurable deliverance
MN43 Mahāvedalla Mahā Koṭṭhita, Ven. discussion with Ven. Sāriputta
MN43 Mahāvedalla mind (mano) experiencing scope and range of faculties
MN43 Mahāvedalla oil lamps simile for interdependence of warmth and vitality
MN43 Mahāvedalla perceptions (saññā) definition
MN43 Mahāvedalla perceptions (saññā) feelings, consciousness, and
MN43 Mahāvedalla phenomena (dhamma) that are felt
MN43 Mahāvedalla proper attention (yoniso manasikāra) leads to wisdom
MN43 Mahāvedalla rebirth (punabbhava) happens because of ignorance and craving
MN43 Mahāvedalla right view (sammā diṭṭhi) conditions for
MN43 Mahāvedalla right view (sammā diṭṭhi) supporting factors for wisdom
MN43 Mahāvedalla Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Mahā Koṭṭhita
MN43 Mahāvedalla serenity (samatha) supporting right view to lead to freedom
MN43 Mahāvedalla unwise (duppañña) definition
MN43 Mahāvedalla virtue (sīla) supporting right view to lead to freedom
MN43 Mahāvedalla voices (ghosa) voice of another is support for right view
MN43 Mahāvedalla wisdom (paññā) consciousness and
MN43 Mahāvedalla wisdom (paññā) purpose of
MN43 Mahāvedalla wisdom (paññā) should be developed
MN43 Mahāvedalla wise people definition
MN44 Cūḷavedalla aggregate of concentration (samādhikkhandha) parts of eightfold path
MN44 Cūḷavedalla aggregate of virtue (sīlakkhandha) parts of eightfold path
MN44 Cūḷavedalla aggregate of wisdom (paññākkhandha) parts of eightfold path
MN44 Cūḷavedalla aggregates (khandha) grasping and
MN44 Cūḷavedalla aggregates (khandha) identity
MN44 Cūḷavedalla bodily formation (kāyasaṅkhāra) definition
MN44 Cūḷavedalla cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) attaining
MN44 Cūḷavedalla concentration (samādhi) definition, foundation, prerequisites, etc
MN44 Cūḷavedalla contact (phassa) emptiness, signless, undirected
MN44 Cūḷavedalla counterparts (paṭibhāga) feelings, ignorance, knowledge, etc.
MN44 Cūḷavedalla craving (taṇhā) origin of identity
MN44 Cūḷavedalla Dhammadinnā, Ven. answering questions
MN44 Cūḷavedalla enlightenment wholesome desire for
MN44 Cūḷavedalla feelings (vedanā) counterparts
MN44 Cūḷavedalla feelings (vedanā) mental formations (cittasaṅkhāra)
MN44 Cūḷavedalla feelings (vedanā) three
MN44 Cūḷavedalla feelings (vedanā) underlying tendencies to be given up
MN44 Cūḷavedalla formations (saṅkhāra) physical, verbal, mental
MN44 Cūḷavedalla foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) concentration
MN44 Cūḷavedalla freedom (vimutti) counterpart
MN44 Cūḷavedalla grasping (upādāna) aggregates
MN44 Cūḷavedalla identity (sakkāya) definition
MN44 Cūḷavedalla identity (sakkāya) origin, cessation, etc.
MN44 Cūḷavedalla identity view (sakkāyadiṭṭhi) aggregates as self
MN44 Cūḷavedalla ignorance (avijjā) counterpart
MN44 Cūḷavedalla jhānas underlying tendencies to be given up
MN44 Cūḷavedalla knowledge (vijjā) counterpart
MN44 Cūḷavedalla mental formations (cittasaṅkhāra) definition
MN44 Cūḷavedalla neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) pleasant and painful parts
MN44 Cūḷavedalla nibbāna counterpart
MN44 Cūḷavedalla noble disciple (ariya sāvaka) identity view
MN44 Cūḷavedalla noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) conditioned
MN44 Cūḷavedalla noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) end of identity (sakkāya)
MN44 Cūḷavedalla ordinary person (puthujjana) identity view
MN44 Cūḷavedalla painful feelings (dukkhavedanā) pleasant and painful parts
MN44 Cūḷavedalla perceptions (saññā) mental formations (cittasaṅkhāra)
MN44 Cūḷavedalla pleasant feelings (sukhavedanā) pleasant and painful parts
MN44 Cūḷavedalla right action (sammā kammanta) aggregate of virtue (sīlakkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right concentration (sammā samādhi) aggregate of concentration (samādhikkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right effort (sammā vāyāma) aggregate of concentration (samādhikkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right intention (sammā saṅkappa) aggregate of wisdom (paññākkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right livelihood (sammā ājīva) aggregate of virtue (sīlakkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right mindfulness (sammā sati) aggregate of concentration (samādhikkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right speech (sammā vācā) aggregate of virtue (sīlakkhandha)
MN44 Cūḷavedalla right view (sammā diṭṭhi) aggregate of wisdom (paññākkhandha)
MN44 Cūḷavedalla seclusion (viveka, paviveka) emerging from cessation of perception and feeling
MN44 Cūḷavedalla spiritual path (brahmacariya) purpose of
MN44 Cūḷavedalla underlying tendencies (anusaya) feelings
MN44 Cūḷavedalla unification of mind (cittassa ekaggatā) meaning of concentration
MN44 Cūḷavedalla verbal formations (vacīsaṅkhāra) definition
MN44 Cūḷavedalla Visākha, layman asking Ven. Dhammadinnā questions
MN45 Cūḷadhammasamādāna bathing as ritual
MN45 Cūḷadhammasamādāna bathing encourage others
MN45 Cūḷadhammasamādāna beards tearing out
MN45 Cūḷadhammasamādāna beds of thorns/spikes
MN45 Cūḷadhammasamādāna creepers simile for sense pleasures
MN45 Cūḷadhammasamādāna dangers future, of sense pleasures
MN45 Cūḷadhammasamādāna dung eating
MN45 Cūḷadhammasamādāna food ascetic practices and
MN45 Cūḷadhammasamādāna hell (niraya) result of ascetic practices
MN45 Cūḷadhammasamādāna hell (niraya) result of sense pleasures
MN45 Cūḷadhammasamādāna intense lust (tibbarāga) painful practice
MN45 Cūḷadhammasamādāna jhānas pleasant practice, future pleasure
MN45 Cūḷadhammasamādāna nakedness ascetic practice
MN45 Cūḷadhammasamādāna observances (samādāna) for ways of, painful/pleasant
MN45 Cūḷadhammasamādāna results of actions rebirth
MN45 Cūḷadhammasamādāna robes ascetic practices and
MN45 Cūḷadhammasamādāna robes various kinds
MN45 Cūḷadhammasamādāna self-mortification (attantapo) leads to hell
MN45 Cūḷadhammasamādāna sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) danger of
MN45 Cūḷadhammasamādāna sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like creeper plant
MN45 Cūḷadhammasamādāna sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) no harm in
MN45 Cūḷadhammasamādāna standing ascetic practice
MN45 Cūḷadhammasamādāna wanderers (paribbājaka) female, cavorting with
MN46 Mahādhammasamādāna bad actions doing in pain and sadness/with pleasure and happiness
MN46 Mahādhammasamādāna bad actions like beverages
MN46 Mahādhammasamādāna beverages poisoned/healthy, delicious/disgusting; simile for actions
MN46 Mahādhammasamādāna desire (chanda) for happiness
MN46 Mahādhammasamādāna good actions doing in pain and sadness/with pleasure and happiness
MN46 Mahādhammasamādāna good actions like beverages
MN46 Mahādhammasamādāna medicine simile for good actions
MN46 Mahādhammasamādāna noble disciple (ariya sāvaka) knows proper practice
MN46 Mahādhammasamādāna not getting what you wish for because of wrong practice
MN46 Mahādhammasamādāna observances (samādāna) done in pain and sadness
MN46 Mahādhammasamādāna observances (samādāna) for ways of, painful/pleasant
MN46 Mahādhammasamādāna ordinary person (puthujjana) not knowing proper practices
MN46 Mahādhammasamādāna pain (dukkha) actions done in pain and sadness
MN46 Mahādhammasamādāna poisons simile for bad actions
MN46 Mahādhammasamādāna results of actions rebirth
MN46 Mahādhammasamādāna sunrise dispelling all darkness, simile for best practice
MN46 Mahādhammasamādāna wish for happiness
MN47 Vīmaṁsaka Buddha, the investigating
MN47 Vīmaṁsaka confidence (pasāda) in Buddha from knowing Dhamma
MN47 Vīmaṁsaka corruptions (saṅkilesa) not seen in the Buddha
MN47 Vīmaṁsaka faith (saddhā) settled, rooted, planted
MN47 Vīmaṁsaka fame (yasas) Buddha not corrupted by
MN47 Vīmaṁsaka investigation (vīmaṁsā) of the Buddha
MN48 Kosambiya giving (dāna) by monastics
MN48 Kosambiya giving (dāna) principle of cordiality
MN48 Kosambiya harmony in Saṅgha (saṅghasāmaggī) principles of cordiality
MN48 Kosambiya Kosambi dispute at
MN48 Kosambiya loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
MN48 Kosambiya loving-kindness (mettā) in action
MN48 Kosambiya loving-kindness (mettā) principle of cordiality
MN48 Kosambiya principles of cordiality (dhammā sāraṇīyā) definition
MN48 Kosambiya quarrels (kalahajāta) monks of Kosambi
MN48 Kosambiya right view leads to harmony
MN48 Kosambiya right view principle of cordiality
MN48 Kosambiya sharing principle of cordiality
MN49 Brahmanimantanika air (vāyo) attachment to
MN49 Brahmanimantanika attachments (ajjhosāna) to elements, beings, gods, etc.
MN49 Brahmanimantanika Baka, Brahmā wrong views
MN49 Brahmanimantanika beings (bhūta) attachment to
MN49 Brahmanimantanika Brahmā chasing away
MN49 Brahmanimantanika Buddha, the psychic powers, vanishing and reappearing
MN49 Brahmanimantanika Buddha, the teaching gods
MN49 Brahmanimantanika Buddha, the visiting brahmā realm
MN49 Brahmanimantanika earth attachment to
MN49 Brahmanimantanika fire attachment to
MN49 Brahmanimantanika Gods of Abundant Fruit (vehapphalā devā) Baka Brahmā’s birth in
MN49 Brahmanimantanika Gods of Streaming Radiance (ābhassarā devā) Baka Brahmā’s birth in
MN49 Brahmanimantanika gods attachment to
MN49 Brahmanimantanika gods thinking they are permanent
MN49 Brahmanimantanika Māra debating the Buddha
MN49 Brahmanimantanika Māra encouraging Buddha not to teach
MN49 Brahmanimantanika mortification (tapojigucchā) of ascetics in the past
MN49 Brahmanimantanika Pajāpati attachment to
MN49 Brahmanimantanika palm trees simile for Buddha’s defilements cut off
MN49 Brahmanimantanika permanence wrong view
MN49 Brahmanimantanika water attachment to
MN49 Brahmanimantanika wrong views (diṭṭhigata) permanence, Baka Brahmā
MN50 Māratajjanīya Brahmā questioned by Ven. Moggallāna
MN50 Māratajjanīya brahmaviharas under abuse
MN50 Māratajjanīya cremation of monk while still alive
MN50 Māratajjanīya Dūsī, Māra Ven. Moggallāna
MN50 Māratajjanīya elephant look Kakusandha Buddha looks at Māra
MN50 Māratajjanīya fire does not think to burn the fool
MN50 Māratajjanīya fools (bāla) fire does not think to burn
MN50 Māratajjanīya Great Hell (mahāniraya) description of
MN50 Māratajjanīya heavenly mansions (vimāna) Ven. Moggallāna can see
MN50 Māratajjanīya hell (niraya) having head of a fish
MN50 Māratajjanīya hell (niraya) torture in
MN50 Māratajjanīya Kakusandha, Buddha Ven. Moggallāna in time of
MN50 Māratajjanīya loving-kindness (mettā) under abuse
MN50 Māratajjanīya Māra tormenting Ven. Moggallāna
MN50 Māratajjanīya Moggallāna, Ven. Māra
MN50 Māratajjanīya Moggallāna, Ven. psychic powers
MN50 Māratajjanīya Palace of Migara’s Mother Ven. Moggallāna shaking with toe
MN50 Māratajjanīya Palace of Victory Ven. Moggallāna shaking with toe
MN50 Māratajjanīya perception of dissatisfaction with the whole world (sabbaloke anabhiratasaññā) to overcome praise
MN50 Māratajjanīya perception of repulsiveness of food (āhāre paṭikūlasaññā) to overcome praise
MN50 Māratajjanīya possession of brahmins by Māra
MN50 Māratajjanīya Sañjīva, Ven. chief disciple of Kakusandha Buddha
MN50 Māratajjanīya Sineru, king of mountains Ven. Moggallāna touching
MN50 Māratajjanīya ugly, contemplation of (asubhānupassī) to overcome praise
MN50 Māratajjanīya Vidhura, Ven. chief disciple of Kakusandha Buddha
MN50 Māratajjanīya wardens of hell (nirayapāla) talking to person in hell
MN51 Kandaraka Buddhas appearing in the world
MN51 Kandaraka Buddhas of the past and future
MN51 Kandaraka alms gathering practice meditating after
MN51 Kandaraka animals not accepting as offering
MN51 Kandaraka animals not deceptive like humans
MN51 Kandaraka arahants not mortifying self or other
MN51 Kandaraka bathing ascetic practices and
MN51 Kandaraka beds luxurious, abstaining from
MN51 Kandaraka birds simile for monastics taking only robe and bowl
MN51 Kandaraka bondservants (dāsa) not accepting as offering
MN51 Kandaraka brahmins ceremonies mortifying self and others
MN51 Kandaraka business wrong livelihood for monastics
MN51 Kandaraka butchers mortifying others
MN51 Kandaraka celibacy gradual training
MN51 Kandaraka contentment (santuṭṭhi) with requisites
MN51 Kandaraka covetousness, giving up meditation
MN51 Kandaraka dancing abstaining from
MN51 Kandaraka deceit (kuhaka/māyāvī) wrong livelihood for monastics
MN51 Kandaraka defecating situational awareness
MN51 Kandaraka divisive speech, giving up definition
MN51 Kandaraka doubt (vicikicchā) removing
MN51 Kandaraka dullness and drowsiness (thinamiddha) removing
MN51 Kandaraka eating in one part of the day
MN51 Kandaraka eating situational awareness
MN51 Kandaraka elephants showing all tricks, unlike humans
MN51 Kandaraka errands avoid running
MN51 Kandaraka executioner mortifying others
MN51 Kandaraka faith (saddhā) in the Buddha and going forth
MN51 Kandaraka fields not accepting as offering
MN51 Kandaraka food ascetic practices and
MN51 Kandaraka foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) laypeople practicing
MN51 Kandaraka foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) Saṅgha practices
MN51 Kandaraka four noble truths understanding as result of gradual training
MN51 Kandaraka freedom (vimutti) knowing
MN51 Kandaraka garlands abstaining from
MN51 Kandaraka girls not accepting as offering
MN51 Kandaraka going forth (pabbajja) out of faith
MN51 Kandaraka gradual training (anupubbasikkhā) in detail
MN51 Kandaraka grains raw, not accepting
MN51 Kandaraka happiness (sukha) beings want happiness
MN51 Kandaraka harsh speech, giving up definition
MN51 Kandaraka hindrances (nīvaraṇa) removal of as part of gradual training
MN51 Kandaraka humans deceptive, unlike animals
MN51 Kandaraka ill will, giving up meditation
MN51 Kandaraka jhānas gradual training, aspect of
MN51 Kandaraka killing, giving up definition
MN51 Kandaraka killing mortifying others
MN51 Kandaraka kings ceremonies mortifying self and others
MN51 Kandaraka knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) gradual training, aspect of
MN51 Kandaraka knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) gradual training, aspect of
MN51 Kandaraka livelihood mortifying others
MN51 Kandaraka lying, giving up definition
MN51 Kandaraka makeup abstaining from
MN51 Kandaraka meat raw, not accepting
MN51 Kandaraka messages avoid running
MN51 Kandaraka mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) definition
MN51 Kandaraka monastics like bird who only takes wings
MN51 Kandaraka money not accepting
MN51 Kandaraka mortifying others (parantapa) people who do
MN51 Kandaraka mortifying others (parantapa) people who do not
MN51 Kandaraka music abstaining from
MN51 Kandaraka past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) gradual training, aspect of
MN51 Kandaraka people (puggala) four types of and mortification
MN51 Kandaraka perfume abstaining from
MN51 Kandaraka Pessa the elephant driver’s son with Kandaraka the wanderer
MN51 Kandaraka plants not injuring
MN51 Kandaraka postures situational awareness
MN51 Kandaraka rebirth knowing that it has ended
MN51 Kandaraka reflection (paṭisañcikkhati) on household life
MN51 Kandaraka robes ascetic practices and
MN51 Kandaraka sacrifices (yañña) ceremonies mortifying self and others
MN51 Kandaraka Saṅgha different kinds of people in
MN51 Kandaraka seclusion (paṭisallīna, vivitta) gradual training, aspect of
MN51 Kandaraka seeds not injuring
MN51 Kandaraka self-mortification (attantapo) people who do
MN51 Kandaraka self-mortification (attantapo) people who do not
MN51 Kandaraka sense restraint (indriyasaṁvara) definition
MN51 Kandaraka sense restraint (indriyasaṁvara) lack of causes unwholesome
MN51 Kandaraka shows abstaining from
MN51 Kandaraka sign (nimitta) of sense object
MN51 Kandaraka singing abstaining from
MN51 Kandaraka situational awareness (sampajañña) gradual training
MN51 Kandaraka stealing, giving up definition
MN51 Kandaraka suffering (dukkha) beings avoid
MN51 Kandaraka taints (āsava) ended by gradual training
MN51 Kandaraka thieves (cora) mortifying others
MN51 Kandaraka thorns bed of
MN51 Kandaraka training (sikkhā) taking up
MN51 Kandaraka urinating situational awareness
MN51 Kandaraka useless speech, giving up definition
MN51 Kandaraka women not accepting as offering
MN52 Aṭṭhakanāgara Ānanda, Ven. teaching eleven practices that lead to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara conditioned (saṅkhata) heart’s release by loving-kindness, etc.
MN52 Aṭṭhakanāgara conditioned (saṅkhata) jhānas
MN52 Aṭṭhakanāgara Dasama, householder asking about practices that lead to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara Dasama, householder asks Ven. Ānanda about Dhamma
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) lead to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) lead to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) leads to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) leads to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) leads to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) leads to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) leads to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara houses with eleven doors, simile for eleven doors to the deathless
MN52 Aṭṭhakanāgara jhānas conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara jhānas lead to enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara jhānas lead to once-returning
MN52 Aṭṭhakanāgara jhānas reflecting on as impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara loving-kindness (mettā) as a basis for insight
MN52 Aṭṭhakanāgara loving-kindness (mettā) as conditioned
MN52 Aṭṭhakanāgara loving-kindness (mettā) impermanent
MN52 Aṭṭhakanāgara meditation love for prevents full enlightenment
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through dimension of infinite consciousness
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through dimension of infinite space
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through heart’s release by compassion
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through heart’s release by equanimity
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through heart’s release by loving-kindness
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through heart’s release by rejoicing
MN52 Aṭṭhakanāgara non-returner (anāgāmi) through practicing jhānas
MN52 Aṭṭhakanāgara teacher’s fee (ācariyadhana) wish to pay
MN52 Aṭṭhakanāgara treasures entrance to hidden, simile for eleven doors to the deathless
MN53 Sekha accomplishment in virtue (sīlasampadā) definition
MN53 Sekha Ānanda, Ven. on the trainee
MN53 Sekha Buddha, the sore back
MN53 Sekha buildings to be first used by the Saṅgha
MN53 Sekha chickens simile for developing good qualities, not just wishing
MN53 Sekha conduct (caraṇa, cariya) of noble disciple
MN53 Sekha conscience and prudence (hiri ottappa) noble disciple
MN53 Sekha eating reflection to be done before
MN53 Sekha eggs unspoiled, simile for noble disciple
MN53 Sekha energetic (āraddhavīriya) noble disciple
MN53 Sekha faith (saddhā) definition
MN53 Sekha faith (saddhā) noble disciple
MN53 Sekha heart’s release (cetovimutti) noble disciple’s
MN53 Sekha jhānas noble disciple
MN53 Sekha knowledge (vijjā) of noble disciple
MN53 Sekha knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) noble disciple
MN53 Sekha lion’s posture (sīhaseyyā) wakefulness and
MN53 Sekha Mahānāma the Sakyan on the trainee
MN53 Sekha mindfulness (sati) noble disciple
MN53 Sekha night three parts of
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) conscience and prudence
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) energetic
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) faith
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) heart’s release
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) jhāna
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) learned
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) mindful
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) recollection of past lives
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) seeing passing away and rebirth of beings
MN53 Sekha noble disciple (ariya sāvaka) wise
MN53 Sekha past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) noble disciple
MN53 Sekha Sanaṅkumāra, Brahmā verse of
MN53 Sekha sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) definition
MN53 Sekha sleep in second watch of the night
MN53 Sekha vijjācaraṇasampanno first among gods and humans
MN53 Sekha vijjācaraṇasampanno of noble disciple
MN53 Sekha wakefulness (jāgara) definition
MN53 Sekha wisdom (paññā) noble disciple
MN54 Potaliya borrowed goods simile for sense pleasures
MN54 Potaliya fetters (saṁyojana) bad actions as fetter
MN54 Potaliya fetters (saṁyojana) causing bad behavior
MN54 Potaliya fetters (saṁyojana) giving up
MN54 Potaliya Potaliya the householder cutting off household life
MN54 Potaliya anger, giving up (kodha) by not being angry
MN54 Potaliya blame giving up
MN54 Potaliya divisive speech, giving up by not speaking divisively
MN54 Potaliya dreams simile for sense pleasures
MN54 Potaliya equanimity (upekkhā) based on diversity
MN54 Potaliya equanimity (upekkhā) based on unity
MN54 Potaliya greed (giddhi) giving up
MN54 Potaliya greed (lobha) giving up
MN54 Potaliya hawks simile for sense pleasures
MN54 Potaliya heart’s release (cetovimutti) based on mindfulness and equanimity
MN54 Potaliya householders (gahapatika) different from monastics
MN54 Potaliya killing, giving up by not killing
MN54 Potaliya knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) based on mindfulness and equanimity
MN54 Potaliya lying, giving up by not lying
MN54 Potaliya meat simile for sense pleasures
MN54 Potaliya past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) based on mindfulness and equanimity
MN54 Potaliya pits of glowing coals, simile for sensual pleasures
MN54 Potaliya release by wisdom (paññāvimutti) based on mindfulness and equanimity
MN54 Potaliya self-reproach (attānuvāda) to give up bad behavior
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like borrowed goods
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like dream
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like grass torch
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like lumps of meat
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like pit of glowing coals
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like skeleton
MN54 Potaliya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like tree full of fruit
MN54 Potaliya skeletons simile for sense pleasures
MN54 Potaliya stealing, giving up by not stealing
MN54 Potaliya taints (āsava) caused by bad behavior
MN54 Potaliya thoroughbred people (ājāniya) treating people as
MN54 Potaliya torches simile for sense pleasures
MN54 Potaliya training of the Noble One (ariya vinaya) cutting off household life
MN54 Potaliya trees full of fruit, simile for sense pleasures
MN54 Potaliya vultures simile for sense pleasures
MN54 Potaliya work cutting off household life
MN55 Jīvaka almsfood allowable and unallowable
MN55 Jīvaka brahmaviharas dwelling of brahmās
MN55 Jīvaka Buddha, the abides in brahmaviharas
MN55 Jīvaka Buddha, the false accusations against
MN55 Jīvaka Buddha, the greed, hatred, delusion given up
MN55 Jīvaka almsfood attachment to
MN55 Jīvaka almsfood blameless
MN55 Jīvaka brahmās abiding in brahmaviharas
MN55 Jīvaka brahmaviharas dwelling of the Buddha
MN55 Jīvaka brahmaviharas eating almsfood
MN55 Jīvaka ill will (vyāpāda, byāpāda) eating almsfood
MN55 Jīvaka Jīvaka Komārabhacca, householder asking about meat
MN55 Jīvaka killing to offer meat to monastics
MN55 Jīvaka loving-kindness (mettā) and food
MN55 Jīvaka loving-kindness (mettā) Buddha truly abides in
MN55 Jīvaka loving-kindness (mettā) meat eating and
MN55 Jīvaka meat eating for monks
MN55 Jīvaka meat killing to offer to monastics
MN55 Jīvaka meat offered to Buddha
MN55 Jīvaka meat offered to monastics
MN56 Upāli actions (kamma) most blameworthy
MN56 Upāli actions (kamma) Nigaṇṭha’s theory on
MN56 Upāli bait Buddha has spat out world’s
MN56 Upāli Buddha, the discouraging someone from visiting
MN56 Upāli Buddha, the qualities of
MN56 Upāli Buddha, the urging support of other mendicants
MN56 Upāli actions (kamma) threefold
MN56 Upāli banner and burden put down Buddha has
MN56 Upāli blood spewing hot
MN56 Upāli cloth simile for doctrine taking pounding
MN56 Upāli conversion Buddha urging caution for one considering converting
MN56 Upāli conversion continuing to give after
MN56 Upāli conversion wishing for all to be converted
MN56 Upāli debates between Upāli and the Buddha
MN56 Upāli Dīgha Tapassī the Nigaṇṭha discussion with the Buddha
MN56 Upāli giving (dāna) “Gifts should only be given to the Buddha”
MN56 Upāli giving (dāna) to other religions
MN56 Upāli giving (dāna) whom to give to
MN56 Upāli gradual instruction (anupubba katha) to Upāli
MN56 Upāli intention (cetana) intentional actions
MN56 Upāli killing accidental injury
MN56 Upāli magic conversion magic of Buddha
MN56 Upāli monkey simile for doctrine not taking pounding
MN56 Upāli Nigaṇṭha Nāṭaputta loosing support of Upāli
MN56 Upāli Nigaṇṭha’s doctrine accidental injury
MN56 Upāli Nigaṇṭha’s doctrine like monkey not taking a pounding
MN56 Upāli Nigaṇṭha’s doctrine rejection of cold water
MN56 Upāli psychic powers (iddhi) reducing Nālanda to ruins
MN56 Upāli relatives wishing for them to be converted
MN56 Upāli rods Nigaṇṭha’s theory on
MN56 Upāli testicles simile for failing to debate the Buddha
MN56 Upāli unintentional actions (asañcetanika) blameless
MN56 Upāli unintentional actions (asañcetanika) Nigaṇṭha’s theory on
MN56 Upāli Upāli, householder conversion of
MN57 Kukkuravatika animal realm rebirth in
MN57 Kukkuravatika ascetic practices (dhutaṅga) cow and dog
MN57 Kukkuravatika cows ascetic practices
MN57 Kukkuravatika dogs ascetic practices
MN57 Kukkuravatika dogs cause for rebirth as
MN57 Kukkuravatika Puṇṇa Koliyaputta, cow duty ascetic story of
MN57 Kukkuravatika Seniya, dog duty ascetic story of
MN57 Kukkuravatika actions (kamma) bright and dark
MN57 Kukkuravatika actions (kamma) fourfold
MN57 Kukkuravatika actions (kamma) leading to end of actions
MN57 Kukkuravatika actions (kamma) neither bright nor dark
MN57 Kukkuravatika actions (kamma) rebirth
MN57 Kukkuravatika beings (bhātā) born from beings
MN57 Kukkuravatika contact (phassa) feelings resulting from
MN57 Kukkuravatika cows cause for rebirth as
MN57 Kukkuravatika formations (saṅkhāra) afflictive and unafflictive
MN57 Kukkuravatika formations (saṅkhāra) pleasing
MN57 Kukkuravatika hell (niraya) wrong view leads to
MN57 Kukkuravatika probation (parivāsa) for followers of other sects
MN57 Kukkuravatika questions, answering Buddha reluctant to
MN57 Kukkuravatika realms (gati) Buddha knows paths that lead to
MN57 Kukkuravatika rebirth in bad destination
MN57 Kukkuravatika wrong view (micchā diṭṭhi) about ascetic practices
MN58 Abhayarājakumāra Abhaya, Prince trying to trick the Buddha
MN58 Abhayarājakumāra Devadatta Buddha criticizing
MN58 Abhayarājakumāra babies simile for scolding, something stuck in throat
MN58 Abhayarājakumāra chariots simile for knowing answers to questions
MN58 Abhayarājakumāra Nigaṇṭha Nāṭaputta trying to trick the Buddha
MN58 Abhayarājakumāra speech beneficial
MN58 Abhayarājakumāra speech displeasing
MN58 Abhayarājakumāra speech harmful
MN58 Abhayarājakumāra speech of a Buddha
MN58 Abhayarājakumāra speech pleasing
MN58 Abhayarājakumāra speech qualifying
MN58 Abhayarājakumāra speech true
MN58 Abhayarājakumāra speech types of
MN58 Abhayarājakumāra throat something stuck in, simile for scolding
MN59 Bahuvedanīya cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) pleasant feeling
MN59 Bahuvedanīya disputes caused by not agreeing with well-spoken
MN59 Bahuvedanīya feelings (vedanā) neutral as peaceful pleasure
MN59 Bahuvedanīya feelings (vedanā) three
MN59 Bahuvedanīya feelings (vedanā) two
MN59 Bahuvedanīya formless attainments pleasure and
MN59 Bahuvedanīya happiness (sukha) jhānas and formless attainments
MN59 Bahuvedanīya happiness (sukha) many kinds of
MN59 Bahuvedanīya harmony (samagga) through agreeing with the well-spoken
MN59 Bahuvedanīya milk water and, simile for harmony
MN59 Bahuvedanīya Pañcakaṅga, master builder feelings
MN59 Bahuvedanīya sense pleasures, five definition
MN59 Bahuvedanīya Udāyī, Ven. feelings
MN59 Bahuvedanīya water milk and, simile for harmony
MN60 Apaṇṇaka ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) with right and wrong view
MN60 Apaṇṇaka Buddha, the reputation
MN60 Apaṇṇaka corruptions (saṅkilesa) of sentient beings
MN60 Apaṇṇaka Dhamma good in beginning, middle, end
MN60 Apaṇṇaka actions (kamma) having effects
MN60 Apaṇṇaka agency do beings have
MN60 Apaṇṇaka becoming (bhava) cessation of
MN60 Apaṇṇaka causality exists
MN60 Apaṇṇaka cessation of being/future lives (bhavanirodha) existence of
MN60 Apaṇṇaka doctrine of inaction/non-doing (akiriyavādā) definition
MN60 Apaṇṇaka doctrine of nihilism (natthikavāda) definition
MN60 Apaṇṇaka doctrine of no-cause/non-causality (ahetuvādā) definition
MN60 Apaṇṇaka encouragement to do bad
MN60 Apaṇṇaka encouragement to do good
MN60 Apaṇṇaka faith (saddhā) in a teacher
MN60 Apaṇṇaka form (rūpa) disillusionment, dispassion, cessation regarding
MN60 Apaṇṇaka formless realm (arūpabhava) existence of
MN60 Apaṇṇaka gods who are formless and made of perception (devā arūpino saññāmayā) rebirth among
MN60 Apaṇṇaka guaranteed teaching (apaṇṇako dhammo) definition
MN60 Apaṇṇaka merit (puñña) no result (wrong view)
MN60 Apaṇṇaka mortifying others (parantapa) people who do
MN60 Apaṇṇaka mortifying others (parantapa) people who do not
MN60 Apaṇṇaka not glorifying oneself or putting others down (na ceva attānaṁ ukkaṁseti, na paraṁ vambheti) through teaching right views
MN60 Apaṇṇaka other world (paraloka) existence of
MN60 Apaṇṇaka people (puggala) four types of and mortification
MN60 Apaṇṇaka purification of sentient beings
MN60 Apaṇṇaka rebirth through right action
MN60 Apaṇṇaka right intention (sammā saṅkappa) that actions have results
MN60 Apaṇṇaka right speech (sammā vācā) through teaching right views
MN60 Apaṇṇaka right view (sammā diṭṭhi) that actions have results
MN60 Apaṇṇaka self-mortification (attantapo) people who do
MN60 Apaṇṇaka self-mortification (attantapo) people who do not
MN60 Apaṇṇaka self-purification possible or not
MN60 Apaṇṇaka skillful qualities (kusala dhamma) views that lead to
MN60 Apaṇṇaka unskillful qualities (akusala dhamma) danger of
MN60 Apaṇṇaka unskillful qualities (akusala dhamma) views that lead to
MN60 Apaṇṇaka views (diṭṭhi) and their consequences
MN60 Apaṇṇaka virtue (sīla) even if there are not results of actions
MN60 Apaṇṇaka wrong speech (micchā vācā) through teaching wrong views
MN60 Apaṇṇaka wrong view (micchā diṭṭhi) as a condition for wrong eightfold path
MN60 Apaṇṇaka wrong view (micchā diṭṭhi) examples of
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda actions (kamma) reviewing before, during, after
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda admonishment of Ven. Rāhula
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda confession of bad actions after doing
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda disgust (aṭṭīyati) at bad actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda elephants simile for person who is willing to lie
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda joking do not lie even as a joke
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda joy (pāmojja) doing good actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda lying person who lies can do anything
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda lying person who lies is like empty pot, etc.
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda mental action (manokamma) reviewing before, during, after
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda mirrors simile for self-examination
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda past, present, future purifying actions is the same in
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda pots simile for person who lies
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda Rāhula, Ven. advice on lying
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda rapture (pīti) doing good actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda restraint after doing bad actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda reviewing (paccavekkhaṇā) before, during, after actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda skillfulness (kusala) reviewing before, during, after actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda speech reviewing before, during, after
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda unskillfulness (akusala) reviewing before, during, after actions
MN61 Ambalaṭṭhikārāhulovāda water simile for person who lies
MN62 Mahārāhulovāda “This is not mine, I am not this, this is not my self” elements as
MN62 Mahārāhulovāda “This is not mine, I am not this, this is not my self” seeing all aggregates as
MN62 Mahārāhulovāda admonishment of Ven. Rāhula
MN62 Mahārāhulovāda air (vāyo) meditation like
MN62 Mahārāhulovāda air (vāyo) not horrified, repelled, disgusted because of unclean things
MN62 Mahārāhulovāda air element (vāyo dhātu) definition
MN62 Mahārāhulovāda air element (vāyo dhātu) internal and external
MN62 Mahārāhulovāda air element (vāyo dhātu) right understanding and
MN62 Mahārāhulovāda body parts elements
MN62 Mahārāhulovāda compassion (karuṇā) to abandon cruelty
MN62 Mahārāhulovāda conceit “I am” (asmimāna) perception of impermanence to remove
MN62 Mahārāhulovāda cruelty (hiṁsa, vihiṁsā) compassion to give up
MN62 Mahārāhulovāda discontent (arati) rejoicing (mudita) to give up
MN62 Mahārāhulovāda earth element (pathavī dhātu) definition
MN62 Mahārāhulovāda earth element (pathavī dhātu) internal and external
MN62 Mahārāhulovāda earth element (pathavī dhātu) right understanding and
MN62 Mahārāhulovāda earth meditation like
MN62 Mahārāhulovāda earth not horrified, repelled, disgusted because of unclean things
MN62 Mahārāhulovāda equanimity (upekkhā) to abandon repulsion
MN62 Mahārāhulovāda fire element (tejo dhātu) definition
MN62 Mahārāhulovāda fire element (tejo dhātu) internal and external
MN62 Mahārāhulovāda fire element (tejo dhātu) right understanding and
MN62 Mahārāhulovāda fire meditation like
MN62 Mahārāhulovāda fire not horrified, repelled, disgusted because of unclean things
MN62 Mahārāhulovāda ill will, giving up loving-kindness
MN62 Mahārāhulovāda impermanence meditation (aniccasaññābhāvanā) to abandon conceit “I am”
MN62 Mahārāhulovāda loving-kindness (mettā) to abandon ill-will
MN62 Mahārāhulovāda lust (rāga) meditation on ugliness to give up
MN62 Mahārāhulovāda meditation on ugliness (asubhabhāvanā) to abandon lust
MN62 Mahārāhulovāda meditation like earth, water, fire, air, space
MN62 Mahārāhulovāda mindfulness of breathing (ānāpānassati) how to practice
MN62 Mahārāhulovāda Rāhula, Ven. admonishment of
MN62 Mahārāhulovāda rejoicing (mudita) to abandon discontent
MN62 Mahārāhulovāda repulsion (paṭigha) equanimity to give up
MN62 Mahārāhulovāda seeing with wisdom elements
MN62 Mahārāhulovāda space (ākāsa) meditation like
MN62 Mahārāhulovāda space (ākāsa) not established anywhere
MN62 Mahārāhulovāda space element (ākāsa dhātu) definition
MN62 Mahārāhulovāda space element (ākāsa dhātu) internal and external
MN62 Mahārāhulovāda space element (ākāsa dhātu) right understanding and
MN62 Mahārāhulovāda water element (āpo dhātu) definition
MN62 Mahārāhulovāda water element (āpo dhātu) internal and external
MN62 Mahārāhulovāda water element (āpo dhātu) right understanding and
MN62 Mahārāhulovāda water meditation like
MN62 Mahārāhulovāda water not horrified, repelled, disgusted because of unclean things
MN63 Cūḷamāluṅkya arrows simile for asking unimportant questoins
MN63 Cūḷamāluṅkya body (sarīra) soul and
MN63 Cūḷamāluṅkya disrobing threatening to
MN63 Cūḷamāluṅkya four noble truths as beneficial
MN63 Cūḷamāluṅkya four noble truths as declared by the Buddha
MN63 Cūḷamāluṅkya four noble truths fundamentals of the spiritual life
MN63 Cūḷamāluṅkya fundamentals of the spiritual life (ādibrahmacariya) undeclared points are not
MN63 Cūḷamāluṅkya going forth (pabbajja) wrong reasons for
MN63 Cūḷamāluṅkya Māluṅkyaputta, Ven. undeclared points
MN63 Cūḷamāluṅkya rebirth regardless of undeclared views
MN63 Cūḷamāluṅkya soul (jīva) body and
MN63 Cūḷamāluṅkya speculation about the world (lokacintā) as finite or infinite
MN63 Cūḷamāluṅkya Tathāgatas existing after death
MN63 Cūḷamāluṅkya undeclared (abyākata) things undeclared by the Buddha
MN64 Mahāmāluṅkya attachments, stilling of all (sabbūpadhipaṭinissaggo) ending defilements
MN64 Mahāmāluṅkya babies simile for five lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya deathless (amata) applying mind to
MN64 Mahāmāluṅkya diversity of faculties (indriyavemattatā) cause for differences in enlightenment
MN64 Mahāmāluṅkya doubt (vicikicchā) fetter
MN64 Mahāmāluṅkya fetters (saṁyojana) five lower
MN64 Mahāmāluṅkya fetters (saṁyojana) path to give up like heartwood
MN64 Mahāmāluṅkya Ganges river simile for giving up lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya formless attainments giving up five lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya freedom by wisdom (paññāvimutti) why some attain enlightenment through
MN64 Mahāmāluṅkya heart’s release (cetovimutti) why some attain enlightenment through
MN64 Mahāmāluṅkya heartwood simile for path to give up five lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya identity view (sakkāyadiṭṭhi) fetter
MN64 Mahāmāluṅkya identity view (sakkāyadiṭṭhi) someone eager to overcome
MN64 Mahāmāluṅkya ill will (vyāpāda, byāpāda) fetter
MN64 Mahāmāluṅkya impermanence contemplation of phenomena as
MN64 Mahāmāluṅkya jhānas basis for ending the defilements
MN64 Mahāmāluṅkya jhānas contemplating phenomenon as impermanent, suffering, not-self etc.
MN64 Mahāmāluṅkya love for the Dhamma (dhammanandi) rebirth caused by
MN64 Mahāmāluṅkya Māluṅkyaputta, Ven. five lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya noble disciple (ariya sāvaka) fetters
MN64 Mahāmāluṅkya non-returner (anāgāmi) cause for rebirth as
MN64 Mahāmāluṅkya not-self contemplation of phenomena as
MN64 Mahāmāluṅkya ordinary person (puthujjana) fetters
MN64 Mahāmāluṅkya passion for the Dhamma (dhammarāga) rebirth caused by
MN64 Mahāmāluṅkya sense desire (kāmarāga) fetter
MN64 Mahāmāluṅkya sīlabbataparāmāsa fetter
MN64 Mahāmāluṅkya spontaneous rebirth (opapātika) from love of Dhamma
MN64 Mahāmāluṅkya stilling of all formations (sabbasaṅkhārasamatha) ending defilements
MN64 Mahāmāluṅkya suffering (dukkha) contemplation of phenomena as
MN64 Mahāmāluṅkya swimmer simile for giving up lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya trees simile for path to give up five lower fetters
MN64 Mahāmāluṅkya underlying tendencies (anusaya) fetters
MN65 Bhaddāli admonishment being difficult to
MN65 Bhaddāli admonishment gentle like protecting someone with one eye
MN65 Bhaddāli admonishment some are admonished repeatedly, some not
MN65 Bhaddāli asking forgiveness for not following rule
MN65 Bhaddāli asking forgiveness growth in Buddha’s training
MN65 Bhaddāli Bhaddāli, Ven. not following food rule
MN65 Bhaddāli bridges Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli Dhamma follower (dhammānusārī) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli eating in one part of the day
MN65 Bhaddāli eyes simile for person getting by on faith
MN65 Bhaddāli faith (saddhā) getting by on
MN65 Bhaddāli follower by faith (saddhānusārī) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli giving (dāna) worthy of gifts, qualities of one who is
MN65 Bhaddāli good monastics like thoroughbred horse
MN65 Bhaddāli gradual training (anupubbasikkhā) like training a horse
MN65 Bhaddāli horse trainers simile for gradual path
MN65 Bhaddāli horses thoroughbred worthy of a king, simile for good monastic
MN65 Bhaddāli horses thoroughbred, simile for training
MN65 Bhaddāli jhānas as a result of proper striving
MN65 Bhaddāli knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) as a result of proper striving
MN65 Bhaddāli knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) as a result of proper striving
MN65 Bhaddāli love (pema) getting by on love of Dhamma
MN65 Bhaddāli mendicants worthy of gifts, qualities of one who is
MN65 Bhaddāli monastic rules (vinaya) Buddha creating
MN65 Bhaddāli monastic rules (vinaya) reason for creation of
MN65 Bhaddāli monastic rules (vinaya) refusing to follow
MN65 Bhaddāli noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) person who possesses
MN65 Bhaddāli offences against monastic rules (āpatti) frequent offender vs. occasional offender
MN65 Bhaddāli one attained to view (diṭṭhippatta) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli one freed by faith (saddhāvimutta) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli one freed by wisdom (paññāvimutta) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli personal witness (kāyasakkhī) Buddha asking monk to be
MN65 Bhaddāli recollection of past lives as a result of proper striving
MN65 Bhaddāli reprimand (upavadita) by gods, humans, oneself
MN65 Bhaddāli reputation bad reputation gained through unvirtuous behavior
MN65 Bhaddāli right freedom (sammā vimutti) person who possesses
MN65 Bhaddāli right knowledge (sammā ñāṇa) person who possesses
MN65 Bhaddāli robes monks making robe for Buddha
MN65 Bhaddāli Saṅgha attaining great size, wealth, etc.
MN65 Bhaddāli seclusion (paṭisallīna, vivitta) behaving badly while in
MN65 Bhaddāli seclusion (paṭisallīna, vivitta) fulfilling the training
MN65 Bhaddāli ten factors of one worthy of gifts
MN65 Bhaddāli training (sikkhā) fulfilling and not fulfilling
MN66 Laṭukikopama Buddha, the anger towards
MN66 Laṭukikopama acquisitions (upadhi) letting go of all
MN66 Laṭukikopama acquisitions (upadhi) memories and thoughts of
MN66 Laṭukikopama acquisitions (upadhi) root of suffering
MN66 Laṭukikopama alms gathering practice at night
MN66 Laṭukikopama bliss of renunciation (nekkhammasukha) superior to happiness of sensuality
MN66 Laṭukikopama dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) giving up even this
MN66 Laṭukikopama eating in one part of the day
MN66 Laṭukikopama elephants simile for person not bound by their weak ties
MN66 Laṭukikopama fettered (saṁyutta) person who is and is not
MN66 Laṭukikopama fetters (saṁyojana) giving up large and small
MN66 Laṭukikopama formless liberations insufficient
MN66 Laṭukikopama goblins (pisāca) monk accused of being
MN66 Laṭukikopama going forth (pabbajja) difficulty
MN66 Laṭukikopama going forth (pabbajja) easy to
MN66 Laṭukikopama gratitude towards the Buddha
MN66 Laṭukikopama jhānas factors blocking
MN66 Laṭukikopama jhānas perturbable aspects
MN66 Laṭukikopama monastic rules (vinaya) Buddha creating
MN66 Laṭukikopama monastic rules (vinaya) benefit of
MN66 Laṭukikopama poor people simile for person bound by their weak ties
MN66 Laṭukikopama quails simile for person bound by their weak ties
MN66 Laṭukikopama sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) should be feared
MN66 Laṭukikopama shackles (bandha) strong and weak
MN66 Laṭukikopama suffering (dukkha) acquisitions as root of
MN66 Laṭukikopama Udāyī, Ven. reflecting on Buddha
MN66 Laṭukikopama water drops falling into hot pan, simile for controlling the mind
MN66 Laṭukikopama wealthy people simile for person not bound by their weak ties
MN67 Cātumā Ānanda, Ven. explaining noisy monks to Buddha
MN67 Cātumā anger (kodha) danger to monastic life
MN67 Cātumā anger (kodha) like danger of waves
MN67 Cātumā calf simile for young monastics
MN67 Cātumā crocodiles simile for gluttony
MN67 Cātumā disrobing sense pleasures
MN67 Cātumā eating and monastic rules
MN67 Cātumā gharials simile for women
MN67 Cātumā gluttony (rasāda) like crocodiles
MN67 Cātumā going forth (pabbajja) in old age
MN67 Cātumā going forth (pabbajja) new monastics needing care
MN67 Cātumā Moggallāna, Ven. noisy monks, leading
MN67 Cātumā monastic life dangers to
MN67 Cātumā monastic rules (vinaya) difficulty following
MN67 Cātumā noise Buddha dismisses noisy monks
MN67 Cātumā Sahampati, Brahmā requesting the Buddha to support new monastics
MN67 Cātumā Sāriputta, Ven. noisy monks, leading
MN67 Cātumā seeds young seedlings needing water, simile for young monastics
MN67 Cātumā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) danger of
MN67 Cātumā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like whirlpools
MN67 Cātumā socializing dismissed by the Buddha for being noisy
MN67 Cātumā waves simile for anger
MN67 Cātumā whirlpools simile for danger of sense pleasures
MN67 Cātumā women danger for monks
MN67 Cātumā women like gharials
MN68 Naḷakapāna Ānanda, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna Anuruddha, Ven. questioned about satisfaction with the holy life
MN68 Naḷakapāna Bhaddiya, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna Bhagu, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna Buddha, the declaring rebirth of individuals
MN68 Naḷakapāna Buddha, the defilements cut off
MN68 Naḷakapāna enduring (adhivāsana) after appraisal
MN68 Naḷakapāna first jhāna one who does not attain, one who does
MN68 Naḷakapāna hindrances (nīvaraṇa) one who removes, one who does not
MN68 Naḷakapāna Kimbila, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna going forth (pabbajja) as youth
MN68 Naḷakapāna going forth (pabbajja) reasons for
MN68 Naḷakapāna Koṇḍañña, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna Revata, Ven. listening to a sermon by the Buddha
MN68 Naḷakapāna arahants Buddha declaring someone has attained
MN68 Naḷakapāna avoiding (parivajjana) after appraisal
MN68 Naḷakapāna bhikkhunīs Buddha declaring attainments of
MN68 Naḷakapāna generosity (cāga) recollection of others’
MN68 Naḷakapāna inspiration through knowing rebirth of individuals
MN68 Naḷakapāna laypeople Buddha declaring attainments of
MN68 Naḷakapāna non-returner (anāgāmi) Buddha declaring someone has attained
MN68 Naḷakapāna once returner (sakadāgāmī) Buddha declaring someone has attained
MN68 Naḷakapāna palm trees simile for Buddha’s defilements cut off
MN68 Naḷakapāna rebirth Buddha declaring of people
MN68 Naḷakapāna recollection of virtue (sīlānussati) other people’s
MN68 Naḷakapāna removing (vinodana) after appraisal
MN68 Naḷakapāna spiritual path (brahmacariya) satisfaction with
MN68 Naḷakapāna stages of enlightenment Buddha declaring of people
MN68 Naḷakapāna stream-enterers (sotāpanna) Buddha declaring someone has attained
MN68 Naḷakapāna taints (āsava) like palm tree cut off
MN68 Naḷakapāna using (paṭisevana) after appraisal
MN68 Naḷakapāna virtue (sīla) recollection of others’
MN68 Naḷakapāna wisdom (paññā) recollection of others’
MN69 Gulissāni bad monastics Ven. Gulissāni
MN69 Gulissāni concentration (samādhi) wilderness monks should be
MN69 Gulissāni easy to admonish (suvaca) wilderness monks should be
MN69 Gulissāni eating in moderation wilderness monks should
MN69 Gulissāni energetic (āraddhavīriya) wilderness monks should be
MN69 Gulissāni formless attainments wilderness monks should be able to answer questions about
MN69 Gulissāni Gulissāni, Ven. bad behaviour of
MN69 Gulissāni harsh speech of a monk
MN69 Gulissāni mindfulness (sati) wilderness monks should be
MN69 Gulissāni questions, answering wilderness monks should be able to answer
MN69 Gulissāni respect (gārava) for spiritual companions
MN69 Gulissāni Sāriputta, Ven. wilderness monk, qualities of
MN69 Gulissāni sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) wilderness monks should
MN69 Gulissāni socializing with laypeople
MN69 Gulissāni spiritual friends (kalyāṇamitta) wilderness monks should have
MN69 Gulissāni superhuman states (uttari manussadhamma) wilderness monks should be able to answer questions about
MN69 Gulissāni village dwelling monk (gāmantavihārī) advice for
MN69 Gulissāni wakefulness (jāgara) wilderness monks should
MN69 Gulissāni wilderness dwelling monk (āraññika) behaviour of
MN69 Gulissāni wisdom (paññā) wilderness monks should have
MN70 Kīṭāgiri acceptance of Dhamma after consideration (dhammanijjhānakhanti) leads to zeal
MN70 Kīṭāgiri Assaji and Punabbasuka not abstaining from eating at night
MN70 Kīṭāgiri arahants incapable of negligence
MN70 Kīṭāgiri arahants nothing more to do
MN70 Kīṭāgiri association (bhajamānā) with spiritual friends
MN70 Kīṭāgiri Dhamma follower (dhammānusārī) definition
MN70 Kīṭāgiri Dhamma teachers approaching leads to paying homage
MN70 Kīṭāgiri disciples of the Buddha Teacher’s instruction is nourishing
MN70 Kīṭāgiri dwellings (senāsana) helping to increase skillfulness
MN70 Kīṭāgiri eating in one part of the day
MN70 Kīṭāgiri energy (vīriya) letting ones flesh and blood dry up
MN70 Kīṭāgiri faculties, sense (indriya) controlling
MN70 Kīṭāgiri faculties, spiritual (indriya) Dhamma follower (dhammānusārī)
MN70 Kīṭāgiri faith (saddhā) leads to approaching a teacher
MN70 Kīṭāgiri faithful disciple “The Buddha is my Teacher, I am his disciple. The Buddha knows, I do not know”
MN70 Kīṭāgiri faithful disciple result of practice
MN70 Kīṭāgiri final knowledge here and now (diṭṭhadhamma aññā) result for faithful disciple
MN70 Kīṭāgiri follower by faith (saddhānusārī) definition
MN70 Kīṭāgiri formless liberations one freed both ways
MN70 Kīṭāgiri gradual training (anupubbasikkhā) enlightenment achieved through
MN70 Kīṭāgiri hearing the Dhamma (dhammassavana) leads to remembering the Dhamma
MN70 Kīṭāgiri heedfulness (appamāda) result of
MN70 Kīṭāgiri investigation of meaning (atthūpaparikkhā) leads to acceptance after consideration
MN70 Kīṭāgiri listening attentively (ohitasota) leads to hearing Dhamma
MN70 Kīṭāgiri material things (āmisa) valuing
MN70 Kīṭāgiri measure of faith and love (saddhāmatta pemamatta) faith follower
MN70 Kīṭāgiri neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) skillful and unskillful qualities growing or decreasing
MN70 Kīṭāgiri non-returner (anāgāmi) result for faithful disciple
MN70 Kīṭāgiri one attained to view (diṭṭhippatta) definition
MN70 Kīṭāgiri one freed both ways (ubhatobhāgavimutta) definition
MN70 Kīṭāgiri one freed by faith (saddhāvimutta) definition
MN70 Kīṭāgiri one freed by wisdom (paññāvimutta) definition
MN70 Kīṭāgiri painful feelings (dukkhavedanā) skillful and unskillful qualities growing or decreasing
MN70 Kīṭāgiri personal witness (kāyasakkhī) definition
MN70 Kīṭāgiri pleasant feelings (sukhavedanā) skillful and unskillful qualities growing or decreasing
MN70 Kīṭāgiri remembering (dhāreti) leads to reflecting on the meaning
MN70 Kīṭāgiri scrutinizing (tulana) leads to striving
MN70 Kīṭāgiri seeing with wisdom one attained to view
MN70 Kīṭāgiri seeing with wisdom one freed by wisdom
MN70 Kīṭāgiri seeing with wisdom personal witness
MN70 Kīṭāgiri skillful qualities (kusala dhamma) feelings causing
MN70 Kīṭāgiri skillful qualities (kusala dhamma) growing
MN70 Kīṭāgiri spiritual friends (kalyāṇamitta) association with
MN70 Kīṭāgiri striving (padhāna) leads to direct realization
MN70 Kīṭāgiri striving (ussāha) leads to scrutinizing
MN70 Kīṭāgiri Teacher’s instruction (satthusāsana, buddha sāsana) nourishing for a faithful disciple
MN70 Kīṭāgiri teachers of other religions behaviour of students
MN70 Kīṭāgiri trainee (sekha) work left to do
MN70 Kīṭāgiri unskillful qualities (akusala dhamma) declining
MN70 Kīṭāgiri unskillful qualities (akusala dhamma) feelings causing
MN70 Kīṭāgiri worshiping (payirupāsati) leads to listening
MN70 Kīṭāgiri zeal (chanda) leads to effort/striving
MN71 Tevijjavacchagotta ājīvakas rebirth in heaven
MN71 Tevijjavacchagotta doctrine of action (kiriyavādā) leading to rebirth in heaven
MN71 Tevijjavacchagotta fetters of lay life (gihisaṁyojana) attaining nibbāna without abandoning
MN71 Tevijjavacchagotta freedom by wisdom (paññāvimutti) Buddha’s knowledge of
MN71 Tevijjavacchagotta heart’s release (cetovimutti) Buddha’s knowledge of
MN71 Tevijjavacchagotta knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) Buddha’s knowledge of
MN71 Tevijjavacchagotta knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) Buddha’s knowledge of
MN71 Tevijjavacchagotta knowledges, three (vijjā) correct way of describing Buddha’s attainment
MN71 Tevijjavacchagotta Vacchagotta, wanderer asking about omniscience
MN71 Tevijjavacchagotta laypeople rebirth in heaven
MN71 Tevijjavacchagotta omniscience is knowledge and vision constantly present
MN71 Tevijjavacchagotta past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) Buddha’s knowledge of
MN71 Tevijjavacchagotta views of other sects empty of the chance to go to heaven
MN72 Aggivacchagotta aggregates (khandha) cut off by the Buddha
MN72 Aggivacchagotta aggregates (khandha) origin and ending
MN72 Aggivacchagotta body (sarīra) soul and
MN72 Aggivacchagotta conceiving (maññita) Buddha has abandoned all
MN72 Aggivacchagotta deep (gambhīra) Buddha
MN72 Aggivacchagotta dispensation (pāvacana) consisting only of heartwood
MN72 Aggivacchagotta eternalism (sassatavāda) not the Buddha’s view
MN72 Aggivacchagotta finite world as
MN72 Aggivacchagotta fire simile for nibbāna
MN72 Aggivacchagotta hard to fathom (duppariyogāḷha) Buddha
MN72 Aggivacchagotta heartwood simile for the Dhamma
MN72 Aggivacchagotta I making (ahaṅkāra) Buddha has abandoned all
MN72 Aggivacchagotta immeasurable (appameyya) Buddha
MN72 Aggivacchagotta infinite (ananta) world as
MN72 Aggivacchagotta nibbāna like flame going out
MN72 Aggivacchagotta oceans simile for the Buddha
MN72 Aggivacchagotta palm trees simile for Buddha’s five aggregates cut off
MN72 Aggivacchagotta possessiveness (mamaṅkāra) Buddha has abandoned all
MN72 Aggivacchagotta rebirth “reborn” does not apply
MN72 Aggivacchagotta soul (jīva) body and
MN72 Aggivacchagotta speculation about the world (lokacintā) Buddha has done away with
MN72 Aggivacchagotta Tathāgatas existing after death
MN72 Aggivacchagotta Vacchagotta, wanderer asking about views and rebirth
MN72 Aggivacchagotta rebirth ending like flame going out
MN72 Aggivacchagotta Tathāgatas deep, immeasurable, hard to fathom
MN72 Aggivacchagotta views (diṭṭhi) that do not lead to enlightenment
MN72 Aggivacchagotta views (diṭṭhi) thicket of, etc.
MN72 Aggivacchagotta wrong views (diṭṭhigata) Buddha has done away with
MN73 Mahāvacchagotta bhikkhunīs number of with attainments
MN73 Mahāvacchagotta brahmā realm (brahmaloka) visiting using psychic powers
MN73 Mahāvacchagotta covetousness (abhijjhā) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta craving (taṇhā) like palm tree cut off
MN73 Mahāvacchagotta devas informing the Buddha of person’s enlightenment
MN73 Mahāvacchagotta divine ear (dibbāsota) definition
MN73 Mahāvacchagotta doubt (vicikicchā) gone beyond (tiṇṇavicikiccha)
MN73 Mahāvacchagotta Ganges river sloping towards ocean, simile for disciples moving towards enlightenment
MN73 Mahāvacchagotta Vacchagotta, wanderer ordination and enlightenment
MN73 Mahāvacchagotta covetousness, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta delusion (moha) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta disciples of the Buddha Buddha has hundreds of
MN73 Mahāvacchagotta divisive speech, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta divisive speech unskillful
MN73 Mahāvacchagotta earth diving into as if water
MN73 Mahāvacchagotta false speech, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta false speech unskillful
MN73 Mahāvacchagotta flying using psychic powers
MN73 Mahāvacchagotta greed (lobha) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta harsh speech, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta harsh speech unskillful
MN73 Mahāvacchagotta hatred (dosa) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta ill will (vyāpāda, byāpāda) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta ill will, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta insight (vipassanā) leading to psychic powers
MN73 Mahāvacchagotta insight (vipassanā) serenity and
MN73 Mahāvacchagotta killing, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta killing unskillful
MN73 Mahāvacchagotta knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) definition
MN73 Mahāvacchagotta laypeople attaining levels of enlightenment
MN73 Mahāvacchagotta laypeople celibate
MN73 Mahāvacchagotta laypeople wearing white
MN73 Mahāvacchagotta mind reading description of
MN73 Mahāvacchagotta non-delusion (amoho) skillful
MN73 Mahāvacchagotta non-greed (alobha) skillful
MN73 Mahāvacchagotta non-hatred (adosa) skillful
MN73 Mahāvacchagotta non-returner (anāgāmi) celibate lay disciples
MN73 Mahāvacchagotta palm trees simile for craving cut off
MN73 Mahāvacchagotta past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) definition
MN73 Mahāvacchagotta penetration of many elements (anekadhātupaṭivedha) from serenity and insight
MN73 Mahāvacchagotta probation (parivāsa) for followers of other sects
MN73 Mahāvacchagotta psychic powers (iddhi) explanation of
MN73 Mahāvacchagotta psychic powers (iddhi) from serenity and insight
MN73 Mahāvacchagotta serenity (samatha) insight and
MN73 Mahāvacchagotta serenity (samatha) leading to psychic powers
MN73 Mahāvacchagotta serving (pariciṇṇa) “serving the Buddha” as code for declaring enlightenment
MN73 Mahāvacchagotta sexual misconduct, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta sexual misconduct unskillful
MN73 Mahāvacchagotta skillfulness and unskillfulness in brief
MN73 Mahāvacchagotta stealing, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta stealing unskillful
MN73 Mahāvacchagotta taints (āsava) ending of
MN73 Mahāvacchagotta Teacher’s instruction (satthusāsana, buddha sāsana) being independent in
MN73 Mahāvacchagotta useless speech (samphappalāpa) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta useless speech, giving up skillful
MN73 Mahāvacchagotta water walking on
MN73 Mahāvacchagotta wrong view (micchā diṭṭhi) unskillful
MN73 Mahāvacchagotta wrong view, giving up skillful
MN74 Dīghanakha body (kāya) created from
MN74 Dīghanakha body (kāya) disease, boil, dart
MN74 Dīghanakha body (kāya) impermanent
MN74 Dīghanakha body (kāya) not-self
MN74 Dīghanakha Dīghanakha, wanderer views
MN74 Dīghanakha disputes over views
MN74 Dīghanakha disputes results of
MN74 Dīghanakha enlightenment through disillusionment for feelings
MN74 Dīghanakha feelings (vedanā) disillusioned with leads to enlightenment
MN74 Dīghanakha feelings (vedanā) impermanence
MN74 Dīghanakha feelings (vedanā) only one at a time
MN74 Dīghanakha feelings (vedanā) three
MN74 Dīghanakha Sāriputta, Ven. enlightenment of
MN74 Dīghanakha stream-enterers (sotāpanna) examples of attainment
MN74 Dīghanakha views (diṭṭhi) “I believe in nothing”
MN74 Dīghanakha views (diṭṭhi) clinging to
MN75 Māgandiya Bodhisatta sense pleasures and
MN75 Māgandiya Buddha, the sense pleasures and
MN75 Māgandiya aggregates (khandha) giving up desire for when vision arises
MN75 Māgandiya blind people simile for spiritual deception
MN75 Māgandiya body (kāya) disease, boil, dart
MN75 Māgandiya cloth white cloth, simile for spiritual deception
MN75 Māgandiya dependent origination (paṭiccasamuppāda) short version and aggregates
MN75 Māgandiya devas not jealous of human pleasure
MN75 Māgandiya devas sense pleasures of
MN75 Māgandiya divine ear (dibbāsota) Buddha using to hear conversation
MN75 Māgandiya doctors (bhisakka) curing leprosy, simile for overcoming attachment to sense pleasures
MN75 Māgandiya faith (saddhā) misplaced, like blind person tricked
MN75 Māgandiya fire chamber Buddha staying in
MN75 Māgandiya fires cauterizing wounds over
MN75 Māgandiya gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) not jealous of human pleasure
MN75 Māgandiya good people (sappurisa) association with leads to hearing teachings
MN75 Māgandiya gratification, danger, escape sense bases
MN75 Māgandiya health as blessing
MN75 Māgandiya hearing the Dhamma (saddhammaṁ sossati) leads to practicing in line with the Dhamma
MN75 Māgandiya kings craving for sensual pleasure
MN75 Māgandiya leprosy (kuṭṭha) recovery from, simile for person not attached to lesser pleasure
MN75 Māgandiya Māgaṇḍiya argument with the Buddha
MN75 Māgandiya mind (citta) cheated, tricked, deceived by
MN75 Māgandiya music Bodhisatta and
MN75 Māgandiya nibbāna greatest happiness
MN75 Māgandiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) as best path
MN75 Māgandiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) as safe
MN75 Māgandiya nymphs (accharā) gods surrounded by
MN75 Māgandiya origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) sense bases
MN75 Māgandiya palaces (pāsādā) Bodhisatta’s three
MN75 Māgandiya perception, distorted (viparītasaññā) painful as pleasant
MN75 Māgandiya pits of glowing coals, simile for sensual pleasures
MN75 Māgandiya pleasure (sukha) heavenly compared to human
MN75 Māgandiya practicing in line with Dhamma
MN75 Māgandiya probation (parivāsa) for followers of other sects
MN75 Māgandiya seasons, three Bodhisatta’s three houses for
MN75 Māgandiya sense bases (āyatana) guarding
MN75 Māgandiya sense faculties, impaired (upahatindriyā) painful as pleasant
MN75 Māgandiya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) consumed by craving for
MN75 Māgandiya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) danger of
MN75 Māgandiya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) delight not connected with
MN75 Māgandiya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) desire grows from indulging in
MN75 Māgandiya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) human compared to heavenly
MN75 Māgandiya sense restraint (indriyasaṁvara) cause of peace
MN75 Māgandiya unskillful qualities (akusala dhamma) delight not connected with
MN75 Māgandiya wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) blind
MN76 Sandaka ājīvakas glorifying themselves
MN76 Sandaka amputated hands and feet simile for constant knowledge and vision
MN76 Sandaka Ānanda, Ven. discussion with wander Sandaka
MN76 Sandaka annihilationism (ucchedavāda) negating the spiritual path
MN76 Sandaka arahants cannot do
MN76 Sandaka arahants mind of
MN76 Sandaka ball of string simile for fixed length of saṁsāra
MN76 Sandaka bodies, doctrine of seven negating the spiritual path
MN76 Sandaka doctrine of inaction/non-doing (akiriyavādā) negating the spiritual path
MN76 Sandaka doctrine of nihilism (natthikavāda) negating the spiritual path
MN76 Sandaka doctrine of no-cause/non-causality (ahetuvādā) negating the spiritual path
MN76 Sandaka eel-wriggling (amarāvikkhepa) through stupidity
MN76 Sandaka elements, four great (cattāri mahābhūtāni) wrong views about
MN76 Sandaka emancipators (niyyātār) how many in this Dhamma-Vinaya
MN76 Sandaka encouragement to ordain under the Buddha
MN76 Sandaka following a line of inquiry (vīmaṁsānucarita) can turn out two ways
MN76 Sandaka giving (dāna) “doctrine of morons”
MN76 Sandaka home crowded with children (puttasambādhasayana) compared to renunciate life
MN76 Sandaka jhānas as fruit of the spiritual path
MN76 Sandaka Kisa Saṅkicca recognized as emancipator
MN76 Sandaka knowledge and vision (ñāṇadassana) constantly present
MN76 Sandaka Makkhali Gosāla recognized as emancipator
MN76 Sandaka Nanda Vaccha recognized as emancipator
MN76 Sandaka killing arahants cannot
MN76 Sandaka killing not having results
MN76 Sandaka logic (takka) can turn out two ways
MN76 Sandaka lying arahants cannot
MN76 Sandaka not glorifying oneself or putting others down (na ceva attānaṁ ukkaṁseti, na paraṁ vambheti) when teaching
MN76 Sandaka omniscience false claims of
MN76 Sandaka oral tradition (anussava) can turn out two ways
MN76 Sandaka saṁsāra only lasting for a specific time
MN76 Sandaka Sandaka, wanderer discussion with Ven. Ānanda
MN76 Sandaka sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) arahants cannot collect
MN76 Sandaka sexual intercourse arahants cannot
MN76 Sandaka spiritual path (brahmacariya) negating
MN76 Sandaka spiritual path (brahmacariya) successful
MN76 Sandaka spiritual path (brahmacariya) unreliable
MN76 Sandaka spiritual path (brahmacariya) without consolation
MN76 Sandaka stealing arahants cannot
MN76 Sandaka swords passing through the gaps of the seven bodies
MN76 Sandaka useless speech (tiracchāna) wanderers of other sects engaging in
MN76 Sandaka wheels razor-edged
MN76 Sandaka wrong view (micchā diṭṭhi) negates the spiritual life
MN77 Mahāsakuludāyi Ajita Kesakambala disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi ascetic practices (dhutaṅga) practiced by disciples
MN77 Mahāsakuludāyi Buddha, the visiting wanderers of other sects
MN77 Mahāsakuludāyi almsfood contentment with
MN77 Mahāsakuludāyi almsfood only eating almsfood collected house to house
MN77 Mahāsakuludāyi awakening factors, seven (bojjhaṅga) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi bases of overcoming (abhibhāyatana) definition
MN77 Mahāsakuludāyi bases of overcoming (abhibhāyatana) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi bases of psychic power (iddhipāda) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi bath attendants simile for first jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi bath powder simile for first jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi brahmā realm (brahmaloka) visiting using psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi Buddha, the compared to disciples
MN77 Mahāsakuludāyi Buddha, the teaches with direct knowledge, reason, demonstrable base
MN77 Mahāsakuludāyi Buddha, the why disciples respect
MN77 Mahāsakuludāyi Buddha, the wisdom of
MN77 Mahāsakuludāyi carvers ivory, simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi clay simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi cloth white, covering person, simile for fourth jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi conch blowers simile for divine ear
MN77 Mahāsakuludāyi consciousness (viññāṇa) tied to four great elements
MN77 Mahāsakuludāyi Dhamma teaching how Buddha teaches
MN77 Mahāsakuludāyi disputes about doctrine
MN77 Mahāsakuludāyi disrobing still praising the Triple Gem
MN77 Mahāsakuludāyi divine ear (dibbāsota) definition
MN77 Mahāsakuludāyi divine eye (dibbacakkhu) rebirth of beings
MN77 Mahāsakuludāyi dwellings (senāsana) contentment with
MN77 Mahāsakuludāyi dwellings (senāsana) only living under tree
MN77 Mahāsakuludāyi earth diving into as if water
MN77 Mahāsakuludāyi eating little (appāhāra) monks who eat less than the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi eating little (appāhāra) praise for
MN77 Mahāsakuludāyi elements, four great (cattāri mahābhūtāni) tied to consciousness
MN77 Mahāsakuludāyi faculties, spiritual (indriya) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi flowers flax etc., simile for visions in meditation
MN77 Mahāsakuludāyi flying using psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi form (rūpa) perceiving in meditation
MN77 Mahāsakuludāyi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi four noble truths asking how they apply to our own suffering
MN77 Mahāsakuludāyi gems simile for examining the body
MN77 Mahāsakuludāyi gold simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi goldsmiths simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi honey pressing out, simile for listening to the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi houses people walking between, simile for knowledge of rebirth of beings
MN77 Mahāsakuludāyi ivory simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi jhānas similes for
MN77 Mahāsakuludāyi kasiṇas ten
MN77 Mahāsakuludāyi knowing knows, seeing sees (jānaṁ jānāti passaṁ passatī) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi knowledge and vision (ñāṇadassana) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) definition
MN77 Mahāsakuludāyi lakes simile for destruction of taints
MN77 Mahāsakuludāyi lakes simile for second jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi lay followers (upāsaka, upāsikā) becoming after disrobing
MN77 Mahāsakuludāyi liberations, eight (vimokkha) definition
MN77 Mahāsakuludāyi liberations, eight (vimokkha) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi listening to Dhamma attentively
MN77 Mahāsakuludāyi listening to Dhamma taught by Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi lotuses simile for third jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi Makkhali Gosāla disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi men checking reflection, simile for knowing mind of others
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) constricted
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) expansive or unexpansive
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) freed or unfreed
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) immersed or not in samādhi
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) pure and bright in fourth jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) scattered or not scattered
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) supreme or not supreme
MN77 Mahāsakuludāyi mind (citta) with defilements
MN77 Mahāsakuludāyi mind reading description of
MN77 Mahāsakuludāyi mind-made body (manomayena kāya) definition
MN77 Mahāsakuludāyi mirrors simile for knowing mind of others
MN77 Mahāsakuludāyi monastery attendant (ārāmika) becoming after disrobing
MN77 Mahāsakuludāyi mountains lakes, simile for destruction of taints
MN77 Mahāsakuludāyi Nigaṇṭha Nāṭaputta disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi Pakudha Kaccāyana disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) definition
MN77 Mahāsakuludāyi past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) like traveller recollecting journey
MN77 Mahāsakuludāyi potters making things with clay, simile for psychic powers
MN77 Mahāsakuludāyi powers (bala) five, why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi psychic powers (iddhi) explanation of
MN77 Mahāsakuludāyi psychic powers (iddhi) similes of
MN77 Mahāsakuludāyi Pūraṇa Kassapa disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi reeds simile for mind made body
MN77 Mahāsakuludāyi respect (gārava) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi right effort, four (sammappadhāna) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi robes content with any kind of
MN77 Mahāsakuludāyi robes monks only using rag robes
MN77 Mahāsakuludāyi Sakuludāyī, wanderer reasons why people respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi Sañjaya Belaṭṭhiputta disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi seclusion (viveka, paviveka) praise for
MN77 Mahāsakuludāyi snakes slough, simile for mind made body
MN77 Mahāsakuludāyi stars morning star, simile for visions in meditation
MN77 Mahāsakuludāyi swords pulled from scabbard, simile for mind made body
MN77 Mahāsakuludāyi taints (āsava) ending of
MN77 Mahāsakuludāyi teachers of other religions behaviour of students
MN77 Mahāsakuludāyi teachers disrespect towards
MN77 Mahāsakuludāyi travellers simile for recollecting past lives
MN77 Mahāsakuludāyi tree root dwelling (rukkhamūlika) disciples who practice
MN77 Mahāsakuludāyi useless speech (tiracchāna) wanderers of other sects engaging in
MN77 Mahāsakuludāyi villages (gāma) simile for recollecting past lives
MN77 Mahāsakuludāyi virtue, higher (adhisīla) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi water lilies simile for third jhāna
MN77 Mahāsakuludāyi water walking on
MN77 Mahāsakuludāyi wilderness dwelling monk (āraññika) disciples who practice
MN77 Mahāsakuludāyi wisdom, higher (adhipaññā) why disciples respect the Buddha
MN77 Mahāsakuludāyi women checking reflection, simile for knowing mind of others
MN77 Mahāsakuludāyi youths checking reflection, simile for knowing mind of others
MN78 Samaṇamaṇḍikā ascetics (samaṇa) invincible (ayojjha), qualities of
MN78 Samaṇamaṇḍikā babies compared to wrong ideas about invincible ascetic
MN78 Samaṇamaṇḍikā bad actions by body, speech, mind
MN78 Samaṇamaṇḍikā first jhāna cessation of intentions
MN78 Samaṇamaṇḍikā first jhāna to give up unskillful intentions
MN78 Samaṇamaṇḍikā habits (sīla) cause of wholesome and unwholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā habits (sīla) wholesome and unwholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention (saṅkappa) cause of wholesome and unwholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention (saṅkappa) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention (saṅkappa) wholesome and unwholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of cruelty (vihiṁsāsaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of ill will (byāpādasaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of non-cruelty (avihiṁsāsaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of non-ill will (abyāpādasaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of renunciation (nekkhammasaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā intention of sensual desire (kāmasaṅkappa) caused by perception
MN78 Samaṇamaṇḍikā mind (citta) origin of habits and intentions
MN78 Samaṇamaṇḍikā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) qualities of invincible ascetic
MN78 Samaṇamaṇḍikā Pañcakaṅga, master builder visiting wanderers of other sects
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of cruelty (vihiṁsāsaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of ill will (byāpādasaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of non-cruelty (avihiṁsāsaññā) cause of intention
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of non-cruelty (avihiṁsāsaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of non-ill will (abyāpādasaññā) cause of intention
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of non-ill will (abyāpādasaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of renunciation (nekkhammasaññā) cause of intention
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of renunciation (nekkhammasaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perception of sensual desire (kāmasaññā) cessation of
MN78 Samaṇamaṇḍikā perceptions (saññā) cause of unskillful intention
MN78 Samaṇamaṇḍikā right effort, four (sammappadhāna) to give up unskillful behaviour
MN78 Samaṇamaṇḍikā right effort, four (sammappadhāna) to give up unskillful intentions
MN78 Samaṇamaṇḍikā right freedom (sammā vimutti) qualities of invincible ascetic
MN78 Samaṇamaṇḍikā right knowledge (sammā ñāṇa) qualities of invincible ascetic
MN78 Samaṇamaṇḍikā right livelihood (sammā ājīva) cessation of unskillful behaviour
MN78 Samaṇamaṇḍikā skillfulness and unskillfulness behaviours, thoughts,
MN78 Samaṇamaṇḍikā Uggāhamāna Samaṇamuṇḍikāputta, wanderer qualities of invincible ascetic
MN78 Samaṇamaṇḍikā unwholesome roots (rāga, dosa, moha) cause of unwholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā virtue (sīla) not identifying with
MN78 Samaṇamaṇḍikā wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) wrong views of
MN78 Samaṇamaṇḍikā wholesome roots (vītarāga, vītadosa, vītamoha) cause of wholesome
MN78 Samaṇamaṇḍikā wrong livelihood (micchā ājīva) giving up
MN79 Cūḷasakuludāyi “when this exists, that comes to be…” Buddha teaches
MN79 Cūḷasakuludāyi Buddha, the visiting wanderers of other sects
MN79 Cūḷasakuludāyi bonfires outshining an oil lamp
MN79 Cūḷasakuludāyi gems beryl, shines like the self after death
MN79 Cūḷasakuludāyi glowworms outshining a gem
MN79 Cūḷasakuludāyi goals of monastic life
MN79 Cūḷasakuludāyi goblins (pisāca) cannot see
MN79 Cūḷasakuludāyi gods outshining the sun
MN79 Cūḷasakuludāyi jhānas to realize world of perfect happiness
MN79 Cūḷasakuludāyi knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) person with discussing with the Buddha
MN79 Cūḷasakuludāyi moon full, outshining the morning star
MN79 Cūḷasakuludāyi mortification (tapojigucchā) to realize world of perfect happiness
MN79 Cūḷasakuludāyi most beautiful girl in this country (janapadakalyāṇī) being in love with
MN79 Cūḷasakuludāyi Nigaṇṭha Nāṭaputta false claims of omniscience
MN79 Cūḷasakuludāyi oil lamps outshining a glowworm
MN79 Cūḷasakuludāyi omniscience false claims of
MN79 Cūḷasakuludāyi past and future setting aside
MN79 Cūḷasakuludāyi past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) person with discussing with the Buddha
MN79 Cūḷasakuludāyi Sakuludāyī, wanderer goes for refuge to the triple gem
MN79 Cūḷasakuludāyi self (atta) experiencing pleasure and pain
MN79 Cūḷasakuludāyi stars morning star, outshining a bonfire
MN79 Cūḷasakuludāyi sun (sūriya) outshining the moon
MN79 Cūḷasakuludāyi teachers not living as a student
MN79 Cūḷasakuludāyi ultimate splendor (paramo vaṇṇo) doctrine of Sakuludāyī
MN79 Cūḷasakuludāyi world of perfect happiness (ekantasukho loko) path for realizing
MN80 Vekhanassa bonfires outshining an oil lamp
MN80 Vekhanassa gems beryl, shines like the self after death
MN80 Vekhanassa glowworms outshining a gem
MN80 Vekhanassa moon full, outshining the morning star
MN80 Vekhanassa most beautiful girl in this country (janapadakalyāṇī) being in love with
MN80 Vekhanassa oil lamps outshining a glowworm
MN80 Vekhanassa stars morning star, outshining a bonfire
MN80 Vekhanassa sun (sūriya) outshining the moon
MN80 Vekhanassa ultimate splendor (paramo vaṇṇo) doctrine of Sakuludāyī
MN80 Vekhanassa Vekhanasa, wanderer sense pleasures best
MN80 Vekhanassa babies simile for enlightenment, released from swaddling
MN80 Vekhanassa enlightenment like baby released from swaddling
MN80 Vekhanassa false spiritual claims of enlightenment
MN80 Vekhanassa gods outshining the sun
MN80 Vekhanassa sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) best kind of
MN81 Ghaṭīkāra bathing Ghaṭīkāra and Jotipāla
MN81 Ghaṭīkāra blind people parents
MN81 Ghaṭīkāra Bodhisatta reborn as Jotipāla
MN81 Ghaṭīkāra Buddha, the smiling
MN81 Ghaṭīkāra confidence (aveccappasāda) of Ghaṭīkāra
MN81 Ghaṭīkāra Ghaṭīkāra, householder chief supporter of Buddha Kassapa
MN81 Ghaṭīkāra Jotipāla, Bodhisatta and Kassapa Buddha
MN81 Ghaṭīkāra Kassapa, Buddha and lay follower Ghaṭīkāra
MN81 Ghaṭīkāra Kikī, King and Kassapa Buddha
MN81 Ghaṭīkāra lay followers (upāsaka, upāsikā) faith of Ghaṭīkāra
MN81 Ghaṭīkāra potters Ghaṭīkāra
MN81 Ghaṭīkāra precepts, ten layperson following
MN81 Ghaṭīkāra rainy season King Kikī inviting Kassapa Buddha
MN82 Raṭṭhapāla Buddha, the description of
MN82 Raṭṭhapāla craving (taṇhā) cannot be satisfied
MN82 Raṭṭhapāla death (maraṇa) cannot take wealth with us
MN82 Raṭṭhapāla death (maraṇa) like fruit falling from tree
MN82 Raṭṭhapāla death (maraṇa) universality of
MN82 Raṭṭhapāla Dhamma summaries of
MN82 Raṭṭhapāla fruit falling, simile for death
MN82 Raṭṭhapāla going forth (pabbajja) discouraging with encouragement to make merit
MN82 Raṭṭhapāla going forth (pabbajja) parents’ permission needed
MN82 Raṭṭhapāla going forth (pabbajja) reasons for
MN82 Raṭṭhapāla greed (rāga) unsatisfied
MN82 Raṭṭhapāla grieving loss of family
MN82 Raṭṭhapāla heirs (dāyāda) will get all of our wealth when we die
MN82 Raṭṭhapāla hunger strike to get parents’ permission to ordain
MN82 Raṭṭhapāla Koravya, King discussion with Ven. Raṭṭhapāla
MN82 Raṭṭhapāla loss (pārijuñña, byasana) due to old age
MN82 Raṭṭhapāla loss (pārijuñña, byasana) due to sickness
MN82 Raṭṭhapāla loss (pārijuñña, byasana) of relatives
MN82 Raṭṭhapāla loss (pārijuñña, byasana) of wealth
MN82 Raṭṭhapāla loss (pārijuñña, byasana) reasons for going forth
MN82 Raṭṭhapāla old age (jarā) reason to go forth
MN82 Raṭṭhapāla parents monk visiting his
MN82 Raṭṭhapāla parents permission to ordain
MN82 Raṭṭhapāla poverty reason to go forth
MN82 Raṭṭhapāla protection (tāṇa) not found in the world
MN82 Raṭṭhapāla punishment (daṇḍa) for evil deeds
MN82 Raṭṭhapāla puppets metaphor for body
MN82 Raṭṭhapāla Raṭṭhapāla, Ven. going forth, etc.
MN82 Raṭṭhapāla relatives loss of as reason to go forth
MN82 Raṭṭhapāla results of actions like thief caught and punished
MN82 Raṭṭhapāla sickness no one else can experience for us
MN82 Raṭṭhapāla sickness reason to go forth
MN82 Raṭṭhapāla sisters monk addressing former wives as
MN82 Raṭṭhapāla thieves (cora) punished, simile for results of bad deeds
MN82 Raṭṭhapāla wealth cannot stop people from aging
MN82 Raṭṭhapāla wealth left behind after death
MN82 Raṭṭhapāla wealthy people not giving
MN82 Raṭṭhapāla wisdom (paññā) superior to wealth
MN82 Raṭṭhapāla world, the has no owner
MN82 Raṭṭhapāla world, the has no shelter and no savior
MN82 Raṭṭhapāla world, the unstable and swept away
MN82 Raṭṭhapāla world, the wanting, insatiable, the slave of craving
MN83 Makhādeva barbers of King Makhādeva
MN83 Makhādeva Bodhisatta reborn as king
MN83 Makhādeva Buddha, the smiling
MN83 Makhādeva cessation (nirodha) practice leading to
MN83 Makhādeva compassion (karuṇā) as a path to brahmā realm
MN83 Makhādeva direct knowledges (abhiññā) practice leading to
MN83 Makhādeva disillusionment (nibbidā) practice leading to
MN83 Makhādeva dispassion (virāga) practice leading to
MN83 Makhādeva equanimity (upekkhā) as a path to brahmā realm
MN83 Makhādeva gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) rejoicing in righteous king
MN83 Makhādeva going forth (pabbajja) non-Buddhist
MN83 Makhādeva hair grey
MN83 Makhādeva lifespans very long
MN83 Makhādeva loving-kindness (mettā) as a path to brahmā realm
MN83 Makhādeva Makhādeva, King bodhisatta
MN83 Makhādeva Mātali, charioteer fetching King Nimi to meet gods of thirty three
MN83 Makhādeva nibbāna practice leading to
MN83 Makhādeva noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) established by the Buddha
MN83 Makhādeva rejoicing (mudita) as a path to brahmā realm
MN83 Makhādeva Sakka, Lord of Gods fetching King Nimi to meet gods of thirty three
MN83 Makhādeva peace (upasama) practice leading to
MN83 Makhādeva practices (vatta) proper, leading to enlightenment
MN83 Makhādeva uposatha pre-Buddhist
MN84 Madhurā Avantiputta, King meeting Ven. Mahā Kaccāna
MN84 Madhurā born from mouth brahmins from mouth of Brahmā
MN84 Madhurā brahmins claims of superiority
MN84 Madhurā brahmins equality with other castes
MN84 Madhurā caste (vaṇṇa) refuting
MN84 Madhurā equality (samasama) of four castes
MN84 Madhurā going forth (pabbajja) from different castes
MN84 Madhurā khattiyas equality with other castes
MN84 Madhurā Mahā Kaccāna, Ven. praise of
MN84 Madhurā merchants (vessa) equality with other castes
MN84 Madhurā rebirth caste
MN84 Madhurā refuges after the Buddha passes away
MN84 Madhurā thieves (cora) losing former status
MN84 Madhurā workers (sudda) equality with other castes
MN85 Bodhirājakumāra Bodhi, Prince pleasure not gained through pleasure
MN85 Bodhirājakumāra cloth white, stepping on
MN85 Bodhirājakumāra deceit (kuhaka/māyāvī) hinders meditation
MN85 Bodhirājakumāra deviousness (saṭha) hinders meditation
MN85 Bodhirājakumāra energetic (āraddhavīriya) supports meditation
MN85 Bodhirājakumāra enlightenment less than a day
MN85 Bodhirājakumāra faith (saddhā) supports meditation
MN85 Bodhirājakumāra happiness (sukha) gained through pain
MN85 Bodhirājakumāra health supports meditation
MN85 Bodhirājakumāra honesty supports meditation
MN85 Bodhirājakumāra integrity supports meditation
MN85 Bodhirājakumāra laziness (kusīta) hinders meditation
MN85 Bodhirājakumāra nibbāna how long would it take to attain
MN85 Bodhirājakumāra refuges while in womb
MN85 Bodhirājakumāra unwise (duppañña) hinders meditation
MN85 Bodhirājakumāra wisdom (paññā) supports meditation
MN86 Aṅgulimāla “come, monk” ordination (ehi bhikkhu) Ven. Aṅgulimāla
MN86 Aṅgulimāla alms gathering practice eating only almsfood
MN86 Aṅgulimāla Aṅgulimāla, Ven. going forth
MN86 Aṅgulimāla arrowsmiths simile for self-taming
MN86 Aṅgulimāla carpenters simile for self-taming
MN86 Aṅgulimāla enduring (adhivāsana) abuse
MN86 Aṅgulimāla enemies wishing for them to hear Dhamma
MN86 Aṅgulimāla food eating free from debt
MN86 Aṅgulimāla heedfulness (appamāda) as best treasure
MN86 Aṅgulimāla hell (niraya) killing
MN86 Aṅgulimāla irrigators simile for self-taming
MN86 Aṅgulimāla monk, young like moon lights up world
MN86 Aṅgulimāla moon simile for bad deed covered by good
MN86 Aṅgulimāla moon simile for heedfulness
MN86 Aṅgulimāla moon simile for young monk
MN86 Aṅgulimāla Pasenadi Kosala, King dealing with Aṅgulimāla
MN86 Aṅgulimāla pregnancy difficult
MN86 Aṅgulimāla protective chanting (paritta) Aṅgulimāla Paritta
MN86 Aṅgulimāla psychic powers (iddhi) Buddha using
MN86 Aṅgulimāla results of actions killing
MN86 Aṅgulimāla self-taming like arrow maker
MN86 Aṅgulimāla self-taming like carpenter
MN86 Aṅgulimāla self-taming like irrigator
MN86 Aṅgulimāla self-taming wise tame themselves
MN87 Piyajātika “Namo tassa bhagavato…” King Pasenadi
MN87 Piyajātika children death of
MN87 Piyajātika daughters death of
MN87 Piyajātika death (maraṇa) cause of grief
MN87 Piyajātika faculties (indriya) deranged/deteriorated
MN87 Piyajātika fathers death of
MN87 Piyajātika gamblers grieving father agreeing with
MN87 Piyajātika grieving loss of child
MN87 Piyajātika insanity (ummāda, ummattaka) from grief
MN87 Piyajātika loved ones as source of sorrow
MN87 Piyajātika Mallikā, Queen teaching King Pasenadi
MN87 Piyajātika mothers death of
MN87 Piyajātika Pasenadi Kosala, King fighting with Queen Mallikā
MN87 Piyajātika siblings death of
MN87 Piyajātika sons death of
MN87 Piyajātika suicide caused by forbidden love
MN88 Bāhitika Ānanda, Ven. teaching King Pasenadi
MN88 Bāhitika blame by the wise
MN88 Bāhitika bodily conduct (kāyasamācāra) blamed by the wise
MN88 Bāhitika happiness (sukha) actions that lead to
MN88 Bāhitika mental conduct (manosamācāra) blamed by the wise
MN88 Bāhitika Pasenadi Kosala, King asking Ven. Ānanda about behavior
MN88 Bāhitika unskillful qualities (akusala dhamma) giving up
MN88 Bāhitika verbal conduct (vacīsamācāra) blamed by the wise
MN89 Dhammacetiya Buddha, the eighty years old
MN89 Dhammacetiya Isidatta, householder discussing Dhamma
MN89 Dhammacetiya Pasenadi Kosala, King devotion to the Buddha
MN89 Dhammacetiya debates seeking with the Buddha
MN89 Dhammacetiya deer simile for happy monastics
MN89 Dhammacetiya disputes within groups
MN89 Dhammacetiya feet kissing King Pasenadi kisses Buddha’s feet
MN89 Dhammacetiya harmony in Saṅgha (saṅghasāmaggī) as cause of confidence
MN89 Dhammacetiya listening to Dhamma attentively
MN89 Dhammacetiya monastics hearts free like wild deer
MN89 Dhammacetiya Purāṇa, householder discussing Dhamma
MN89 Dhammacetiya shrines (cetiya) dhammacetiya
MN89 Dhammacetiya spiritual path (brahmacariya) dissatisfaction with
MN89 Dhammacetiya spiritual path (brahmacariya) living as long as life lasts
MN89 Dhammacetiya spiritual path (brahmacariya) living happily
MN89 Dhammacetiya throat clearing, monks hushing
MN90 Kaṇṇakatthala blessing Buddha blessing someone
MN90 Kaṇṇakatthala brahmās existing/surviving
MN90 Kaṇṇakatthala caste (vaṇṇa) refuting
MN90 Kaṇṇakatthala deceit (kuhaka/māyāvī) hinders meditation
MN90 Kaṇṇakatthala deviousness (saṭha) hinders meditation
MN90 Kaṇṇakatthala energetic (āraddhavīriya) supports meditation
MN90 Kaṇṇakatthala faith (saddhā) supports meditation
MN90 Kaṇṇakatthala fires of different kinds of wood, simile for castes
MN90 Kaṇṇakatthala gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) simile for gods having power over other gods
MN90 Kaṇṇakatthala gods difference between
MN90 Kaṇṇakatthala gods existing/surviving
MN90 Kaṇṇakatthala health supports meditation
MN90 Kaṇṇakatthala honesty supports meditation
MN90 Kaṇṇakatthala integrity supports meditation
MN90 Kaṇṇakatthala laziness (kusīta) hinders meditation
MN90 Kaṇṇakatthala omniscience Buddha’s statement on
MN90 Kaṇṇakatthala Pasenadi Kosala, King simile for gods having power over other gods
MN90 Kaṇṇakatthala striving (padhāna) differences in
MN90 Kaṇṇakatthala unwise (duppañña) hinders meditation
MN90 Kaṇṇakatthala Viḍūḍabha, general with King Pasenadi
MN90 Kaṇṇakatthala wisdom (paññā) supports meditation
MN91 Brahmāyu “Namo tassa bhagavato…” Brahmāyu
MN91 Brahmāyu Brahmāyu, brahmin marks of a great man
MN91 Brahmāyu Buddha, the behaviour
MN91 Brahmāyu Buddha, the marks of a great man
MN91 Brahmāyu Buddha, the reputation
MN91 Brahmāyu Buddha, the voice, qualities of
MN91 Brahmāyu Buddhas how to become
MN91 Brahmāyu Dhamma teaching how Buddha teaches
MN91 Brahmāyu appreciating (anumodati) after meal
MN91 Brahmāyu arahants how to become
MN91 Brahmāyu brahmin how to become
MN91 Brahmāyu cloth clean taking dye, simile for ready mind
MN91 Brahmāyu consummate one (kevalī) how to become
MN91 Brahmāyu eating reason Buddha eats
MN91 Brahmāyu feet kissing Brahmāyu kisses Buddha’s feet
MN91 Brahmāyu gradual instruction (anupubba katha) to Brahmāyu
MN91 Brahmāyu great man (mahāpurisa) marks of
MN91 Brahmāyu knowledge master (vedagu) how to become
MN91 Brahmāyu knowledges, three (vijjā) how to become one who has
MN91 Brahmāyu non-returner (anāgāmi) examples of
MN91 Brahmāyu sages (muni) how to become
MN91 Brahmāyu scholar (sotthiya) how to become
MN91 Brahmāyu Uttara, student of Brahmāyu investigating the Buddha
MN91 Brahmāyu vedas memorizer of
MN91 Brahmāyu wheel-turning monarchs seven treasures
MN92 Sela “Buddha,” the word hard to find in world
MN92 Sela Buddha, the doctor
MN92 Sela Buddha, the king of Dhamma
MN92 Sela Buddha, the Māra’s army
MN92 Sela Buddha, the qualities of
MN92 Sela Buddhas rarity of
MN92 Sela Buddhas revealing themselves when praised
MN92 Sela Buddhas seeing a Buddha is rare
MN92 Sela Clear-eyed One (cakkhumant) the Buddha
MN92 Sela appreciating (anumodati) after meal
MN92 Sela general of the Dhamma (senāpati) Ven. Sāriputta
MN92 Sela giving (dāna) encouraging others to
MN92 Sela inspiration seeing the Buddha
MN92 Sela jaṭilā ascetics offering meal to the Buddha
MN92 Sela Keṇiya, ascetic offering meal to the Buddha
MN92 Sela lion’s roar Buddha roars like
MN92 Sela Saṅgha best recipient
MN92 Sela Sela, brahmin going forth; praising Buddha
MN92 Sela marks of a great man appearing on the Buddha
MN92 Sela treasures, seven (satta ratana) of wheel-turning monarch
MN92 Sela vedas memorizer of
MN92 Sela wheel of Dhamma Ven. Sāriputta rightly keeps rolling wheel of Dhamma
MN92 Sela wheel-turning monarchs marks of a great man
MN93 Assalāyana Assalāyana, brahmin arguing in favor of caste
MN93 Assalāyana bathing all castes can wash themselves
MN93 Assalāyana brahmins claims of superiority
MN93 Assalāyana brahmins offerings of milk-rice
MN93 Assalāyana caste (vaṇṇa) children of mixed caste parents
MN93 Assalāyana caste (vaṇṇa) only two in foreign lands
MN93 Assalāyana caste (vaṇṇa) purification of all four
MN93 Assalāyana caste (vaṇṇa) refuting
MN93 Assalāyana Devala the Dark refuting caste
MN93 Assalāyana children of mixed caste parents
MN93 Assalāyana debates about caste
MN93 Assalāyana donkey mated with horse, not like mixed caste children
MN93 Assalāyana embryo (gabbha) conception of
MN93 Assalāyana fires of different kinds of wood made by different castes
MN93 Assalāyana horses mated with donkey, not like mixed caste children
MN93 Assalāyana loving-kindness (mettā) castes, all can practice
MN93 Assalāyana mules not like mixed caste children
MN93 Assalāyana pregnancy proves brahmins are not born from Brahmā
MN93 Assalāyana purity (suddhi, pārisuddhi) of all four castes
MN93 Assalāyana results of actions experiencing regardless of caste
MN93 Assalāyana sacrifices (yañña) offering based on qualities of recipient
MN93 Assalāyana speaker of Dhamma (dhammavādī) Buddha as
MN93 Assalāyana vedas memorizer of
MN94 Ghoṭamukha bathing ascetic practices and
MN94 Ghoṭamukha brahmins ceremonies mortifying self and others
MN94 Ghoṭamukha butchers mortifying others
MN94 Ghoṭamukha executioner mortifying others
MN94 Ghoṭamukha food ascetic practices and
MN94 Ghoṭamukha Ghoṭamukha, brahmin principled renunciate life
MN94 Ghoṭamukha Udena, Ven. principled renunciate life
MN94 Ghoṭamukha happiness (sukha) beings want happiness
MN94 Ghoṭamukha killing mortifying others
MN94 Ghoṭamukha kings ceremonies mortifying self and others
MN94 Ghoṭamukha livelihood mortifying others
MN94 Ghoṭamukha money not accepting
MN94 Ghoṭamukha mortifying others (parantapa) people who do
MN94 Ghoṭamukha mortifying others (parantapa) people who do not
MN94 Ghoṭamukha people (puggala) four types of and mortification
MN94 Ghoṭamukha refuges after the Buddha passes away
MN94 Ghoṭamukha robes ascetic practices and
MN94 Ghoṭamukha sacrifices (yañña) ceremonies mortifying self and others
MN94 Ghoṭamukha self-mortification (attantapo) people who do
MN94 Ghoṭamukha self-mortification (attantapo) people who do not
MN94 Ghoṭamukha suffering (dukkha) beings avoid
MN94 Ghoṭamukha thieves (cora) mortifying others
MN95 Caṅkī “Only this is true, anything else is wrong” (idameva saccaṁ, moghamaññan’ti) brahmins claiming
MN95 Caṅkī acceptance of a view after consideration (diṭṭhinijjhānakkhanti) can turn out two ways
MN95 Caṅkī acceptance of Dhamma after consideration (dhammanijjhānakhanti) leads to zeal
MN95 Caṅkī Buddha, the discouraging someone from visiting
MN95 Caṅkī Buddha, the going forth while young
MN95 Caṅkī Buddha, the praise of
MN95 Caṅkī blind people line of, simile for following one who does not see
MN95 Caṅkī brahmins faith like line of blind people
MN95 Caṅkī Caṅkī, brahmin visiting the Buddha
MN95 Caṅkī deep (gambhīra) teachings that are
MN95 Caṅkī Dhamma teachers approaching leads to paying homage
MN95 Caṅkī Dhamma teachers investigating, how to
MN95 Caṅkī Dhamma deep, hard to see, hard to understand, peaceful, sublime, beyond the scope of logic, subtle, comprehensible to the astute
MN95 Caṅkī devas going for refuge to the Buddha
MN95 Caṅkī faith (saddhā) brahmins going by
MN95 Caṅkī faith (saddhā) can turn out two ways
MN95 Caṅkī faith (saddhā) leads to approaching a teacher
MN95 Caṅkī going forth (pabbajja) while young, the Buddha
MN95 Caṅkī hearing the Dhamma (dhammassavana) leads to remembering the Dhamma
MN95 Caṅkī investigation of meaning (atthūpaparikkhā) leads to acceptance after consideration
MN95 Caṅkī Kāpaṭika, brahmin student questioning the Buddha
MN95 Caṅkī knowing knows, seeing sees (jānaṁ jānāti passaṁ passatī) investigating a teacher
MN95 Caṅkī listening attentively (ohitasota) leads to hearing Dhamma
MN95 Caṅkī oral tradition (anussava) brahmins going by
MN95 Caṅkī oral tradition (anussava) can turn out two ways
MN95 Caṅkī preference (ruci) can turn out two ways
MN95 Caṅkī reasoned contemplation (ākāraparivitakka) can turn out two ways
MN95 Caṅkī remembering (dhāreti) leads to reflecting on the meaning
MN95 Caṅkī scrutinizing (tulana) leads to striving
MN95 Caṅkī shavlings (muṇḍakā) accusation of being
MN95 Caṅkī striving (padhāna) leads to direct realization
MN95 Caṅkī striving (ussāha) leads to scrutinizing
MN95 Caṅkī truth (sacca) awakening to (saccānubodha)
MN95 Caṅkī truth (sacca) preservation of
MN95 Caṅkī vedas memorizer of
MN95 Caṅkī well born (sujāto) Buddha
MN95 Caṅkī worshiping (payirupāsati) leads to listening
MN95 Caṅkī zeal (chanda) leads to effort/striving
MN96 Esukārī bathing all castes can wash themselves
MN96 Esukārī beauty does not make you better or worse
MN96 Esukārī brahmins living on alms as “wealth”
MN96 Esukārī brahmins who can serve
MN96 Esukārī caste (vaṇṇa) refuting
MN96 Esukārī caste (vaṇṇa) system like forcing cut of meat on poor person
MN96 Esukārī Esukārī, brahmin asking about caste
MN96 Esukārī family eminent, coming from does not make you better or worse
MN96 Esukārī fires of different kinds of wood, simile for castes
MN96 Esukārī khattiyas bow and quiver as “wealth”
MN96 Esukārī khattiyas who can serve
MN96 Esukārī loving-kindness (mettā) castes, all can practice
MN96 Esukārī meat forcing cut of on poor person, simile for caste system
MN96 Esukārī merchants (vessa) farming and animal husbandry as “wealth”
MN96 Esukārī merchants (vessa) who can serve
MN96 Esukārī serving (paricariyā) caste system
MN96 Esukārī serving (paricariyā) someone who makes you better
MN96 Esukārī wealth Dhamma as true wealth
MN96 Esukārī wealth castes and
MN96 Esukārī wealthy people being wealthy does not make you better or worse
MN96 Esukārī workers (sudda) scythe and flail as “wealth”
MN96 Esukārī workers (sudda) who can serve
MN97 Dhānañjāni animal realm better than hell
MN97 Dhānañjāni bondservants (dāsa) caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni Brahmā path to
MN97 Dhānañjāni brahmaviharas path to Brahmā
MN97 Dhānañjāni brahmins devoted to brahmā realm
MN97 Dhānañjāni departed relatives caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni devas caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni Dhanañjāni, brahmin wrong livelihood
MN97 Dhānañjāni family caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni friends caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni ghost realm better than animal realm
MN97 Dhānañjāni guests (atithi) caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni heavenly realms ranked
MN97 Dhānañjāni heedfulness (appamāda) lay life
MN97 Dhānañjāni hell (niraya) avoiding by blaming others
MN97 Dhānañjāni human birth better than ghost realm
MN97 Dhānañjāni husbands being influenced by wives
MN97 Dhānañjāni kings caring for by breaking precepts
MN97 Dhānañjāni livelihood in the face of difficulties
MN97 Dhānañjāni loving-kindness (mettā) as a path to brahmā realm
MN97 Dhānañjāni precepts to earn money for family
MN97 Dhānañjāni righteous conduct (dhammacārī) better than unrighteous conduct
MN97 Dhānañjāni Sāriputta, Ven. right livelihood
MN97 Dhānañjāni stopping when more left to do teaching only to brahmā realm
MN97 Dhānañjāni unrighteous conduct (adhammacārī) worse than righteous conduct
MN97 Dhānañjāni wardens of hell (nirayapāla) pleading with
MN97 Dhānañjāni wives influencing husbands
MN97 Dhānañjāni workers (kammakara) caring for by breaking precepts
MN98 Vāseṭṭha actions (kamma) makes one a brahmin
MN98 Vāseṭṭha actions (kamma) not birth defines a person
MN98 Vāseṭṭha Bhāradvāja, brahmin questioning how one becomes a brahmin
MN98 Vāseṭṭha birth (jāti) does not make one a brahmin
MN98 Vāseṭṭha Clear-eyed One (cakkhumant) the Buddha
MN98 Vāseṭṭha actions (kamma) make the world go round
MN98 Vāseṭṭha arahants description
MN98 Vāseṭṭha birds defined by birth
MN98 Vāseṭṭha brahmin how to become
MN98 Vāseṭṭha caste only conventional designation
MN98 Vāseṭṭha craftsperson (sippika) not a brahmin
MN98 Vāseṭṭha enduring abuse quality of true brahmin
MN98 Vāseṭṭha farmers (kassaka) not a brahmin
MN98 Vāseṭṭha fish defined by birth
MN98 Vāseṭṭha grass defined by birth
MN98 Vāseṭṭha hope (āsa) free from
MN98 Vāseṭṭha humans not defined by birth
MN98 Vāseṭṭha insects defined by birth
MN98 Vāseṭṭha kings (rāja) not a brahmin
MN98 Vāseṭṭha lotuses leaf and rain, simile for sense pleasures
MN98 Vāseṭṭha merit (puñña) transcending
MN98 Vāseṭṭha mustard seeds on point of needle, simile for discarding bad qualities
MN98 Vāseṭṭha mustard seeds on point of needle, simile for sense pleasures
MN98 Vāseṭṭha patience (khanti) quality of true brahmin
MN98 Vāseṭṭha quadrupeds (catuppada) defined by birth
MN98 Vāseṭṭha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like mustard seed slipping off needle
MN98 Vāseṭṭha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) slipping off one like rain on lotus leaf
MN98 Vāseṭṭha snakes defined by birth
MN98 Vāseṭṭha speech pleasing
MN98 Vāseṭṭha thieves (cora) not a brahmin
MN98 Vāseṭṭha traders (vāṇija) not a brahmin
MN98 Vāseṭṭha trees defined by birth
MN98 Vāseṭṭha Vāseṭṭha, brahmin questioning how one becomes a brahmin
MN98 Vāseṭṭha virtue (sīla) makes one a brahmin
MN99 Subha blind people line of, simile for following one who does not see
MN99 Subha blind people simile for making unfounded statements
MN99 Subha brahmā realm (brahmaloka) Buddha knows paths that lead to
MN99 Subha celibacy ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha compassion (anukampā) ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha directions simile for Buddha knowing path to brahmā realm
MN99 Subha farming much work and great fruit
MN99 Subha fire not depending on grass and logs
MN99 Subha first jhāna rapture apart from sensual pleasures
MN99 Subha generosity (cāga) ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) path to the company of Brahmā
MN99 Subha heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) path to the company of Brahmā
MN99 Subha heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) path to the company of Brahmā
MN99 Subha heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) path to the company of Brahmā
MN99 Subha hindrances (nīvaraṇa) blocking knowledge and vision
MN99 Subha Jāṇussoṇi, brahmin asking about the Buddha’s wisdom
MN99 Subha joy (pāmojja) connected with the teachings
MN99 Subha lay life contrasted with monastic life
MN99 Subha lay life more fruitful than monastic life
MN99 Subha lay life similar to farming in that it is great duties
MN99 Subha loving-kindness (mettā) as a path to brahmā realm
MN99 Subha merit (puñña) grounds for making, brahmins’
MN99 Subha monastic life contrasted with lay life
MN99 Subha monastic life more fruitful than lay life
MN99 Subha monastic life similar to farming in that it has few duties
MN99 Subha mortification (tapas) ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha practices (paṭipatti) wrong and right for monastics and laypeople
MN99 Subha rapture (pīti) apart from sensual pleasures
MN99 Subha recitation (ajjhena, sajjhāya) ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha second jhāna rapture apart from sensual pleasures
MN99 Subha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) blocking knowledge and vision
MN99 Subha speech accepted usage
MN99 Subha speech beneficial
MN99 Subha speech thoughtful
MN99 Subha Subha, Todeyya’s son lay vs. monastic practice
MN99 Subha trade little work and great fruit
MN99 Subha travellers simile for knowing the path
MN99 Subha truth (sacca) ground for making merit, brahmins’
MN99 Subha work much in lay life, less in monastic life
MN100 Saṅgārava Buddha, the austerity practices
MN100 Saṅgārava Buddha, the enlightenment of
MN100 Saṅgārava Buddha, the path to enlightenment
MN100 Saṅgārava Dhanañjānī, brahmin exclaiming “Namo tassa bhagavato…”
MN100 Saṅgārava direct knowledges (abhiññā) claims based on
MN100 Saṅgārava exclamations Namo tassa bhagavato…
MN100 Saṅgārava faith (saddhā) spiritual claims based on
MN100 Saṅgārava gods existing/surviving
MN100 Saṅgārava logic (takka) spiritual claims based on
MN100 Saṅgārava oral tradition (anussava) brahmins going by
MN100 Saṅgārava Saṅgārava, brahmin asking about spiritual claims
MN100 Saṅgārava vedas masters of making spiritual claims
MN101 Devadaha acceptance of a view after consideration (diṭṭhinijjhānakkhanti) can turn out two ways
MN101 Devadaha actions (kamma) Nigaṇṭha’s theory on
MN101 Devadaha Buddha, the praise on ten grounds
MN101 Devadaha actions (kamma) to be experienced in future/present, pleasure/pain, strongly/weakly
MN101 Devadaha arrows simile of person struck by
MN101 Devadaha arrowsmiths simile for arahant not needing training
MN101 Devadaha creation by a god (issaranimmāṇa) reason for pleasure and pain
MN101 Devadaha desire (chanda) giving up, man for woman
MN101 Devadaha equanimity (upekkhā) to develop dispassion
MN101 Devadaha equanimity (upekkhā) wearing away suffering
MN101 Devadaha faith (saddhā) can turn out two ways
MN101 Devadaha feelings (vedanā) Nigaṇṭha’s theory on
MN101 Devadaha gradual training (anupubbasikkhā) long version
MN101 Devadaha happiness (sukha) gained through pain/suffering
MN101 Devadaha jealousy (issā) giving up
MN101 Devadaha jhānas as a result of proper striving
MN101 Devadaha knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) as a result of proper striving
MN101 Devadaha knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) as a result of proper striving
MN101 Devadaha living as one pleases unwholesome qualities grow
MN101 Devadaha lust (rāga) giving up
MN101 Devadaha mortification (tapas) purification through
MN101 Devadaha Nigaṇṭha Nāṭaputta claim of omniscience
MN101 Devadaha Nigaṇṭha’s doctrine everything is caused by past action
MN101 Devadaha Nigaṇṭhas Buddha’s discussion with
MN101 Devadaha omniscience Nigaṇṭha Nāṭaputta’s claim of
MN101 Devadaha oral tradition (anussava) can turn out two ways
MN101 Devadaha painful striving stopping when goal is achieved, like arrowsmith
MN101 Devadaha painful striving to reduce unwholesome and increase wholesome
MN101 Devadaha past actions everything is caused by
MN101 Devadaha pleasure, legitimate (dhammika sukha) do not give up
MN101 Devadaha preference (ruci) can turn out two ways
MN101 Devadaha reasoned contemplation (ākāraparivitakka) can turn out two ways
MN101 Devadaha recollection of past lives as a result of proper striving
MN101 Devadaha results of actions cannot be “burned away” through ascetic practices
MN101 Devadaha results of actions everything is caused by past action
MN101 Devadaha results of actions painful striving
MN101 Devadaha skillfulness (kusala) gained through painful striving
MN101 Devadaha striving (padhāna) correctly
MN101 Devadaha suffering (dukkha) do not bring it upon oneself
MN101 Devadaha suffering (dukkha) wearing away through action
MN101 Devadaha surgeons simile of treating a wound
MN101 Devadaha unskillfulness (akusala) through living as one pleases
MN102 Pañcattaya acceptance of a view after consideration (diṭṭhinijjhānakkhanti) only grounds for view
MN102 Pañcattaya annihilationism (ucchedavāda) refuted by the Buddha
MN102 Pañcattaya cessation (nirodha) of formations/conditions
MN102 Pañcattaya consciousness (viññāṇa) coming and going of
MN102 Pañcattaya dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) views about
MN102 Pañcattaya diversified perception (nānattasaññī) the self and
MN102 Pañcattaya eternalism (sassatavāda) refuted by the Buddha
MN102 Pañcattaya faith (saddhā) only grounds for view
MN102 Pañcattaya identity (sakkāya) fear of and disgust with
MN102 Pañcattaya identity (sakkāya) like dog tied to pillar
MN102 Pañcattaya kasiṇas consciousness-kasiṇa (viññāṇakasiṇa)
MN102 Pañcattaya liberation through not clinging/grasping (anupādāvimokkha) discovered by the Buddha
MN102 Pañcattaya markets not knowing what is there, simile for not knowing what comes after death
MN102 Pañcattaya neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) “This is peaceful, this is sublime”
MN102 Pañcattaya neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) and spiritual happiness like sunlight and shadow
MN102 Pañcattaya nibbāna here and now (diṭṭhadhammanibbāna) view of
MN102 Pañcattaya nibbāna “I am at peace, I have attained nibbāna”
MN102 Pañcattaya non-perception (asaññā) and the self
MN102 Pañcattaya oral tradition (anussava) only grounds for view
MN102 Pañcattaya perceptions (saññā) the self and
MN102 Pañcattaya preference (ruci) only grounds for view
MN102 Pañcattaya rapture (pīti) and grief like sunlight and shadow
MN102 Pañcattaya rapture (pīti) of seclusion
MN102 Pañcattaya reasoned contemplation (ākāraparivitakka) only grounds for view
MN102 Pañcattaya speculation about the world (lokacintā) the self and
MN102 Pañcattaya spiritual happiness (nirāmisa sukha) “This is peaceful, this is sublime”
MN102 Pañcattaya spiritual happiness (nirāmisa sukha) and rapture like sunlight and shadow
MN102 Pañcattaya traders simile for not knowing what comes after death
MN102 Pañcattaya unified perception (ekattasaññā) the self and
MN102 Pañcattaya views about the future refuted by the Buddha
MN102 Pañcattaya views about the self (attavāda) refuted by the Buddha
MN102 Pañcattaya views of other sects refuted by the Buddha
MN103 Kinti admonishment how to do skillfully
MN103 Kinti admonishment person impossible to admonish
MN103 Kinti attachment to views (diṭṭhiyoga) admonishment
MN103 Kinti bad monastics difficult to admonish
MN103 Kinti bodhipakkhiyā dhammā Buddha taught from direct knowledge
MN103 Kinti compassion (anukampā) Buddha’s compassion for disciples
MN103 Kinti disputes about Dhamma
MN103 Kinti disputes blocking enlightenment
MN103 Kinti disputes resolving
MN103 Kinti equanimity (upekkhā) when someone cannot be admonished
MN103 Kinti good monastics easy to admonish
MN103 Kinti harmony (samagga) how to achieve
MN103 Kinti meaning (attha) disputes over
MN103 Kinti memorizing disputes over what has been
MN103 Kinti monastic rules (vinaya) when someone breaks
MN103 Kinti nibbāna blocked by disputes
MN103 Kinti not glorifying oneself or putting others down (na ceva attānaṁ ukkaṁseti, na paraṁ vambheti) in resolving disputes
MN103 Kinti offences against monastic rules (āpatti) when someone commits
MN103 Kinti phrasing (byañjana) disputes over
MN103 Kinti requisites, four teaching for the sake of
MN103 Kinti skillfulness (kusala) helping someone to develop
MN103 Kinti unskillfulness (akusala) helping someone to remove
MN104 Sāmagāma Ānanda, Ven. reporting Nigaṇṭha Nāṭaputta’s death
MN104 Sāmagāma anger (kodha) cause of disputes
MN104 Sāmagāma attachment to views (diṭṭhiyoga) cause of disputes
MN104 Sāmagāma bodhipakkhiyā dhammā no disagreement over in the Saṅgha
MN104 Sāmagāma contemptuousness (paḷāsa) cause of disputes
MN104 Sāmagāma Cunda, Ven. reporting Nigaṇṭha Nāṭaputta’s death
MN104 Sāmagāma deceit (kuhaka/māyāvī) cause of disputes
MN104 Sāmagāma disdain (makkha) cause of disputes
MN104 Sāmagāma disputes about badly proclaimed Dhamma
MN104 Sāmagāma disputes cause of suffering for gods and humans
MN104 Sāmagāma disrespect (agārava) cause of disputes
MN104 Sāmagāma evil wishes (pāpiccha) cause of disputes
MN104 Sāmagāma giving (dāna) principle of cordiality
MN104 Sāmagāma harmony in Saṅgha (saṅghasāmaggī) principles of cordiality
MN104 Sāmagāma insanity (amūḷha) as legal defence
MN104 Sāmagāma jealousy (issā) cause of disputes
MN104 Sāmagāma litigation (adhikaraṇa) four types
MN104 Sāmagāma livelihood disputes over monastic livelihood would be minor
MN104 Sāmagāma loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
MN104 Sāmagāma loving-kindness (mettā) in action
MN104 Sāmagāma loving-kindness (mettā) principle of cordiality
MN104 Sāmagāma monastic rules (vinaya) disputes over would be minor matter
MN104 Sāmagāma monastic rules (vinaya) settling issues
MN104 Sāmagāma Nigaṇṭha Nāṭaputta death
MN104 Sāmagāma principles of cordiality (dhammā sāraṇīyā) definition
MN104 Sāmagāma right view (sammā diṭṭhi) leads to harmony
MN104 Sāmagāma right view (sammā diṭṭhi) principle of cordiality
MN104 Sāmagāma sharing principle of cordiality
MN104 Sāmagāma stinginess (maccharī) cause of disputes
MN104 Sāmagāma virtue (sīla) principle of cordiality
MN104 Sāmagāma wrong view (micchā diṭṭhi) cause of disputes
MN105 Sunakkhatta Buddha, the desire to teach people who have overestimated themselves
MN105 Sunakkhatta acquisitions (upadhi) root of suffering
MN105 Sunakkhatta arrows simile for unsuitable behavior
MN105 Sunakkhatta bases of contact, six (phassāyatana) restraint
MN105 Sunakkhatta beverages poisoned, avoiding, like restraint towards sense fields
MN105 Sunakkhatta darts (salla) craving
MN105 Sunakkhatta deadly pain committing one of the corrupt offenses
MN105 Sunakkhatta death (maraṇa) abandoning the training as
MN105 Sunakkhatta dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) being intent on
MN105 Sunakkhatta dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) discussion of
MN105 Sunakkhatta dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) being intent on
MN105 Sunakkhatta dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) discussion of
MN105 Sunakkhatta disrobing as death
MN105 Sunakkhatta disrobing caused by overestimation
MN105 Sunakkhatta final knowledge (aññā) declaring enlightenment
MN105 Sunakkhatta imperturbable (āneñja) being intent on
MN105 Sunakkhatta imperturbable (āneñja) discussion of
MN105 Sunakkhatta leaves unable to become green like someone given up interest in lesser topics
MN105 Sunakkhatta listening to Dhamma dependent on a person’s interest
MN105 Sunakkhatta nibbāna being intent on
MN105 Sunakkhatta nibbāna discussion of
MN105 Sunakkhatta overestimation (adhimāna) declaring enlightenment
MN105 Sunakkhatta probing simile for mindfulness
MN105 Sunakkhatta rocks unable to become whole after broken like someone given up interest in lesser topics
MN105 Sunakkhatta sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) discussion of
MN105 Sunakkhatta Sunakkhatta, Ven. asking about overestimation
MN105 Sunakkhatta palm trees cannot regrow like someone given up interest in lesser topics
MN105 Sunakkhatta poisons ignorance
MN105 Sunakkhatta sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) being intent on
MN105 Sunakkhatta sense restraint (indriyasaṁvara) because of being intent on nibbāna
MN105 Sunakkhatta surgeons Buddha as
MN105 Sunakkhatta surgeons simile for unsuitable behavior
MN105 Sunakkhatta vipers (āsīvisa) venomous, avoiding, like restraint towards sense fields, like restraint towards sense fields
MN105 Sunakkhatta vomiting no desire to eat like someone given up interest in lesser topics
MN105 Sunakkhatta wounds simile for six internal sense bases
MN106 Āneñjasappāya “I don’t belong to anyone anywhere!…” dimension of nothingness
MN106 Āneñjasappāya “It might not be, and it might not be mine.…” equanimity
MN106 Āneñjasappāya aggression (sārambha) arises because of sense pleasures and perceptions
MN106 Āneñjasappāya compassion (anukampā) Buddha’s compassion for disciples
MN106 Āneñjasappāya covetousness (abhijjhā) arises because of sense pleasures and perceptions
MN106 Āneñjasappāya dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) attaining
MN106 Āneñjasappāya dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) attainment of
MN106 Āneñjasappāya dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) leading to nibbāna
MN106 Āneñjasappāya dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) attainment of
MN106 Āneñjasappāya dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) imperturbable and
MN106 Āneñjasappāya dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) leading to nibbāna
MN106 Āneñjasappāya elements, four great (cattāri mahābhūtāni) imperturbable and
MN106 Āneñjasappāya empty (suñña) of a self
MN106 Āneñjasappāya equanimity (upekkhā) grasping at
MN106 Āneñjasappāya form (rūpa) imperturbable and
MN106 Āneñjasappāya grasping (upādāna) dimension of neither perception nor non-perception as best thing to grasp
MN106 Āneñjasappāya identity (sakkāya) understanding
MN106 Āneñjasappāya ill will (vyāpāda, byāpāda) arises because of sense pleasures and perceptions
MN106 Āneñjasappāya impermanence of sensual pleasures, sensual perceptions, etc.
MN106 Āneñjasappāya imperturbable (āneñja) meditation with an abundant, expansive heart
MN106 Āneñjasappāya imperturbable (āneñja) perception of
MN106 Āneñjasappāya imperturbable meditation (āneñjasamādhi) overcoming desire, ill will, aggression
MN106 Āneñjasappāya liberation (vimokkha) noble
MN106 Āneñjasappāya liberation through not clinging/grasping (anupādāvimokkha) understanding identity and
MN106 Āneñjasappāya Māra sense pleasures and perceptions are his domain
MN106 Āneñjasappāya meditation (jhāyati) formless attainments leading to jhāna
MN106 Āneñjasappāya perceptions (saññā) of forms
MN106 Āneñjasappāya perceptions (saññā) of imperturbable
MN106 Āneñjasappāya sense perceptions (kāmasaññā) conduce to desire, ill will, aggression (abhijjhā, byāpādā, sārambha)
MN106 Āneñjasappāya sense perceptions (kāmasaññā) in this life and lives to come
MN106 Āneñjasappāya sense perceptions (kāmasaññā) Māra’s domain, realm, territory
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) conduce to desire, ill will, aggression (abhijjhā, byāpādā, sārambha)
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) deceptive
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) false
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) hollow
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) illusion
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) impermanent
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) in this life and lives to come
MN106 Āneñjasappāya sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) Māra’s domain, realm, territory
MN107 Gaṇakamoggallāna Buddha, the advice is best of all
MN107 Gaṇakamoggallāna accountants gradual training of
MN107 Gaṇakamoggallāna arahants continue to practice meditation, mindfulness, situational awareness
MN107 Gaṇakamoggallāna arahants life after attainment
MN107 Gaṇakamoggallāna archers gradual training of
MN107 Gaṇakamoggallāna bad monastics gone forth without faith
MN107 Gaṇakamoggallāna brahmins gradual training in chanting
MN107 Gaṇakamoggallāna danger in slightest fault gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna directions simile for not everyone attaining nibbāna
MN107 Gaṇakamoggallāna disciples of the Buddha do all attain enlightenment?
MN107 Gaṇakamoggallāna eating in moderation gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna eating reflection to be done before
MN107 Gaṇakamoggallāna fragrances best of
MN107 Gaṇakamoggallāna Gaṇakamoggallāna, accountant asking about gradual training
MN107 Gaṇakamoggallāna going forth (pabbajja) out of faith
MN107 Gaṇakamoggallāna going forth (pabbajja) without faith
MN107 Gaṇakamoggallāna good monastics gone forth out of faith
MN107 Gaṇakamoggallāna gradual training (anupubbasikkhā) in detail
MN107 Gaṇakamoggallāna gradual training (anupubbasikkhā) like training a horse
MN107 Gaṇakamoggallāna hindrances (nīvaraṇa) removal of as part of gradual training
MN107 Gaṇakamoggallāna jhānas gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna mindfulness (sati) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna nibbāna will all attain?
MN107 Gaṇakamoggallāna Rājagaha road to, simile for not all attaining enlightenment
MN107 Gaṇakamoggallāna seclusion (paṭisallīna, vivitta) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna sense restraint (indriyasaṁvara) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna situational awareness (sampajañña) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna virtue (sīla) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna wakefulness (jāgara) gradual training, aspect of
MN107 Gaṇakamoggallāna wilderness (arañña) gradual training, aspect of
MN108 Gopakamoggallāna Ānanda, Ven. are there any mendicants like the Buddha
MN108 Gopakamoggallāna Buddha, the description of
MN108 Gopakamoggallāna Buddha, the different from disciples
MN108 Gopakamoggallāna Buddha, the discoverer of the path
MN108 Gopakamoggallāna contentment (santuṭṭhi) respecting a monk who is content with requisites
MN108 Gopakamoggallāna Dhamma as refuge after passing of Buddha
MN108 Gopakamoggallāna disciples of the Buddha different from the Buddha
MN108 Gopakamoggallāna divine ear (dibbāsota) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna divine eye (dibbacakkhu) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna good in the beginning, etc. Dhamma
MN108 Gopakamoggallāna Gopakamoggallāna, brahmin questions about the Buddha
MN108 Gopakamoggallāna hindrances (nīvaraṇa) obstruction to proper meditation
MN108 Gopakamoggallāna jhānas Buddha praised
MN108 Gopakamoggallāna jhānas respecting a monk who gets
MN108 Gopakamoggallāna knowledge of destruction of the taints (āsavakkhayañāṇa) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna leadership of Saṅgha after Buddha’s passing
MN108 Gopakamoggallāna learned (bahussutā) respecting a monk who is
MN108 Gopakamoggallāna meditation (jhāyati) Buddha did not praise all kinds of
MN108 Gopakamoggallāna meditation (jhāyati) not praised when overcome with hindrances
MN108 Gopakamoggallāna mind reading respecting a monk who can
MN108 Gopakamoggallāna offences against monastic rules (āpatti) confession of
MN108 Gopakamoggallāna past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna psychic powers (iddhi) respecting a monk who has
MN108 Gopakamoggallāna refuges after the Buddha passes away
MN108 Gopakamoggallāna refuges did Buddha appoint a refuge for when he was gone?
MN108 Gopakamoggallāna respect (gārava) for monk with ten qualities
MN108 Gopakamoggallāna Saṅgha leader after the Buddha’s passing
MN108 Gopakamoggallāna uposatha monastic practice of
MN108 Gopakamoggallāna Vassakāra, brahmin questions about the Buddha
MN108 Gopakamoggallāna virtue (sīla) respecting a monk with
MN109 Mahāpuṇṇama aggregates (khandha) as not-self
MN109 Mahāpuṇṇama aggregates (khandha) desire for future
MN109 Mahāpuṇṇama aggregates (khandha) grasping, different kinds of
MN109 Mahāpuṇṇama aggregates (khandha) rooted in desire
MN109 Mahāpuṇṇama aggregates (khandha) scope of
MN109 Mahāpuṇṇama conceit (māna) knowing and seeing so that there is no
MN109 Mahāpuṇṇama conceit, underlying tendency (mānānusaya) knowing and seeing so that there is no
MN109 Mahāpuṇṇama contact (phassa) cause of feeling aggregate
MN109 Mahāpuṇṇama contact (phassa) cause of formations aggregate
MN109 Mahāpuṇṇama contact (phassa) cause of perception aggregate
MN109 Mahāpuṇṇama danger (ādīnava) of aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama disillusionment and dispassion (nibbidāvirāga) being freed
MN109 Mahāpuṇṇama elements, four great (cattāri mahābhūtāni) cause of form aggregate
MN109 Mahāpuṇṇama escape (nissaraṇa) from aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama grasping (upādāna) aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama gratification (assāda) of aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
MN109 Mahāpuṇṇama identity view (sakkāyadiṭṭhi) arises because of regarding aggregates as self
MN109 Mahāpuṇṇama impermanence of aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama impermanence suffering
MN109 Mahāpuṇṇama name and form (nāma rūpa) cause of consciousness aggregate
MN109 Mahāpuṇṇama not-self aggregates
MN109 Mahāpuṇṇama not-self what self will the deeds of not-self affect?
MN109 Mahāpuṇṇama suffering (dukkha) self
MN109 Mahāpuṇṇama uposatha sermon given on
MN110 Cūḷapuṇṇama bad people (asappurisa) cannot know good and bad
MN110 Cūḷapuṇṇama bad people (asappurisa) definition
MN110 Cūḷapuṇṇama bad people (asappurisa) qualities of
MN110 Cūḷapuṇṇama bad people (asappurisa) reborn in bad destination
MN110 Cūḷapuṇṇama giving (dāna) how to give
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) actions
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) can know good and bad
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) definition
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) how they associate
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) how they council others
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) intentions
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) qualities of
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) reborn in good destination
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) speech
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) view of
MN110 Cūḷapuṇṇama good people (sappurisa) way of giving
MN110 Cūḷapuṇṇama rebirth of bad people
MN110 Cūḷapuṇṇama rebirth of good people
MN110 Cūḷapuṇṇama right view (sammā diṭṭhi) held by good people
MN110 Cūḷapuṇṇama uposatha sermon given on
MN110 Cūḷapuṇṇama wrong view (micchā diṭṭhi) held by bad people
MN111 Anupada attention (manasikāra) jhānas and
MN111 Anupada born from mouth Ven. Sāriputta
MN111 Anupada cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) contemplating factors after emerging from
MN111 Anupada cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) defilements come to an end
MN111 Anupada dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) factors of
MN111 Anupada dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) factors of
MN111 Anupada dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) factors of
MN111 Anupada dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) factors of
MN111 Anupada impermanence of jhāna factors
MN111 Anupada intention (cetana) jhānas and
MN111 Anupada jhānas as a basis for insight
MN111 Anupada jhānas factors of
MN111 Anupada Sāriputta, Ven. born from the mouth of the Buddha
MN111 Anupada Sāriputta, Ven. enlightenment of
MN111 Anupada Sāriputta, Ven. qualities of
MN111 Anupada Sāriputta, Ven. rightly keeps rolling wheel of Dhamma
MN111 Anupada wheel of Dhamma Ven. Sāriputta rightly keeps rolling wheel of Dhamma
MN112 Chabbisodhana aggregates (khandha) as powerless, fading away, unreliable
MN112 Chabbisodhana aggregates (khandha) testing the claim someone is an arahant
MN112 Chabbisodhana arahants testing the claim someone is an arahant
MN112 Chabbisodhana consciousness element (viññāṇadhātu) as not-self
MN112 Chabbisodhana declaring enlightenment testing the claim
MN112 Chabbisodhana elements (dhātu) as not-self
MN112 Chabbisodhana elements (dhātu) six
MN112 Chabbisodhana elements (dhātu) testing the claim someone is an arahant
MN112 Chabbisodhana elements (dhātu) underlying tendencies and
MN112 Chabbisodhana enlightenment without triple knowledge
MN112 Chabbisodhana gradual training (anupubbasikkhā) as reported by an arahant
MN112 Chabbisodhana I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
MN112 Chabbisodhana seen, heard, thought, known testing the claim someone is an arahant
MN112 Chabbisodhana sense bases (āyatana) cessation of desire
MN112 Chabbisodhana spiritual companions (sabrahmacārī) fortunate to have an enlightened one as
MN113 Sappurisa ascetic practices (dhutaṅga) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa Dhamma teachers not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa arrogance because of high family, fame, etc.
MN113 Sappurisa bad people (asappurisa) qualities of
MN113 Sappurisa conceiving (maññita) not conceiving
MN113 Sappurisa dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa good people (sappurisa) qualities of
MN113 Sappurisa greed, hatred, delusion does not end because of worldly status
MN113 Sappurisa jhānas not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa learned (bahussutā) not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa non-identification (atammayatā) with jhāna
MN113 Sappurisa requisites, four not a reason to become arrogant
MN113 Sappurisa wilderness (arañña) living in not a reason to become arrogant
MN114 Sevitabbāsevitabba almsfood what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba association (sevitabba) requisites
MN114 Sevitabbāsevitabba association (sevitabba) villages, countries
MN114 Sevitabbāsevitabba association (sevitabba) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba bad actions should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba bodily conduct (kāyasamācāra) should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba countries (janapadapadesa) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba covetousness (abhijjhā) causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba covetousness (abhijjhā) definition
MN114 Sevitabbāsevitabba covetousness, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba covetousness, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba divisive speech, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba divisive speech, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba divisive speech causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba divisive speech definition
MN114 Sevitabbāsevitabba dwellings (senāsana) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba good actions should be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba harsh speech, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba harsh speech, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba harsh speech causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba harsh speech definition
MN114 Sevitabbāsevitabba ill will (vyāpāda, byāpāda) causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba ill will (vyāpāda, byāpāda) definition
MN114 Sevitabbāsevitabba ill will, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba ill will, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba individuality (attabhāva) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba intentions of hate (paduṭṭhamanasaṅkappa) causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba intentions of hate (paduṭṭhamanasaṅkappa) definition
MN114 Sevitabbāsevitabba intentions of hate, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba intentions of hate, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba killing, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba killing, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba killing causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba killing definition
MN114 Sevitabbāsevitabba lying, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba lying, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba lying causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba lying definition
MN114 Sevitabbāsevitabba mental conduct (manosamācāra) should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba people (puggala) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba rebirth what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba requisites, four what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba right view (sammā diṭṭhi) should be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba robes what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba Sāriputta, Ven. what should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba sense objects what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba sexual misconduct, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba sexual misconduct, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba sexual misconduct causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba sexual misconduct definition
MN114 Sevitabbāsevitabba skillful qualities (kusala dhamma) should cultivate actions that increase
MN114 Sevitabbāsevitabba skillfulness (kusala) how to develop
MN114 Sevitabbāsevitabba stealing, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba stealing, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba stealing causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba stealing definition
MN114 Sevitabbāsevitabba truthfulness causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba truthfulness definition
MN114 Sevitabbāsevitabba unskillful qualities (akusala dhamma) should cultivate actions that decreases
MN114 Sevitabbāsevitabba unskillfulness (akusala) how to abandon
MN114 Sevitabbāsevitabba useless speech (samphappalāpa) causes unskillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba useless speech (samphappalāpa) definition
MN114 Sevitabbāsevitabba useless speech, giving up causes skillful qualities to grow
MN114 Sevitabbāsevitabba useless speech, giving up definition
MN114 Sevitabbāsevitabba verbal conduct (vacīsamācāra) should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba villages (gāma) what kinds should and should not be cultivated
MN114 Sevitabbāsevitabba wrong view (micchā diṭṭhi) should not be cultivated
MN115 Bahudhātuka accomplishment in view (diṭṭhisampadā) things someone who is cannot do
MN115 Bahudhātuka astute person (paṇḍita) definition
MN115 Bahudhātuka Brahmā impossible for woman to be
MN115 Bahudhātuka Buddhas harming/shedding blood
MN115 Bahudhātuka Buddhas impossible for two at the same time
MN115 Bahudhātuka Buddhas impossible for woman to be
MN115 Bahudhātuka arahants killing
MN115 Bahudhātuka bad actions resulting in good result/destination impossible
MN115 Bahudhātuka conditions (saṅkāra) taking as permanent
MN115 Bahudhātuka conditions (saṅkāra) taking as pleasant
MN115 Bahudhātuka consciousness (viññāṇa) as element
MN115 Bahudhātuka dangers all come from fools
MN115 Bahudhātuka dependent origination (paṭiccasamuppāda) skilled in
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) conditioned element and unconditioned element
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) eighteen (internal and external bases and consciousness of)
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) of the sensual realm, the realm of luminous form, the formless realm
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) pleasure, pain, happiness, sadness, equanimity, ignorance
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) sensuality and renunciation, malice and good will, cruelty and harmlessness
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) six
MN115 Bahudhātuka elements (dhātu) skilled in
MN115 Bahudhātuka fire simile for danger of fools spreading
MN115 Bahudhātuka fools (bāla) cause danger like fire spreading
MN115 Bahudhātuka fools (bāla) danger of like fire spreading
MN115 Bahudhātuka fools (bāla) dangers, perils, hazards come from
MN115 Bahudhātuka Māra impossible for woman to be
MN115 Bahudhātuka not-self all things are
MN115 Bahudhātuka ordinary person (puthujjana) possibilities
MN115 Bahudhātuka ordinary person (puthujjana) things they can do
MN115 Bahudhātuka parents person accomplished in view cannot kill
MN115 Bahudhātuka possible and impossible (ṭhāna aṭṭhāna) skilled in what is
MN115 Bahudhātuka possible and impossible (ṭhāna aṭṭhāna) things someone who is accomplished in view cannot do
MN115 Bahudhātuka Sakka, Lord of Gods impossible for woman to be
MN115 Bahudhātuka good actions resulting in bad result/destination impossible
MN115 Bahudhātuka houses simile for danger of fools spreading like fire
MN115 Bahudhātuka results of actions impossible for good results to come from bad
MN115 Bahudhātuka schisms person accomplished in view cannot make a
MN115 Bahudhātuka sense bases (āyatana) skilled in
MN115 Bahudhātuka teachers of other religions person accomplished in view cannot acknowledge
MN115 Bahudhātuka wheel-turning monarchs impossible for two at the same time
MN115 Bahudhātuka wheel-turning monarchs impossible for woman to be
MN116 Isigili Gijjhakūṭa, mountain name changing
MN116 Isigili Isigili, mountain paccekabuddhas
MN116 Isigili paccekabuddhas on Isigili mountain
MN116 Isigili Paṇḍava, mountain name changing
MN116 Isigili Vebhāra, mountain name changing
MN116 Isigili Vepulla, mountain name changing
MN117 Mahācattārīsaka ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) with right and wrong view
MN117 Mahācattārīsaka awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) right view
MN117 Mahācattārīsaka doctrine of inaction/non-doing (akiriyavādā) teachers of
MN117 Mahācattārīsaka doctrine of nihilism (natthikavāda) teachers of
MN117 Mahācattārīsaka doctrine of no-cause/non-causality (ahetuvādā) teachers of
MN117 Mahācattārīsaka noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) sequential causes
MN117 Mahācattārīsaka noble right concentration (ariyo sammāsamādhi) conditions of
MN117 Mahācattārīsaka right action (sammā kammanta) two kinds
MN117 Mahācattārīsaka right effort (sammā vāyāma) to give up wrong view, etc.
MN117 Mahācattārīsaka right freedom (sammā vimutti) from right knowledge
MN117 Mahācattārīsaka right intention (sammā saṅkappa) two kinds
MN117 Mahācattārīsaka right knowledge (sammā ñāṇa) from right concentration
MN117 Mahācattārīsaka right livelihood (sammā ājīva) two kinds
MN117 Mahācattārīsaka right mindfulness (sammā sati) to give up wrong view, etc.
MN117 Mahācattārīsaka right speech (sammā vācā) abolishes wrong speech
MN117 Mahācattārīsaka right speech (sammā vācā) two kinds
MN117 Mahācattārīsaka right view (sammā diṭṭhi) comes first
MN117 Mahācattārīsaka right view (sammā diṭṭhi) two kinds
MN117 Mahācattārīsaka unification of mind (cittassa ekaggatā) condition for noble right concentration
MN117 Mahācattārīsaka verbal formations (vacīsaṅkhāra) right intention
MN117 Mahācattārīsaka wisdom (paññā) faculty
MN117 Mahācattārīsaka wisdom (paññā) power
MN117 Mahācattārīsaka wrong eightfold path removed by noble eightfold path
MN117 Mahācattārīsaka wrong knowledge (micchā ñāṇa) removed by right knowledge
MN117 Mahācattārīsaka wrong liberation (micchā vimutti) removed by right liberation
MN117 Mahācattārīsaka wrong livelihood (micchā ājīva) definition
MN117 Mahācattārīsaka wrong speech (micchā vācā) abolished by right speech
MN117 Mahācattārīsaka wrong view (micchā diṭṭhi) definition
MN118 Ānāpānasati awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of equanimity (upekkhāsambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati awakening factors, seven (bojjhaṅga) fulfil knowledge and freedom
MN118 Ānāpānasati bodily formation (kāyasaṅkhāra) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati body (kāya) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati cessation (nirodha) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati concentration (samādhi) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati cross-legged (pallaṅka) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati equanimity (upekkhā) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati fading away (virāga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) fulfilled by mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) fulfils the seven awakening factors
MN118 Ānāpānasati knowledge and freedom (vijjāvimutti) awakening factors leading to
MN118 Ānāpānasati knowledge and freedom (vijjāvimutti) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati Komudi full moon rainy season
MN118 Ānāpānasati happiness (sukha) mindfulness of breathing (bliss)
MN118 Ānāpānasati impermanence meditation (aniccānupassī) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati letting go (paṭinissagga) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati mind (citta) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati mindfulness of body (kāyānupassanā) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati mindfulness of breathing (ānāpānassati) fulfils the four foundations of mindfulness meditation
MN118 Ānāpānasati mindfulness of breathing (ānāpānassati) instructions
MN118 Ānāpānasati mindfulness of feeling (vedanānupassanā) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati mindfulness of mind (cittānupassanā) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati mindfulness of mind objects (dhammānupassanā) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati rapture (pīti) mindfulness of breathing
MN118 Ānāpānasati uposatha sermon given on
MN119 Kāyagatāsati ball of string simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati bath attendants simile for first jhāna
MN119 Kāyagatāsati bath powder simile for first jhāna
MN119 Kāyagatāsati body (kāya) like bag of grains
MN119 Kāyagatāsati body (kāya) like cuts of meat
MN119 Kāyagatāsati body (kāya) thirty-two parts
MN119 Kāyagatāsati butchers cuts of meat, simile for elements in body
MN119 Kāyagatāsati chariots ready at crossroad, simile for person who has developed mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati charnel ground contemplation (sivathikā) mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati clay and stone, simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati cloth white, covering person, simile for fourth jhāna
MN119 Kāyagatāsati delight (rati) mindfulness of the body overcomes
MN119 Kāyagatāsati discontent (arati) mindfulness of the body overcomes
MN119 Kāyagatāsati divine ear (dibbāsota) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati dread (bherava) mindfulness of the body overcomes
MN119 Kāyagatāsati eating situational awareness (sampajañña)
MN119 Kāyagatāsati elements (dhātu) mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati enduring (khama) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati fear (bhaya) mindfulness of the body overcomes
MN119 Kāyagatāsati grains bag of, simile for parts of body
MN119 Kāyagatāsati heart’s release (cetovimutti) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati incredible and amazing (acchariyā abbhutā) Buddha’s teachings on mindfulness of the body
MN119 Kāyagatāsati jars full of water, simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati jhānas mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati jhānas similes for
MN119 Kāyagatāsati knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati lakes simile for second jhāna
MN119 Kāyagatāsati lay life memories and thoughts of
MN119 Kāyagatāsati logs dried, simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati lotuses simile for third jhāna
MN119 Kāyagatāsati Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati meat cuts of, simile for elements in body
MN119 Kāyagatāsati mind (citta) pure and bright in fourth jhāna
MN119 Kāyagatāsati mind reading mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) concentration and
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) elements
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) in detail
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) includes all skillful qualities
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) mindfulness of breathing
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) postures
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) situational awareness (sampajañña)
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) ugliness
MN119 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) very fruitful and beneficial
MN119 Kāyagatāsati perception of ugliness (asubhasaññā) mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati ponds lotus, simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati postures mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati psychic powers (iddhi) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati recollection of past lives mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati release by wisdom (paññāvimutti) mindfulness of the body helps one to achieve
MN119 Kāyagatāsati situational awareness (sampajañña) mindfulness of body
MN119 Kāyagatāsati skillful qualities (kusala dhamma) all developed with mindfulness of the body, like the ocean includes all streams
MN119 Kāyagatāsati stones and wet clay, simile for Māra finding vulnerabilities
MN119 Kāyagatāsati water lilies simile for third jhāna
MN120 Saṅkhārupapatti Brahmā of a thousand (sahasso brahmā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti brahmins aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Fair Seeing Gods (sudassī devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti faith (saddhā) helpful for rebirth by aspiration
MN120 Saṅkhārupapatti galaxies meditating pervading a thousand, etc.
MN120 Saṅkhārupapatti generosity (cāga) cause for rebirth
MN120 Saṅkhārupapatti generosity (cāga) helpful for rebirth by aspiration
MN120 Saṅkhārupapatti Gods Fair to See (sudassā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Abundant Fruit (vehapphalā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Akaniṭṭha (akaniṭṭhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Atappa (atappā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Aviha (avihā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Limited Glory (parittasubhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Limited Radiance (parittābhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Limitless Glory (appamāṇasubhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Limitless Radiance (appamāṇābhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods of Streaming Radiance (ābhassarā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññānāsaññāyatanūpagā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the dimension of nothingness (ākiñcaññāyatanūpagānaṁ devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the Four Great Kings (cātumahārājika devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods of Yama (yāmā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti Gods Replete with Glory (subhakiṇha devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods that delight in creation (nimmānaratī devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti gods Who Control the Creations of Others (paranimmitavasavattī devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti heart’s release (cetovimutti) aspiring to attain
MN120 Saṅkhārupapatti Joyful gods (tusitā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti khattiyas aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti learning helpful for rebirth by aspiration
MN120 Saṅkhārupapatti Radiant Gods (ābhā devā) aspiring to be reborn as
MN120 Saṅkhārupapatti rebirth by choice/aspiration
MN120 Saṅkhārupapatti release by wisdom (paññāvimutti) aspiring to attain
MN120 Saṅkhārupapatti virtue (sīla) helpful for rebirth by aspiration
MN120 Saṅkhārupapatti wisdom (paññā) helpful for rebirth by aspiration
MN121 Cūḷasuññata Ānanda, Ven. asking about emptiness
MN121 Cūḷasuññata Buddha, the meditating on emptiness
MN121 Cūḷasuññata dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) perception of and emptiness
MN121 Cūḷasuññata dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) perception of and emptiness
MN121 Cūḷasuññata dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) perception of and emptiness
MN121 Cūḷasuññata dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) perception of and emptiness
MN121 Cūḷasuññata earth element (pathavī dhātu) perception of and emptiness
MN121 Cūḷasuññata emptiness (suññatā) abiding in/meditating on
MN121 Cūḷasuññata hides bull’s, rid of folds like emptiness meditation
MN121 Cūḷasuññata Palace of Migara’s Mother emptiness of
MN121 Cūḷasuññata past, present, future practice of emptiness is same for
MN121 Cūḷasuññata sense bases (āyatana) and emptiness
MN121 Cūḷasuññata signless immersion of the heart (animittaṁ cetosamādhi) oneness and emptiness
MN121 Cūḷasuññata taints (āsava) and emptiness
MN121 Cūḷasuññata wilderness (arañña) perception of (araññasaññā)
MN122 Mahāsuññata aggregates (khandha) giving up conceit “I am”
MN122 Mahāsuññata Buddha, the not treating students like potter with wet clay
MN122 Mahāsuññata Buddha, the teaches emphasizing the topic of dismissal
MN122 Mahāsuññata Buddha, the teaches with compassion
MN122 Mahāsuññata Buddha, the treating as a friend
MN122 Mahāsuññata awakening (sambodha) pleasure of
MN122 Mahāsuññata bliss of awakening (sambodhasukha) not possible for one who enjoys company
MN122 Mahāsuññata bliss of peace (upasamasukha) not possible for one who enjoys company
MN122 Mahāsuññata bliss of renunciation (nekkhammasukha) not possible for one who enjoys company
MN122 Mahāsuññata bliss of seclusion (pavivekasukha) not possible for one who enjoys company
MN122 Mahāsuññata companionship being fond of
MN122 Mahāsuññata concentration (samādhi) emptiness and
MN122 Mahāsuññata emptiness (suññatā) by not focusing on any signs
MN122 Mahāsuññata form (rūpa) all form desired will cause suffering when it changes
MN122 Mahāsuññata heart’s release (cetovimutti) possible for one who lives secluded
MN122 Mahāsuññata imperturbable (āneñja) emptiness and
MN122 Mahāsuññata jhānas emptiness and
MN122 Mahāsuññata listening to Dhamma properly and improperly
MN122 Mahāsuññata monastic life undoing of, peril of
MN122 Mahāsuññata peace (upasama) pleasure of
MN122 Mahāsuññata postures awareness and
MN122 Mahāsuññata robes time for making (cīvarakārasamaya)
MN122 Mahāsuññata sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) mind taking an interest in
MN122 Mahāsuññata sign of concentration (samādhinimitta) to settle mind
MN122 Mahāsuññata signless (animitta) emptiness and
MN122 Mahāsuññata socializing being fond of
MN122 Mahāsuññata talk (kathā) suitable and unsuitable
MN122 Mahāsuññata teachers teacher’s undoing
MN122 Mahāsuññata thoughts (vitakka) skillful and unskillful
MN123 Acchariya-abbhūta Bodhisatta birth of
MN123 Acchariya-abbhūta Bodhisatta mother
MN123 Acchariya-abbhūta Buddha, the knowing Buddhas of the past
MN123 Acchariya-abbhūta earthquakes associated with events in Buddha’s life
MN123 Acchariya-abbhūta gods of the Four Great Kings (cātumahārājika devā) guarding queen Māyā (commentary)
MN123 Acchariya-abbhūta incredible and amazing (acchariyā abbhutā) events connected with the Buddha
MN123 Acchariya-abbhūta Joyful gods (tusitā devā) Bodhisatta reborn among
MN123 Acchariya-abbhūta light spreading through the universe
MN123 Acchariya-abbhūta Māyā, Queen Mahā pregnancy and birth of Bodhisatta
MN123 Acchariya-abbhūta Māyā, Queen Mahā reborn in Tusita heaven
MN123 Acchariya-abbhūta water two streams from heaven upon Bodhisatta’s birth
MN124 Bakkula ascetic practices (dhutaṅga) Ven. Bakkula
MN124 Bakkula Bakkula, Ven. qualities of
MN124 Bakkula debt (iṇa) almsfood free from
MN124 Bakkula Kassapa, naked ascetic friend of Ven. Bakkula
MN124 Bakkula going forth (pabbajja) Ven. Bakkula never giving
MN124 Bakkula health Ven. Bakkula having perfect
MN124 Bakkula incredible and amazing (acchariyā abbhutā) qualities of Ven. Bakkula
MN124 Bakkula parinibbāna in the middle of the Saṅgha
MN124 Bakkula robes Ven. Bakkula never accepting from householder
MN124 Bakkula robes not helping to sew
MN124 Bakkula sense perceptions (kāmasaññā) Ven. Bakkula and
MN124 Bakkula sexual intercourse Ven. Bakkula being asked about
MN125 Dantabhūmi Aciravata, novice conversation with Prince Jayasena
MN125 Dantabhūmi Dhamma teaching not being competent to
MN125 Dantabhūmi elephant tracker (nāgavanika) simile for gradual training
MN125 Dantabhūmi Jayasena, Prince asking about training
MN125 Dantabhūmi elephants simile for gradual training
MN125 Dantabhūmi elephants simile for trained and untrained people
MN125 Dantabhūmi enduring (khama) criticism
MN125 Dantabhūmi enduring (khama) unpleasant things
MN125 Dantabhūmi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) gradual training, aspect of
MN125 Dantabhūmi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) like pillar grounded in the earth
MN125 Dantabhūmi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) not thinking thoughts connected with sensual pleasures
MN125 Dantabhūmi gradual training (anupubbasikkhā) in detail
MN125 Dantabhūmi horses simile for trained and untrained people
MN125 Dantabhūmi mountains simile for ignorance blocking realization
MN125 Dantabhūmi oxen simile for trained and untrained people
MN125 Dantabhūmi renunciation (nekkhamma) what can only be known through
MN125 Dantabhūmi sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) gradual training, aspect of
MN125 Dantabhūmi sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) blocking realization
MN125 Dantabhūmi sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) mind obsessed with cannot understand Dhamma
MN125 Dantabhūmi tamed (danta) in any stage of life
MN125 Dantabhūmi unification of mind (cittassa ekaggatā) possibility of
MN125 Dantabhūmi virtue (sīla) gradual training, aspect of
MN126 Bhūmija Bhūmija, Ven. answering Prince Jayasena
MN126 Bhūmija Jayasena, Prince asking about wishing
MN126 Bhūmija butter simile for right and wrong practice
MN126 Bhūmija fire simile for right and wrong practice
MN126 Bhūmija fruit, spiritual (phala) wishing for
MN126 Bhūmija improperly (ayoniso) leading the spiritual life
MN126 Bhūmija milk simile for right and wrong practice
MN126 Bhūmija noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) does bear fruit
MN126 Bhūmija oil simile for right and wrong practice
MN126 Bhūmija properly (yoniso) leading the spiritual life
MN126 Bhūmija spiritual path (brahmacariya) making or not making a wish about
MN126 Bhūmija wish (āsā) making or not making regarding spiritual practice
MN126 Bhūmija wrong eightfold path does not bear fruit
MN127 Anuruddha Anuruddha, Ven. limitless release of the heart, the expansive release of the heart
MN127 Anuruddha brahmaviharas limitless release of heart (appamāṇa cetovimutti)
MN127 Anuruddha flies simile for thoughts of gods
MN127 Anuruddha gods of corrupted radiance (saṅkiliṭṭhābhānaṁ devā) path to rebirth among
MN127 Anuruddha Gods of Limited Radiance (parittābhā devā) path to rebirth among
MN127 Anuruddha Gods of Limitless Radiance (appamāṇābhā devā) path to rebirth among
MN127 Anuruddha gods of pure radiance (parisuddhābhānaṁ devā) path to rebirth among
MN127 Anuruddha gods difference between
MN127 Anuruddha heart’s release, expansive (mahaggata cetovimutti) definition
MN127 Anuruddha heart’s release, expansive (mahaggata cetovimutti) limitless release of heart compared to
MN127 Anuruddha heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) definition
MN127 Anuruddha heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) expansive release of heart compared to
MN127 Anuruddha loving-kindness (mettā) as immeasurable deliverance
MN127 Anuruddha loving-kindness (mettā) limitless release of heart (appamāṇa cetovimutti)
MN127 Anuruddha oil lamps simile for differences between gods
MN127 Anuruddha Pañcakaṅga, master builder asking about meditation
MN127 Anuruddha Sabhiya Kaccāna, Ven. asking about gods
MN128 Upakkilesa Anuruddha, Ven. living with Ven. Nandiya and Kimbila
MN128 Upakkilesa Bhagu, Ven. living alone
MN128 Upakkilesa Bodhisatta meditation experience
MN128 Upakkilesa concentration (samādhi) problems maintaining
MN128 Upakkilesa Dhamma discussion whole night long
MN128 Upakkilesa Kosambi dispute at
MN128 Upakkilesa companionship good
MN128 Upakkilesa corruptions (upakkilesa) of the mind
MN128 Upakkilesa discomfort (duṭṭhulla) ending concentration
MN128 Upakkilesa Kimbila, Ven. living with Ven. Anuruddha and Nandiya
MN128 Upakkilesa alms gathering practice logistics
MN128 Upakkilesa attention (manasikāra) loss of ending concentration
MN128 Upakkilesa disputes at Kosambi
MN128 Upakkilesa diversified perception (nānattasaññī) ending concentration
MN128 Upakkilesa doubt (vicikicchā) ending concentration
MN128 Upakkilesa dullness and drowsiness (thinamiddha) ending concentration
MN128 Upakkilesa energy (vīriya) overly lax energy and ending concentration
MN128 Upakkilesa excess energy (accāraddhavīriya) ending concentration
MN128 Upakkilesa excitement (uppila) ending concentration
MN128 Upakkilesa good friends example of
MN128 Upakkilesa grudge bearing (upanayhati) ending hatred
MN128 Upakkilesa heedfulness (appamāda) example of
MN128 Upakkilesa jhānas knowledge and vision
MN128 Upakkilesa killers simile for terror; attacking a traveler
MN128 Upakkilesa knowledge and vision (ñāṇadassana) jhāna
MN128 Upakkilesa light perceiving light and seeing forms
MN128 Upakkilesa longing (abhijappā) ending concentration
MN128 Upakkilesa loving-kindness (mettā) by body, speech, mind
MN128 Upakkilesa loving-kindness (mettā) in action
MN128 Upakkilesa loving-kindness (mettā) principle of cordiality
MN128 Upakkilesa Nandiya, Ven. living with Ven. Anuruddha and Kimbila
MN128 Upakkilesa harmony (samagga) example of
MN128 Upakkilesa meditation advice for
MN128 Upakkilesa meditation problems with
MN128 Upakkilesa monastic life duties
MN128 Upakkilesa quails gripping, simile for energy
MN128 Upakkilesa recollection of spiritual friends (kalyāṇamitta ānussati) living in harmony
MN128 Upakkilesa silence living in
MN128 Upakkilesa solitude better than association with fools
MN128 Upakkilesa superhuman states (uttari manussadhamma) examples of
MN128 Upakkilesa terror (chambhitatta) ending concentration
MN128 Upakkilesa thieves (cora) live in harmony, so why cannot monks
MN128 Upakkilesa treasures coming upon hidden treasure, simile for excitement in meditation
MN129 Bālapaṇḍita animal realm gluttony as cause for rebirth in
MN129 Bālapaṇḍita animal realm suffering in
MN129 Bālapaṇḍita astute person (paṇḍita) definition
MN129 Bālapaṇḍita brahmins running to a burnt offering
MN129 Bālapaṇḍita dice simile of good and bad luck at dice is trivial thing compared to heaven and hell
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) characteristics
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) fear of punishment
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) rebirth of
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) reborn in difficult human life
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) reborn in low families
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) regret
MN129 Bālapaṇḍita fools (bāla) suffering of
MN129 Bālapaṇḍita gamblers simile for rebirth in good and bad destinations
MN129 Bālapaṇḍita gluttony (rasāda) leading to rebirth in animal realm
MN129 Bālapaṇḍita Great Hell (mahāniraya) description of
MN129 Bālapaṇḍita heaven (sagga) description of
MN129 Bālapaṇḍita hell (niraya) completely disagreeable
MN129 Bālapaṇḍita hell (niraya) description of
MN129 Bālapaṇḍita hell (niraya) torture in
MN129 Bālapaṇḍita merit (puñña) none in hell
MN129 Bālapaṇḍita mountains shadow of, simile for regret spreading over a fool
MN129 Bālapaṇḍita precepts, five taught by wheel-turning monarchs
MN129 Bālapaṇḍita punishment (daṇḍa) examples of
MN129 Bālapaṇḍita rebirth actions as cause for
MN129 Bālapaṇḍita rebirth as animal
MN129 Bālapaṇḍita rebirth of bad people
MN129 Bālapaṇḍita rebirth of good people
MN129 Bālapaṇḍita regret having and not having
MN129 Bālapaṇḍita regret over life poorly lived
MN129 Bālapaṇḍita swords simile for hell, being struck with
MN129 Bālapaṇḍita taxation wheel-turning monarchs do not increase taxes
MN129 Bālapaṇḍita torture in hell
MN129 Bālapaṇḍita torture in human realm
MN129 Bālapaṇḍita treasures, seven (satta ratana) of wheel-turning monarch
MN129 Bālapaṇḍita turtles simile for beings in lower realm reborn as human; turtle
MN129 Bālapaṇḍita underworld (vinipāta) no good conduct in
MN129 Bālapaṇḍita wheel-turning monarchs description of
MN129 Bālapaṇḍita wheel-turning monarchs simile for pleasures in heaven
MN129 Bālapaṇḍita yokes simile for beings in lower realm reborn as human; yoke
MN130 Devadūta babies as divine messenger
MN130 Devadūta birth (jāti) being liable to
MN130 Devadūta corpse as divine messenger
MN130 Devadūta death (maraṇa) as divine messenger
MN130 Devadūta death (maraṇa) being liable to
MN130 Devadūta divine messengers (devadūta) description of
MN130 Devadūta Dung Hell (gūthaniraya) description of
MN130 Devadūta Great Hell (mahāniraya) description of
MN130 Devadūta heedlessness (pamāda) when seeing divine messengers
MN130 Devadūta Hell of Hot Coals (kukkulaniraya) description of
MN130 Devadūta knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) in hell
MN130 Devadūta knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) power of the Buddha
MN130 Devadūta Yama, King questioning beings reborn in hell
MN130 Devadūta hell (niraya) description of
MN130 Devadūta hell (niraya) torture in
MN130 Devadūta hell (niraya) trying to eat and drink in
MN130 Devadūta old age (jarā) being liable to
MN130 Devadūta old person as divine messenger
MN130 Devadūta punishment (daṇḍa) examples of
MN130 Devadūta results of actions no one else can experience for us
MN130 Devadūta sick person as divine messenger
MN130 Devadūta sickness being liable to
MN130 Devadūta thieves (cora) as divine messenger
MN130 Devadūta thorns hell
MN130 Devadūta torture in hell
MN131 Bhaddekaratta aggregates (khandha) as self
MN131 Bhaddekaratta aggregates (khandha) future
MN131 Bhaddekaratta aggregates (khandha) past
MN131 Bhaddekaratta death (maraṇa) may come tomorrow
MN131 Bhaddekaratta delight (nandi) in aggregates
MN131 Bhaddekaratta future (anāgata) hope for
MN131 Bhaddekaratta hope (āsa) for future
MN131 Bhaddekaratta ordinary person (puthujjana) identity view
MN131 Bhaddekaratta past (atīta) aggregates in
MN131 Bhaddekaratta past (atīta) running back to
MN131 Bhaddekaratta present (paccuppanna) see phenomenon in clearly
MN131 Bhaddekaratta views about the self (attavāda) aggregates
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta Buddha, the praise of
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta Buddha, the qualities of
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta consciousness (viññāṇa) tied to sense bases
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta heartwood simile for asking question from monk when should have asked the Buddha
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta Mahā Kaccāna, Ven. explaining brief statement
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta Samiddhi, Ven. on One Fine Night
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta delight (nandi) in sense bases
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta sense bases (āyatana) consciousness tied to past
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta sense bases (āyatana) desire for in present
MN133 Mahākaccānabhaddekaratta sense bases (āyatana) wishing for the future
MN134 Lomasakaṅgiyabhaddekaratta Candana, devaputta on One Fine Night
MN134 Lomasakaṅgiyabhaddekaratta Lomasakaṅgiya, Ven. on One Fine Night
MN134 Lomasakaṅgiyabhaddekaratta Pāricchattaka tree Buddha sitting under
MN134 Lomasakaṅgiyabhaddekaratta Tāvatiṁsa heaven Buddha visiting
MN135 Cūḷakammavibhaṅga actions (kamma) all are owner of their actions
MN135 Cūḷakammavibhaṅga actions (kamma) heir to one’s
MN135 Cūḷakammavibhaṅga actions (kamma) ownership of
MN135 Cūḷakammavibhaṅga actions (kamma) results and
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger (kodha) cause of ugliness
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger (kodha) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger (kodha) leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger, giving up (kodha) cause of beauty
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger, giving up (kodha) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga anger, giving up (kodha) leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga arrogance (thaddha) cause of low birth
MN135 Cūḷakammavibhaṅga arrogance (thaddha) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga arrogance (thaddha) leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga beauty as result of non-anger
MN135 Cūḷakammavibhaṅga cruelty (hiṁsa, vihiṁsā) cause of illness
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy (issā) cause of being uninfluential, insignificant
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy (issā) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy (issā) leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy, giving up (issā) cause of being influential
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy, giving up (issā) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga envy, giving up (issā) leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga generosity (cāga) cause of wealth
MN135 Cūḷakammavibhaṅga generosity (cāga) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga generosity (cāga) leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga giving (dāna) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga giving (dāna) result in heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga giving (dāna) result of
MN135 Cūḷakammavibhaṅga giving (dāna) results in wealth
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming (viheṭhaka) cause of illness
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming (viheṭhaka) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming (viheṭhaka) leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming, giving up (viheṭhaka) cause of health
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming, giving up (viheṭhaka) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga harming, giving up (viheṭhaka) leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga health cause
MN135 Cūḷakammavibhaṅga humility cause of high birth
MN135 Cūḷakammavibhaṅga humility definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga humility leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga influential result of non-jealousy
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing, giving up cause of long life
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing, giving up definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing, giving up leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing cause of short life
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga killing leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga lifespans cause for
MN135 Cūḷakammavibhaṅga long life cause for
MN135 Cūḷakammavibhaṅga poverty as a result of not giving
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, asking about welfare
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, asking cause of wisdom
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, asking definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, asking leads to heaven
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, not asking cause of stupidity
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, not asking definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga questions, not asking leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga rebirth actions as cause for
MN135 Cūḷakammavibhaṅga rebirth of bad people
MN135 Cūḷakammavibhaṅga rebirth of good people
MN135 Cūḷakammavibhaṅga sickness cause
MN135 Cūḷakammavibhaṅga stinginess (maccharī) cause of poverty
MN135 Cūḷakammavibhaṅga stinginess (maccharī) definition
MN135 Cūḷakammavibhaṅga stinginess (maccharī) leads to hell
MN135 Cūḷakammavibhaṅga stupidity cause
MN135 Cūḷakammavibhaṅga Subha, Todeyya’s son asking about differences in people
MN135 Cūḷakammavibhaṅga ugliness result of anger
MN135 Cūḷakammavibhaṅga wealth as result of giving
MN135 Cūḷakammavibhaṅga wisdom (paññā) cause
MN136 Mahākammavibhaṅga actions (kamma) effective and ineffective, seeming to be
MN136 Mahākammavibhaṅga actions (kamma) feelings resulting from
MN136 Mahākammavibhaṅga actions (kamma) results coming at different times
MN136 Mahākammavibhaṅga attachment to views (diṭṭhiyoga) about actions and results
MN136 Mahākammavibhaṅga bad actions results coming at different times
MN136 Mahākammavibhaṅga bad people (asappurisa) experiencing good results
MN136 Mahākammavibhaṅga bodily action (kāyakamma) no result (wrong view)
MN136 Mahākammavibhaṅga Potaliputta, wanderer asking about actions
MN136 Mahākammavibhaṅga divine eye (dibbacakkhu) theories of rebirth
MN136 Mahākammavibhaṅga feelings (vedanā) caused by actions
MN136 Mahākammavibhaṅga Samiddhi, Ven. responding to Potaliputta
MN136 Mahākammavibhaṅga good actions results coming at different times
MN136 Mahākammavibhaṅga good people (sappurisa) experiencing bad results
MN136 Mahākammavibhaṅga knowledge of passing away and rebirth of beings (cutūpapātañāna) wrong conclusions because of
MN136 Mahākammavibhaṅga mental action (manokamma) only mental actions are real (wrong view)
MN136 Mahākammavibhaṅga people (puggala) four types of and when they experience results of actions
MN136 Mahākammavibhaṅga rebirth of bad people
MN136 Mahākammavibhaṅga rebirth of good people
MN136 Mahākammavibhaṅga results of actions not seeming to match actions
MN136 Mahākammavibhaṅga Udāyī, Ven. giving wrong answer
MN136 Mahākammavibhaṅga verbal action (vacīkamma) no result (wrong view)
MN136 Mahākammavibhaṅga wrong views about actions
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga “supreme guide for those who wish to train” definition
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga Buddha, the reaction to uninterested students
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) of person in training
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga consciousness (viññāṇa) analysis of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga consciousness (viññāṇa) six classes of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga Dhamma teaching students not interested
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga contact (phassa) six classes of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) equanimity based on unity
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) of person in training
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) of person in training
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga equanimity (upekkhā) based on diversity
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga equanimity (upekkhā) based on unity
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga equanimity (upekkhā) laypeople’s and monastics’
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) three
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga happiness (somanassa) laypeople’s and monastics’
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga happiness (somanassa) through understanding impermanence
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga laypeople equanimity of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga laypeople happiness of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga laypeople sadness of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga liberations, eight (vimokkha) renunciate sadness
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga mental preoccupations (manopavicāra) eighteen
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga monastics equanimity of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga monastics happiness of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga monastics sadness of as yearning for enlightenment
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga non-identification (atammayatā) relying on give up equanimity based on diversity
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga ordinary person (puthujjana) equanimity of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga positions of sentient beings (sattapada) thirty-six
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga sadness laypeople’s and monastics’
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga sense bases (āyatana) analysis of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga sense contact six classes of
MN137 Saḷāyatanavibhaṅga sense objects analysis of
MN138 Uddesavibhaṅga anxiety (paritassanā) because of grasping at aggregates as self
MN138 Uddesavibhaṅga Buddha, the praise of
MN138 Uddesavibhaṅga Buddha, the qualities of
MN138 Uddesavibhaṅga aggregates (khandha) impermanence of causing anxiety
MN138 Uddesavibhaṅga aggregates (khandha) regarding as self
MN138 Uddesavibhaṅga consciousness (viññāṇa) scattered or not scattered
MN138 Uddesavibhaṅga consciousness (viññāṇa) stuck internally
MN138 Uddesavibhaṅga grasping (upādāna) aggregates
MN138 Uddesavibhaṅga heartwood simile for asking question from monk when should have asked the Buddha
MN138 Uddesavibhaṅga identity view (sakkāyadiṭṭhi) aggregates as self
MN138 Uddesavibhaṅga impermanence of aggregates causes anxiety
MN138 Uddesavibhaṅga jhānas attachment to
MN138 Uddesavibhaṅga jhānas stuck on factors of
MN138 Uddesavibhaṅga Mahā Kaccāna, Ven. explaining brief statement
MN138 Uddesavibhaṅga Mahā Kaccāna, Ven. praised by the Buddha
MN138 Uddesavibhaṅga ordinary person (puthujjana) regarding aggregates as self
MN138 Uddesavibhaṅga self (atta) aggregates
MN138 Uddesavibhaṅga sense bases (āyatana) tied to sense objects
MN138 Uddesavibhaṅga sign (nimitta) of sense object
MN139 Araṇavibhaṅga Dhamma teaching without flattering or rebuking
MN139 Araṇavibhaṅga bowls various words for
MN139 Araṇavibhaṅga conflicts principles connected with conflict
MN139 Araṇavibhaṅga false speech not speaking
MN139 Araṇavibhaṅga fetter of rebirth (bhavasaṁyojana) giving up
MN139 Araṇavibhaṅga generalizations avoiding
MN139 Araṇavibhaṅga happiness (sukha) of renunciation
MN139 Araṇavibhaṅga jhānas assessing their pleasure
MN139 Araṇavibhaṅga jhānas pleasure of compared to sense pleasures
MN139 Araṇavibhaṅga language do not insist on local terminology
MN139 Araṇavibhaṅga middle path (majjhimā paṭipadā) between sensual pleasure and mortification
MN139 Araṇavibhaṅga mortification (attakilamatha) painful, ignoble, pointless
MN139 Araṇavibhaṅga non-conflict (araṇa) analysis of
MN139 Araṇavibhaṅga renunciation (nekkhamma) bliss of
MN139 Araṇavibhaṅga right speech (sammā vācā) secret and sharp speech
MN139 Araṇavibhaṅga secret speech (rahovāda) to be avoided
MN139 Araṇavibhaṅga sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) assessing their pleasure
MN139 Araṇavibhaṅga sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) low, crude, ordinary, ignoble, pointless
MN139 Araṇavibhaṅga sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) pleasure of compared to jhāna
MN139 Araṇavibhaṅga speech beneficial
MN139 Araṇavibhaṅga speech covert
MN139 Araṇavibhaṅga speech hurriedly
MN139 Araṇavibhaṅga speech local language
MN139 Araṇavibhaṅga speech qualifying
MN139 Araṇavibhaṅga speech sharp
MN139 Araṇavibhaṅga speech that is harmful
MN139 Araṇavibhaṅga Subhūti, Ven. foremost who dwell without conflict
MN140 Dhātuvibhaṅga acquisitions (upadhi) cut off
MN140 Dhātuvibhaṅga air element (vāyo dhātu) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga air element (vāyo dhātu) internal and external
MN140 Dhātuvibhaṅga asking forgiveness for not recognizing the Buddha
MN140 Dhātuvibhaṅga bases of contact, six (phassāyatana) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga body parts elements
MN140 Dhātuvibhaṅga Buddha, the staying in potter’s shed
MN140 Dhātuvibhaṅga conceiving (maññita) disease, boil, dart
MN140 Dhātuvibhaṅga conceiving (maññita) streams of do not flow
MN140 Dhātuvibhaṅga conditioned (saṅkhata) dimension of infinite space, etc., are
MN140 Dhātuvibhaṅga consciousness (viññāṇa) pure and bright
MN140 Dhātuvibhaṅga consciousness (viññāṇa) what does it know
MN140 Dhātuvibhaṅga contact (phassa) feelings resulting from
MN140 Dhātuvibhaṅga covetousness (abhijjhā) through ignorance
MN140 Dhātuvibhaṅga covetousness, giving up arahants
MN140 Dhātuvibhaṅga death (maraṇa) by cow
MN140 Dhātuvibhaṅga death (maraṇa) not dying
MN140 Dhātuvibhaṅga detached (visaṁyutta) experiencing feelings
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) applying equanimity towards
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) as conditioned
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) applying equanimity towards
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) as conditioned
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) applying equanimity towards
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) as conditioned
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) applying equanimity towards
MN140 Dhātuvibhaṅga dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) as conditioned
MN140 Dhātuvibhaṅga disillusionment (nibbidā) with elements
MN140 Dhātuvibhaṅga dispassion (virāga) towards elements
MN140 Dhātuvibhaṅga earth element (pathavī dhātu) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga earth element (pathavī dhātu) internal and external
MN140 Dhātuvibhaṅga elements (dhātu) as not-self
MN140 Dhātuvibhaṅga elements (dhātu) six
MN140 Dhātuvibhaṅga equanimity (upekkhā) pure, bright, pliable, workable, radiant
MN140 Dhātuvibhaṅga equanimity (upekkhā) towards sense contact
MN140 Dhātuvibhaṅga feelings (vedanā) contemplation on
MN140 Dhātuvibhaṅga feelings (vedanā) how to be experienced
MN140 Dhātuvibhaṅga fire element (tejo dhātu) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga fire element (tejo dhātu) internal and external
MN140 Dhātuvibhaṅga fire sticks simile for contact
MN140 Dhātuvibhaṅga foundations (adhiṭṭhāna) wisdom, truth, generosity, peace
MN140 Dhātuvibhaṅga generosity (cāga) noble generosity
MN140 Dhātuvibhaṅga gold simile for purifying mind
MN140 Dhātuvibhaṅga grasping (upādāna) not grasping at anything in the world
MN140 Dhātuvibhaṅga identity (sakkāya) forms of
MN140 Dhātuvibhaṅga ill will (vyāpāda, byāpāda) through ignorance
MN140 Dhātuvibhaṅga ill will, giving up arahants
MN140 Dhātuvibhaṅga impermanence of feelings
MN140 Dhātuvibhaṅga joy (somanassa) towards sense contact
MN140 Dhātuvibhaṅga mental preoccupations (manopavicāra) eighteen
MN140 Dhātuvibhaṅga nibbāna through not clinging
MN140 Dhātuvibhaṅga noble truth (ariyasacca) ultimate
MN140 Dhātuvibhaṅga noble wisdom (ariyā paññā) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga non-returner (anāgāmi) examples of
MN140 Dhātuvibhaṅga not-self elements as
MN140 Dhātuvibhaṅga oil lamps simile of arahant passing away
MN140 Dhātuvibhaṅga old age (jarā) not aging
MN140 Dhātuvibhaṅga peace (upasama) ultimate: pacification of greed, hate, delusion
MN140 Dhātuvibhaṅga potter’s shed Buddha staying in
MN140 Dhātuvibhaṅga Pukkusāti, Ven. not recognizing the Buddha
MN140 Dhātuvibhaṅga rebirth not being
MN140 Dhātuvibhaṅga resentment (āghāta) through ignorance
MN140 Dhātuvibhaṅga sadness (domanassa) towards sense contact
MN140 Dhātuvibhaṅga sages (muni) not being reborn, aging, dying
MN140 Dhātuvibhaṅga space element (ākāsa dhātu) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga space element (ākāsa dhātu) internal and external
MN140 Dhātuvibhaṅga training of the Noble One (ariya vinaya) asking forgiveness
MN140 Dhātuvibhaṅga truth (sacca) undeceptive nature
MN140 Dhātuvibhaṅga water element (āpo dhātu) definition
MN140 Dhātuvibhaṅga water element (āpo dhātu) internal and external
MN140 Dhātuvibhaṅga wisdom (paññā) do not neglect
MN141 Saccavibhaṅga aggregates (khandha) as suffering
MN141 Saccavibhaṅga aggregates (khandha) definition of birth
MN141 Saccavibhaṅga aggregates (khandha) definition of death
MN141 Saccavibhaṅga birth (jāti) definition
MN141 Saccavibhaṅga birth (jāti) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga cessation (nirodha) as third noble truth
MN141 Saccavibhaṅga cessation (nirodha) suffering
MN141 Saccavibhaṅga craving (taṇhā) as second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga craving for existence (bhavataṇhā) in second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga craving for sensual pleasures (kāmataṇhā) in second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga craving to end existence (vibhavataṇhā) in second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga death (maraṇa) definition
MN141 Saccavibhaṅga death (maraṇa) in four noble truths
MN141 Saccavibhaṅga death (maraṇa) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga death (maraṇa) wishing not to die
MN141 Saccavibhaṅga delight (nandi) in second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga distress (upāyāsa) definition
MN141 Saccavibhaṅga distress (upāyāsa) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga divisive speech in definition of right speech (sammā vācā)
MN141 Saccavibhaṅga energy (vīriya) in definition of right effort (sammā vāyāma)
MN141 Saccavibhaṅga faculties (indriya) definition of old age
MN141 Saccavibhaṅga faculty of life (jīvitindriya) definition of death
MN141 Saccavibhaṅga false speech in definition of right speech (sammā vācā)
MN141 Saccavibhaṅga foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) in definition of right mindfulness (sammā sati)
MN141 Saccavibhaṅga four noble truths analysis of
MN141 Saccavibhaṅga four noble truths as wheel of Dhamma
MN141 Saccavibhaṅga good will (abyāpāda, avyāpāda) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
MN141 Saccavibhaṅga harmlessness (avihiṁsā) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
MN141 Saccavibhaṅga harsh speech in definition of right speech (sammā vācā)
MN141 Saccavibhaṅga jhānas in definition of right concentration (sammā samādhi)
MN141 Saccavibhaṅga killing in definition right action (sammā kammanta)
MN141 Saccavibhaṅga lamentation (parideva) definition
MN141 Saccavibhaṅga lamentation (parideva) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga lust (rāga) in second noble truth
MN141 Saccavibhaṅga mindfulness of body (kāyānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
MN141 Saccavibhaṅga mindfulness of feeling (vedanānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
MN141 Saccavibhaṅga mindfulness of mind (cittānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
MN141 Saccavibhaṅga mindfulness of mind objects (dhammānupassanā) in definition of right mindfulness (sammā sati)
MN141 Saccavibhaṅga Moggallāna, Ven. like the one who raises the child
MN141 Saccavibhaṅga noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) as fourth noble truth
MN141 Saccavibhaṅga noble truth of suffering analysis of
MN141 Saccavibhaṅga noble truth of the cessation of suffering analysis of
MN141 Saccavibhaṅga noble truth of the origin of suffering analysis of
MN141 Saccavibhaṅga noble truth of the practice that leads to the cessation of suffering analysis of
MN141 Saccavibhaṅga not getting what you wish for as suffering
MN141 Saccavibhaṅga not getting what you wish for noble truth
MN141 Saccavibhaṅga old age (jarā) definition
MN141 Saccavibhaṅga old age (jarā) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga old age (jarā) wishing not to grow old
MN141 Saccavibhaṅga ordinary person (puthujjana) suffering of
MN141 Saccavibhaṅga rebirth wishing to not be reborn
MN141 Saccavibhaṅga renunciation (nekkhamma) in definition of right intention (sammā saṅkappa)
MN141 Saccavibhaṅga right action (sammā kammanta) definition
MN141 Saccavibhaṅga right concentration (sammā samādhi) definition
MN141 Saccavibhaṅga right effort (sammā vāyāma) definition
MN141 Saccavibhaṅga right intention (sammā saṅkappa) definition
MN141 Saccavibhaṅga right livelihood (sammā ājīva) definition
MN141 Saccavibhaṅga right mindfulness (sammā sati) definition
MN141 Saccavibhaṅga right speech (sammā vācā) definition
MN141 Saccavibhaṅga right view (sammā diṭṭhi) definition
MN141 Saccavibhaṅga sadness (domanassa) definition
MN141 Saccavibhaṅga sadness (domanassa) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga Sāriputta, Ven. like the mother who gives birth
MN141 Saccavibhaṅga Sāriputta, Ven. praise of
MN141 Saccavibhaṅga sense bases (āyatana) definition of birth
MN141 Saccavibhaṅga sexual misconduct in definition right action (sammā kammanta)
MN141 Saccavibhaṅga skillfulness (kusala) in definition of right effort (sammā vāyāma)
MN141 Saccavibhaṅga sorrow (soka) definition
MN141 Saccavibhaṅga sorrow (soka) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga stealing in definition right action (sammā kammanta)
MN141 Saccavibhaṅga suffering (dukkha) definition
MN141 Saccavibhaṅga suffering (dukkha) in brief, aggregates are suffering
MN141 Saccavibhaṅga suffering (dukkha) noble truth
MN141 Saccavibhaṅga unskillfulness (akusala) in definition of right effort (sammā vāyāma)
MN141 Saccavibhaṅga useless speech (samphappalāpa) in definition of right speech (sammā vācā)
MN141 Saccavibhaṅga wheel of Dhamma Buddha starts rolling
MN141 Saccavibhaṅga wishing (iccha) wishing not to die, etc. in first noble truth
MN141 Saccavibhaṅga zeal (chanda) in definition of right effort (sammā vāyāma)
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga Buddhas gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga animals gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga confidence (aveccappasāda) Mahāpajāpatī Gotamī’s
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga doubt (vicikicchā) free from (nikkaṅkha)
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga eight individuals gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) personal gifts
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) purifying
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) qualities of giver
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) qualities of recipient
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) to animals
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) to ordinary people less fruitful than gifts to Saṅgha
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) to Saṅgha
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) to Saṅgha is always more fruitful than individual gifts
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) to virtuous people
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) when merit is immeasurable
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga giving (dāna) whom to give to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga Mahā Pajāpatī Gotamī, Ven. helpful to the Buddha
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga Mahā Pajāpatī Gotamī, Ven. offering robe to Buddha
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga noble disciple (ariya sāvaka) gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga ordinary person (puthujjana) gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga paccekabuddhas gifts to
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga religious donation (dakkhiṇā) to individual and group
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga repaying help some help is difficult to repay
MN142 Dakkhiṇāvibhaṅga robes offered to Buddha
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Anāthapiṇḍika, householder sick
MN143 Anāthapiṇḍikovāda consciousness (viññāṇa) sense bases
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Dhamma teaching to householders
MN143 Anāthapiṇḍikovāda aggregates (khandha) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Anāthapiṇḍika, householder as deva praising Jeta’s grove and Ven. Sāriputta
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Anāthapiṇḍika, householder reborn in Tusita heaven
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Anāthapiṇḍika, householder requesting deep teachings for householders
MN143 Anāthapiṇḍikovāda contact (phassa) sense bases
MN143 Anāthapiṇḍikovāda deathbed monastics
MN143 Anāthapiṇḍikovāda dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda elements (dhātu) not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda feelings (vedanā) sense bases
MN143 Anāthapiṇḍikovāda grasping (upādāna) sense bases
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Jeta’s Grove praised by god Anāthapiṇḍika
MN143 Anāthapiṇḍikovāda laypeople teachings usually given to
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Sāriputta, Ven. praise of
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Sāriputta, Ven. teaching Anāthapiṇḍika
MN143 Anāthapiṇḍikovāda seen, heard, thought, known not grasping
MN143 Anāthapiṇḍikovāda sense bases (āyatana) not clinging to
MN143 Anāthapiṇḍikovāda Tusita heaven Anāthapiṇḍika reborn in
MN143 Anāthapiṇḍikovāda world, the not grasping at this or other
MN144 Channovāda Channa, Ven. illness and death of
MN144 Channovāda cessation (nirodha) sense bases
MN144 Channovāda declaring enlightenment testing the claim
MN144 Channovāda family closeness of mendicant to
MN144 Channovāda Mahā Cunda, Ven. discussion with Ven. Channa
MN144 Channovāda not-self sense bases
MN144 Channovāda Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Channa
MN144 Channovāda Sāriputta, Ven. sick monk, offering to care for
MN144 Channovāda sense bases (āyatana) as not-self
MN144 Channovāda suicide Ven. Channa
MN145 Puṇṇovāda advice (ovāda) in brief (saṅkhittena)
MN145 Puṇṇovāda conversion monk successfully converting people
MN145 Puṇṇovāda delight (nandi) origin of suffering
MN145 Puṇṇovāda Dhamma teaching in brief (saṅkhittena)
MN145 Puṇṇovāda enduring abuse how to
MN145 Puṇṇovāda enemies how to think about
MN145 Puṇṇovāda hatred (dosa) giving up
MN145 Puṇṇovāda patience (khanti) when being attacked
MN145 Puṇṇovāda Puṇṇa, Ven. requesting teaching in brief
MN145 Puṇṇovāda sense objects approving, welcoming, clinging to
MN145 Puṇṇovāda suffering (dukkha) delight (nandi) as origin
MN145 Puṇṇovāda suffering (dukkha) origin
MN145 Puṇṇovāda suicide monks committing after meditation on ugliness
MN146 Nandakovāda awakening factors, seven (bojjhaṅga) realizing freedom of heart, freedom of wisdom
MN146 Nandakovāda awakening factors, seven (bojjhaṅga) supported by seclusion
MN146 Nandakovāda bhikkhunīs Dhamma talk given to
MN146 Nandakovāda consciousness (viññāṇa) as dependently arisen
MN146 Nandakovāda consciousness (viññāṇa) as impermanent, suffering, not-self
MN146 Nandakovāda consciousness (viññāṇa) impermanence
MN146 Nandakovāda Dhamma teaching repetition as an aid to understanding
MN146 Nandakovāda cows hide removed, simile for cutting off with wisdom
MN146 Nandakovāda delight (nandi) like connecting tendons
MN146 Nandakovāda feelings (vedanā) as dependently arisen
MN146 Nandakovāda feelings (vedanā) as impermanent, suffering, not-self
MN146 Nandakovāda feelings (vedanā) impermanence
MN146 Nandakovāda hides removed and replaced, simile for cutting off greed
MN146 Nandakovāda impermanence of sense bases and objects
MN146 Nandakovāda Mahā Pajāpatī Gotamī, Ven. requesting instruction (anusāsana)
MN146 Nandakovāda Nandaka, Ven. teaching bhikkhunīs
MN146 Nandakovāda noble disciple (ariya sāvaka) seeing with wisdom
MN146 Nandakovāda not-self sense bases
MN146 Nandakovāda oil lamps simile for impermanence
MN146 Nandakovāda seclusion (paṭisallīna, vivitta) supporting awakening factors
MN146 Nandakovāda sense bases (āyatana) as impermanent, suffering, not-self
MN146 Nandakovāda sense objects as impermanent, suffering, not-self
MN146 Nandakovāda sense objects impermanence
MN146 Nandakovāda stream-enterers (sotāpanna) examples of attainment
MN146 Nandakovāda trees simile for impermanence
MN146 Nandakovāda wisdom (paññā) noble, like sharp meat cleaver
MN146 Nandakovāda wisdom (paññā) seeing with
MN147 Cūḷarāhulovāda consciousness (viññāṇa) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda contact (phassa) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda disillusionment (nibbidā) sense bases
MN147 Cūḷarāhulovāda feelings (vedanā) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda formations (saṅkhāra) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda gods in audience of Dhamma talk
MN147 Cūḷarāhulovāda impermanence sense bases
MN147 Cūḷarāhulovāda not-self sense bases
MN147 Cūḷarāhulovāda perceptions (saññā) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda Rāhula, Ven. attaining enlightenment
MN147 Cūḷarāhulovāda sense bases (āyatana) as impermanent, suffering, not-self
MN147 Cūḷarāhulovāda suffering (dukkha) sense bases
MN148 Chachakka consciousness (viññāṇa) not-self
MN148 Chachakka consciousness (viññāṇa) six classes of
MN148 Chachakka Dhamma good in beginning, middle, end
MN148 Chachakka contact (phassa) meeting of consciousness and internal and external base
MN148 Chachakka contact (phassa) not-self
MN148 Chachakka contact (phassa) six classes of
MN148 Chachakka craving (taṇhā) not-self
MN148 Chachakka craving (taṇhā) six classes of
MN148 Chachakka disillusionment (nibbidā) with sense bases
MN148 Chachakka feelings (vedanā) not-self
MN148 Chachakka feelings (vedanā) six classes of
MN148 Chachakka formations (saṅkhāra) not-self
MN148 Chachakka formations (saṅkhāra) six classes of
MN148 Chachakka identity (sakkāya) origin of
MN148 Chachakka ignorance (avijjā) giving up
MN148 Chachakka knowledge (vijjā) giving rise to
MN148 Chachakka learned noble disciple (sutavā ariyasāvaka) disillusioned with sense bases
MN148 Chachakka neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) underlying tendency to ignorance (avijjānusaya)
MN148 Chachakka painful feelings (dukkhavedanā) underlying tendency to repulsion (paṭighānusaya)
MN148 Chachakka perceptions (saññā) not-self
MN148 Chachakka perceptions (saññā) six classes of
MN148 Chachakka pleasant feelings (sukhavedanā) underlying tendency to greed (rāgānusaya)
MN148 Chachakka sense bases (āyatana) analysis of
MN148 Chachakka sense bases (āyatana) internal and external
MN148 Chachakka sense bases (āyatana) not-self
MN148 Chachakka stages of enlightenment gods attaining
MN148 Chachakka underlying tendency to greed (rāgānusaya) from approving and welcoming a feeling
MN148 Chachakka underlying tendency to ignorance (avijjānusaya) from not understanding neutral feeling
MN148 Chachakka underlying tendency to repulsion (paṭighānusaya) from sorrow of painful feeling
MN149 Mahāsaḷāyatanika bodhipakkhiyā dhammā developed when noble eightfold path is developed
MN149 Mahāsaḷāyatanika consciousness (viññāṇa) knowing as they truly are (yathābhūta)
MN149 Mahāsaḷāyatanika contact (phassa) knowing as they truly are (yathābhūta)
MN149 Mahāsaḷāyatanika craving (taṇhā) grows when concentrating on gratification
MN149 Mahāsaḷāyatanika direct knowledges (abhiññā) developing serenity and insight
MN149 Mahāsaḷāyatanika direct knowledges (abhiññā) giving up ignorance and craving
MN149 Mahāsaḷāyatanika direct knowledges (abhiññā) realizing knowledge and freedom
MN149 Mahāsaḷāyatanika direct knowledges (abhiññā) sense bases
MN149 Mahāsaḷāyatanika direct knowledges (abhiññā) understanding aggregates
MN149 Mahāsaḷāyatanika feelings (vedanā) knowing as they truly are (yathābhūta)
MN149 Mahāsaḷāyatanika full understanding (pariñña) aggregates
MN149 Mahāsaḷāyatanika gratification (assāda) in senses accumulates aggregates
MN149 Mahāsaḷāyatanika insight (vipassanā) sense bases
MN149 Mahāsaḷāyatanika insight (vipassanā) serenity and
MN149 Mahāsaḷāyatanika knowledge (vijjā) true knowledge
MN149 Mahāsaḷāyatanika noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika purification of body, speech and mind
MN149 Mahāsaḷāyatanika right concentration (sammā samādhi) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika right effort (sammā vāyāma) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika right intention (sammā saṅkappa) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika right mindfulness (sammā sati) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika right view (sammā diṭṭhi) when truly knowing and seeing
MN149 Mahāsaḷāyatanika sense bases (āyatana) analysis of
MN149 Mahāsaḷāyatanika sense bases (āyatana) knowing as they truly are (yathābhūta)
MN149 Mahāsaḷāyatanika serenity (samatha) insight and
MN149 Mahāsaḷāyatanika truly is, as it (yathābhūta) knowing sense bases
MN150 Nagaravindeyya ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) how to evaluate
MN150 Nagaravindeyya calm mind (santacitta) reason to honor someone
MN150 Nagaravindeyya delusion (moha) ascetics not freed from
MN150 Nagaravindeyya good actions ascetics with
MN150 Nagaravindeyya greed (rāga) ascetics not freed from
MN150 Nagaravindeyya hatred (dosa) ascetics not freed from
MN150 Nagaravindeyya honor (sakkāra) who deserves
MN150 Nagaravindeyya laypeople compared to ascetics
MN150 Nagaravindeyya respect (gārava) who deserves
MN150 Nagaravindeyya wilderness (arañña) living in as evidence of purified mind
MN150 Nagaravindeyya wilderness (arañña) not having sense pleasures
MN150 Nagaravindeyya worshiping (pūjā) who deserves
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi abandoning (pajahati, pahāna) unwholesome thoughts
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi aggregates (khandha) investigating the mind to see if they are clung to
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi alms gathering practice examining the mind while doing
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi almsfood purification of
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi awakening factors, seven (bojjhaṅga) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi bases of psychic power (iddhipāda) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi bodhipakkhiyā dhammā investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi daily life practice examining the mind
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi delusion (moha) while on alms round, etc.
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi desire (chanda) while on alms round, etc.
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi emptiness (suññatā) abiding in/meditating on
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi emptiness (suññatā) how to practice meditation on
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi faculties, spiritual (indriya) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi great man (mahāpurisa) emptiness is the meditation of a
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi greed (rāga) while on alms round, etc.
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi hatred (dosa) while on alms round, etc.
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi hindrances (nīvaraṇa) investigating the mind to see if they are present
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi insight (vipassanā) investigating the mind to see if it is developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi knowledge and freedom (vijjāvimutti) investigating the mind to see if they have been realized
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) investigating the mind to see if it is developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi past, present, future training is the same
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi powers (bala) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi purification of almsfood
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi repulsion (paṭigha) towards sense objects
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi right effort (sammā vāyāma) investigating the mind to see if they are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi Sāriputta, Ven. meditation practice
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi self-reflection based on sense bases
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi self-reflection practiced the same in past, present, future
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi self-reflection to see if bodhipakkhiyā dhammā are developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi sense bases (āyatana) examining reaction to
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi serenity (samatha) investigating the mind to see if it is developed
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi training night and day in wholesome qualities
MN151 Piṇḍapātapārisuddhi unskillful qualities (akusala dhamma) giving up
MN152 Indriyabhāvanā blind people developed faculties
MN152 Indriyabhāvanā deaf people developed faculties
MN152 Indriyabhāvanā disgust (aṭṭīyati) by liking and disliking sense objects
MN152 Indriyabhāvanā equanimity (upekkhā) towards repulsive and unrepulsive
MN152 Indriyabhāvanā equanimity (upekkhā) towards sense contact
MN152 Indriyabhāvanā eyes opening and closing, simile for controlling the mind
MN152 Indriyabhāvanā faculties, sense (indriya) development of
MN152 Indriyabhāvanā faculties, sense (indriya) noble ones
MN152 Indriyabhāvanā lotuses leaf and drop of water, simile for controlling the mind
MN152 Indriyabhāvanā noble ones (ariya) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
MN152 Indriyabhāvanā noble ones (ariya) with developed faculties
MN152 Indriyabhāvanā repulsive (paṭikūla) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
MN152 Indriyabhāvanā sense bases (āyatana) equanimity towards senses
MN152 Indriyabhāvanā sense objects seeing repulsive and unrepulsive, etc.
MN152 Indriyabhāvanā spit spitting out, simile for controlling the mind
MN152 Indriyabhāvanā strong person flexing arm, simile for controlling the mind
MN152 Indriyabhāvanā strong person snapping fingers, simile for controlling the mind
MN152 Indriyabhāvanā trees “Here are these roots of trees…”
MN152 Indriyabhāvanā Uttara, student of Pārāsariya development of faculties
MN152 Indriyabhāvanā water drops falling into hot pan, simile for controlling the mind

SN

SN1.1 Oghataraṇa flood crossing how to
SN1.2 Nimokkha consciousness (viññāṇa) finishing of
SN1.2 Nimokkha delight (nandi) in becoming
SN1.2 Nimokkha liberation (vimokkha) how Buddha understands
SN1.2 Nimokkha perceptions (saññā) finishing of
SN1.2 Nimokkha swimmer crossing flood
SN1.3 Upanīyati bait dropping the world’s
SN1.3 Upanīyati death (maraṇa) reason to do merit and practice
SN1.3 Upanīyati fear (bhaya) in death
SN1.3 Upanīyati merit (puñña) death and old age as encouragement to do
SN1.3 Upanīyati old age (jarā) reason to do merit
SN1.3 Upanīyati urgency for practice
SN1.4 Accenti bait dropping the world’s
SN1.4 Accenti death (maraṇa) danger of
SN1.4 Accenti death (maraṇa) reason to do merit and practice
SN1.4 Accenti time passes quickly
SN1.4 Accenti urgency for practice
SN1.5 Katichinda flood crossing how to
SN1.7 Appaṭividita waking up as metaphor for enlightenment
SN1.8 Susammuṭṭha confused (susammuṭṭha) about the Dhamma
SN1.8 Susammuṭṭha waking up as metaphor for enlightenment
SN1.9 Namānakāma conceit (māna) giving up
SN1.9 Namānakāma death (maccu) realm of death (maccudheyya)
SN1.9 Namānakāma wilderness (arañña) living diligent in
SN1.10 Arañña fools (bāla) like reed mowed down
SN1.10 Arañña future (anāgata) hope for
SN1.10 Arañña past (atīta) grieving for
SN1.10 Arañña reeds simile for fool longing for future
SN1.10 Arañña wilderness (arañña) living in beneficial
SN1.11 Nandana Garden of Delight (Nandana) example of peak pleasure
SN1.11 Nandana impermanence all conditioned things are
SN1.12 Nandati acquisitions (upadhi) source of delight and sorrow
SN1.12 Nandati children source of delight and sorrow
SN1.12 Nandati cows source of delight and sorrow
SN1.12 Nandati delight (nandi) in attachments
SN1.13 Natthiputta children love for
SN1.13 Natthiputta light wisdom
SN1.13 Natthiputta love (pema) for a child
SN1.13 Natthiputta self (atta) love for
SN1.13 Natthiputta wisdom (paññā) light
SN1.14 Khattiya khattiyas best of bipeds
SN1.14 Khattiya sons best type of
SN1.14 Khattiya wives best type of
SN1.15 Saṇamāna wilderness (arañña) delightful or frightening
SN1.16 Niddātandi sleepiness blocking noble path
SN1.17 Dukkara monastic life hard to endure
SN1.17 Dukkara thoughts (vitakka) drawing in like tortoise
SN1.17 Dukkara tortoises (kumma) drawing in limbs, simile for thoughts
SN1.18 Hiri conscience (hiri) like whip constrains horse
SN1.18 Hiri horses constrained by whip, simile for conscience
SN1.19 Kuṭikā kuṭis metaphor for mother
SN1.19 Kuṭikā nests metaphor for wife
SN1.19 Kuṭikā wives like nest
SN1.20 Samiddhi “I’m better,” “I’m equal,” “I’m worse” arguments
SN1.20 Samiddhi conceit (māna) giving up
SN1.20 Samiddhi death (maccu) yoke of
SN1.20 Samiddhi Dhamma visible here and now (sandiṭṭhika) compared to sense pleasures
SN1.20 Samiddhi disputes (vivadati) “I’m better,” “I’m equal,” “I’m worse”
SN1.20 Samiddhi Samiddhi, Ven. deva tells to enjoy sense pleasures
SN1.20 Samiddhi sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) apparent in the present
SN1.20 Samiddhi sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) encouraging someone to enjoy
SN1.20 Samiddhi time sense pleasures take time
SN1.21 Satti head on fire how to live
SN1.21 Satti identity view (sakkāyadiṭṭhi) giving up as if head were on fire
SN1.21 Satti sense desire (kāmarāga) giving up as if head were on fire
SN1.21 Satti swords struck by, living as if
SN1.22 Phusati dust thrown into wind, simile for harming pure person
SN1.23 Jaṭā arahants untangled the tangle
SN1.23 Jaṭā tangle (jaṭā) who can untangle the world
SN1.24 Manonivāraṇa mind (mano) shielding
SN1.25 Arahanta arahants using the word “I” and “me” skillfully
SN1.25 Arahanta conceit (māna) using the word “I” and “me” skillfully
SN1.26 Pajjota Buddha, the best of lights
SN1.26 Pajjota light Buddha is best
SN1.26 Pajjota light four sources of
SN1.27 Sara name and form (nāma rūpa) ceasing
SN1.27 Sara streams (saritā) turning back
SN1.29 Catucakka bog (paṅka) body born from
SN1.30 Eṇijaṅgha mind (mano) desire for
SN1.30 Eṇijaṅgha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) desire for
SN1.30 Eṇijaṅgha suffering (dukkha) release from
SN1.31 Sabbhi association with good people
SN1.32 Maccharī fear (bhaya) prevents giving
SN1.32 Maccharī giving (dāna) by bad person
SN1.32 Maccharī giving (dāna) having killed
SN1.32 Maccharī giving (dāna) levels of
SN1.32 Maccharī giving (dāna) prevented by stinginess, heedlessness, fear
SN1.32 Maccharī giving (dāna) result of
SN1.32 Maccharī giving (dāna) smallest gift has value
SN1.32 Maccharī giving (dāna) what is hard to give
SN1.32 Maccharī giving (dāna) when you have little
SN1.32 Maccharī heedlessness (pamāda) prevents giving
SN1.32 Maccharī killing in order to give
SN1.32 Maccharī stinginess (maccharī) prevents giving
SN1.32 Maccharī wealthy people not giving
SN1.32 Maccharī wives supporting
SN1.33 Sādhu Dhamma better than giving
SN1.33 Sādhu giving (dāna) faith and giving
SN1.33 Sādhu giving (dāna) hoping for merit
SN1.33 Sādhu giving (dāna) similar to warfare
SN1.33 Sādhu giving (dāna) smallest gift has value
SN1.33 Sādhu seeds simile for giving
SN1.33 Sādhu warfare similar to giving
SN1.33 Sādhu wealth righteously earned
SN1.33 Sādhu wealthy people not giving
SN1.34 Nasanti death (maccu) realm of death (maccudheyya)
SN1.34 Nasanti desire (chanda) cause of suffering
SN1.34 Nasanti intention (saṅkappa) greedy
SN1.34 Nasanti sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) impermanent
SN1.34 Nasanti sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) withdrawn from
SN1.35 Ujjhānasaññi asking forgiveness example of
SN1.35 Ujjhānasaññi confession accepting
SN1.35 Ujjhānasaññi forgiving one who asks for forgiveness
SN1.35 Ujjhānasaññi gamblers simile for pretending to be something else
SN1.35 Ujjhānasaññi promises keeping
SN1.35 Ujjhānasaññi talking without doing wise recognize one
SN1.36 Saddhā faith (saddhā) partner
SN1.37 Samaya charioteers simile for mendicant guarding senses
SN1.37 Samaya faculties, sense (indriya) guarding, like charioteer
SN1.37 Samaya pillars pulled up
SN1.37 Samaya pure abodes (suddhāvāsā) gods of reciting verses
SN1.37 Samaya refuge (saraṇa) leads to heaven
SN1.38 Sakalika Buddha, the enduring pain
SN1.38 Sakalika Buddha, the praise of
SN1.38 Sakalika death (maccu) realm of death (maccudheyya)
SN1.38 Sakalika mortification (tapas) not effective
SN1.38 Sakalika splinter (sakalikā) in Buddha’s foot
SN1.38 Sakalika suffering (dukkha) enduring
SN1.39 Paṭhama Pajjunnadhītu Dhamma criticizing
SN1.39 Paṭhama Pajjunnadhītu hell (niraya) result of criticizing Dhamma
SN1.39 Paṭhama Pajjunnadhītu Kokanadā, deva noble disciple
SN1.40 Dutiya Pajjunnadhītu Dhamma in brief: from a deva
SN1.40 Dutiya Pajjunnadhītu Kokanadā, deva Dhamma in brief
SN1.41 Āditta death (maraṇa) world on fire with
SN1.41 Āditta giving (dāna) as good use of wealth
SN1.41 Āditta giving (dāna) like rescuing pot from fire
SN1.41 Āditta giving (dāna) protects our next life
SN1.41 Āditta giving (dāna) results in rebirth
SN1.41 Āditta giving (dāna) to protect wealth
SN1.41 Āditta giving (dāna) what to give
SN1.41 Āditta old age (jarā) world on fire with
SN1.41 Āditta pots rescuing from fire, simile for giving
SN1.42 Kiṁdada beauty (vaṇṇa) by giving clothes
SN1.42 Kiṁdada clothes giving gives beauty
SN1.42 Kiṁdada dwellings (upassaya) giving gives all
SN1.42 Kiṁdada food giving gives strength
SN1.42 Kiṁdada giving (dāna) Dhamma
SN1.42 Kiṁdada happiness (sukha) by giving vehicles
SN1.42 Kiṁdada oil lamps giving gives vision
SN1.42 Kiṁdada strength by giving food
SN1.42 Kiṁdada vehicles giving gives happiness
SN1.42 Kiṁdada vision (cakkhu) by giving lamp
SN1.43 Anna giving (dāna) faith and giving
SN1.43 Anna giving (dāna) result of
SN1.43 Anna stinginess (maccharī) overcome for sake of next world
SN1.45 Anoma Buddha, the praise of
SN1.46 Accharā chariots simile for spiritual path
SN1.46 Accharā mindfulness (sati) like upholstery
SN1.46 Accharā vehicles simile for spiritual path
SN1.47 Vanaropa bridges building, merit grows day and night
SN1.47 Vanaropa dwellings (upassaya) giving, merit grows day and night
SN1.47 Vanaropa forest planting, merit grows day and night
SN1.47 Vanaropa heaven (sagga) cause for rebirth in
SN1.47 Vanaropa merit (puñña) growing day and night
SN1.47 Vanaropa park (ārāma) planting, merit grows day and night
SN1.47 Vanaropa trees planting, merit grows day and night
SN1.47 Vanaropa wells (udapāna) building, merit grows day and night
SN1.48 Jetavana Anāthapiṇḍika, householder as deva praising Jeta’s grove and Ven. Sāriputta
SN1.48 Jetavana Jeta’s Grove praised by god Anāthapiṇḍika
SN1.48 Jetavana Sāriputta, Ven. praise of
SN1.49 Macchari confidence (pasāda) in triple gem
SN1.49 Macchari generosity (cāga) as cause for wealth
SN1.49 Macchari generosity (cāga) cause for rebirth
SN1.49 Macchari giving (dāna) preventing
SN1.49 Macchari hell (niraya) cause for rebirth in
SN1.49 Macchari insulting (paribhāsati) rebirth in hell
SN1.49 Macchari poverty as a result of not giving
SN1.49 Macchari stinginess (maccharī) rebirth in hell
SN1.49 Macchari wealthy people cause for rebirth as
SN1.50 Ghaṭīkāra bog (paṅka) crossing
SN1.50 Ghaṭīkāra celibacy laypeople
SN1.50 Ghaṭīkāra Ghaṭīkāra, householder reborn as deva
SN1.50 Ghaṭīkāra name and form (nāma rūpa) ceasing
SN1.51 Jarā faith (saddhā) good when grounded
SN1.51 Jarā merit (puñña) thieves cannot take
SN1.51 Jarā old age (jarā) virtue good in
SN1.51 Jarā thieves (cora) cannot steal merit
SN1.51 Jarā virtue (sīla) good in old age
SN1.51 Jarā wisdom (paññā) treasure
SN1.52 Ajarasā faith (saddhā) good when secure
SN1.52 Ajarasā merit (puñña) thieves cannot take
SN1.52 Ajarasā thieves (cora) cannot steal merit
SN1.52 Ajarasā virtue (sīla) does not get old
SN1.52 Ajarasā wisdom (paññā) treasure
SN1.53 Mitta friends in time of need
SN1.53 Mitta future lives merit is friend in
SN1.53 Mitta merit (puñña) friend in next life
SN1.53 Mitta mothers friend at home
SN1.54 Vatthu children support for humans
SN1.54 Vatthu rain supports creatures on earth
SN1.54 Vatthu wives best companion
SN1.55 Paṭhama Janeti craving (taṇhā) gives birth to a person
SN1.55 Paṭhama Janeti fear (bhaya) greatest is suffering
SN1.55 Paṭhama Janeti mind (citta) runs about
SN1.55 Paṭhama Janeti saṁsāra being enters
SN1.55 Paṭhama Janeti suffering (dukkha) greatest fear
SN1.57 Tatiya Janeti actions (kamma) destiny
SN1.58 Paṭhama Uppatha celibacy stain of
SN1.58 Paṭhama Uppatha celibacy waterless bath
SN1.58 Paṭhama Uppatha life ending day and night
SN1.58 Paṭhama Uppatha lust (rāga) deviation; wrong path
SN1.58 Paṭhama Uppatha mortification (tapas) waterless bath
SN1.59 Dutiya Uppatha faith (saddhā) partner
SN1.59 Dutiya Uppatha nibbāna delight in
SN1.60 Kavi poetry metre, syllables
SN1.61 Nāma name (nāma) has everything under its sway
SN1.62 Citta mind (citta) has everything under its sway
SN1.63 Taṇhā craving (taṇhā) has everything under its sway
SN1.64 Saṁyojana delight (nandi) fetters the world
SN1.64 Saṁyojana world (loka) delight fetters
SN1.65 Bandhana delight (nandi) binds the world
SN1.66 Abbhāhata death (maraṇa) world beaten down by
SN1.66 Abbhāhata world (loka) beaten down by death
SN1.67 Uḍḍita death (maccu) has the world fastened shut
SN1.67 Uḍḍita world (loka) craving has trapped
SN1.70 Loka world (loka) arisen in six
SN1.71 Chetvā anger (kodha) poisoned tip, honey root
SN1.71 Chetvā anger (kodha) should be killed
SN1.71 Chetvā honey simile for anger
SN1.71 Chetvā killing anger should be killed
SN1.71 Chetvā poisons tip of anger
SN1.72 Ratha husbands token of woman
SN1.72 Ratha women husband is token of
SN1.73 Vitta Dhamma brings happiness
SN1.73 Vitta faith (saddhā) wealth
SN1.73 Vitta truth (sacca) sweetest taste
SN1.73 Vitta wisdom (paññā) best life living by
SN1.74 Vuṭṭhi Buddha, the best speaker
SN1.74 Vuṭṭhi ignorance (avijjā) best thing that falls
SN1.74 Vuṭṭhi knowledge (vijjā) best of things that rise
SN1.74 Vuṭṭhi Saṅgha best thing that goes forth
SN1.75 Bhīta fear (bhaya) how to not fear next life
SN1.76 Najīrati celibacy waterless bath
SN1.76 Najīrati heedlessness (pamāda) wealth leaks because of
SN1.76 Najīrati laziness (alasa, ālasya, anuṭṭhāna) wealth leaks because of
SN1.76 Najīrati life ending day and night
SN1.76 Najīrati mortification (tapas) waterless bath
SN1.76 Najīrati restraint lack of leaks wealth
SN1.76 Najīrati sleep wealth leaks because of
SN1.76 Najīrati wealth holes that wealth leaks out
SN1.76 Najīrati women stain of celibacy
SN1.77 Issara anger (kodha) rusty sword
SN1.77 Issara ascetics (samaṇa) loved when they take things away
SN1.77 Issara astute person (paṇḍita) approves of ascetics
SN1.77 Issara thieves (cora) plague on the world
SN1.77 Issara women best of valuables
SN1.78 Kāma speech (vācā) good and bad
SN1.79 Pātheyya birds caught in trap, simile for beings and desire
SN1.79 Pātheyya wishing (iccha) like birds caught in trap
SN1.80 Pajjota rain supports creatures on earth
SN1.80 Pajjota wisdom (paññā) light
SN1.81 Araṇa ascetics (samaṇa) fully understand desire
SN1.81 Araṇa ascetics (samaṇa) life of is not lost
SN1.81 Araṇa ascetics (samaṇa) transcending caste
SN1.81 Araṇa caste khattiyas bow to low born ascetics
SN1.81 Araṇa khattiyas bow to ascetics of low caste
SN2.1 Paṭhama Kassapa Kassapa, devaputta discussion with Buddha
SN2.1 Paṭhama Kassapa advice mendicants should train in good
SN2.2 Dutiya Kassapa Kassapa, devaputta discussion with Buddha
SN2.2 Dutiya Kassapa meditator should know arising and passing
SN2.3 Māgha anger (kodha) poisoned tip, honey root
SN2.3 Māgha anger (kodha) should be killed
SN2.3 Māgha honey simile for anger
SN2.3 Māgha killing anger should be killed
SN2.3 Māgha Māgha, devaputta anger
SN2.3 Māgha poisons tip of anger
SN2.4 Māgadha Buddha, the best of lights
SN2.4 Māgadha light Buddha is best
SN2.4 Māgadha light four sources of
SN2.5 Dāmali brahmin like person crossing river
SN2.5 Dāmali far shore (pārima) no longer need to strive
SN2.5 Dāmali rivers simile for saṁsāra
SN2.6 Kāmada concentration (samādhi) hard to do
SN2.6 Kāmada contentment (tuṭṭhi) hard to find in monastic life
SN2.6 Kāmada hard to do (dukkara) spiritual path
SN2.6 Kāmada hard to obtain (dullabha) contentment
SN2.6 Kāmada noble ones (ariya) path of is smooth
SN2.6 Kāmada noble ones (ariya) smooth amid rough
SN2.6 Kāmada path (magga) hard to follow
SN2.7 Pañcālacaṇḍa confinement (sambādha) opening amid
SN2.8 Tāyana bad actions better left undone
SN2.8 Tāyana dust lax monastic life stirs up
SN2.8 Tāyana kusa grass grasping, simile for monastic life
SN2.8 Tāyana memorizing teaching to be
SN2.8 Tāyana sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) dispel
SN2.8 Tāyana stream, the (sota) cut
SN2.8 Tāyana striving (parakkama) monastic life
SN2.8 Tāyana Tāyana, devaputta encouraging striving
SN2.9 Candima Candima, devaputta caught by Rāhu
SN2.9 Candima head-splitting Rāhu
SN2.9 Candima Rāhu catching Candima
SN2.9 Candima refuge (saraṇa) Candima seeking Buddha’s help
SN2.9 Candima Vepacitti, asura speaking to Rāhu
SN2.10 Suriya head-splitting Rāhu
SN2.10 Suriya Rāhu catching Sūriya
SN2.10 Suriya refuge (saraṇa) Sūriya seeking Buddha’s help
SN2.10 Suriya Sūriya, devaputta caught by Rāhu
SN2.10 Suriya Vepacitti, asura speaking to Rāhu
SN2.11 Candimasa deer simile for meditator
SN2.11 Candimasa fish simile for meditator
SN2.14 Nandana gods worshiping arahants
SN2.14 Nandana virtuous people definition
SN2.15 Candana flood crossing who can cross
SN2.15 Candana identity view (sakkāyadiṭṭhi) giving up as if head were on fire
SN2.15 Candana swords struck by, living as if
SN2.16 Vasudatta head on fire how to live
SN2.16 Vasudatta sense desire (kāmarāga) giving up as if head were on fire
SN2.18 Kakudha delight (nandi) born from misery
SN2.18 Kakudha delight (nandi) not found in the Buddha
SN2.19 Uttara death (maraṇa) danger of
SN2.21 Siva association with good people
SN2.22 Khema association with bad, like leaving a smooth road for rough
SN2.22 Khema axel breaking, simile for associating with bad people
SN2.22 Khema bad actions better left undone
SN2.22 Khema carts going from smooth to rough road, simile for association
SN2.22 Khema enemies acting as ones own
SN2.23 Serī giving (dāna) faith and giving
SN2.23 Serī giving (dāna) result of
SN2.23 Serī stinginess (maccharī) giving up
SN2.24 Ghaṭīkāra Ghaṭīkāra, householder reborn as deva
SN2.25 Chantu bad monastics admonished by devas
SN2.25 Chantu devas admonishing monastics
SN2.25 Chantu heedlessness (pamāda) monastics
SN2.26 Rohitassa Rohitassa, devaputta end of the world by traveling
SN2.26 Rohitassa psychic powers (iddhi) walking to end of world
SN2.26 Rohitassa world, the body, in fathom long
SN2.26 Rohitassa world, the end of by traveling
SN2.27 Nanda death (maraṇa) danger of
SN2.29 Susīma Sāriputta, Ven. praise of
SN2.29 Susīma Sāriputta, Ven. qualities of
SN2.30 Nānātitthiyasāvaka Buddha, the best of all beings
SN2.30 Nānātitthiyasāvaka bait simile for wrong views
SN2.30 Nānātitthiyasāvaka Māra taking possession of a god
SN2.30 Nānātitthiyasāvaka teachers of other religions praise of
SN3.1 Dahara Buddha, the accused of being young
SN3.1 Dahara bhikkhus young, not to be looked down on
SN3.1 Dahara declaring enlightenment Buddha declares
SN3.1 Dahara fires young, not to be looked down on
SN3.1 Dahara khattiyas young, not to be looked down on
SN3.1 Dahara snakes young, not to be looked down on
SN3.1 Dahara youth when not to look down on
SN3.2 Purisa delusion (moha) arises from within
SN3.2 Purisa greed (lobha) arises from within
SN3.2 Purisa hatred (dosa) arises from within
SN3.2 Purisa reeds simile for causing own ruin
SN3.3 Rāja Dhamma never gets old
SN3.3 Rāja arahants not exempt from old age and death
SN3.3 Rāja chariots get old
SN3.3 Rāja death (maraṇa) no escape from
SN3.3 Rāja old age (jarā) no escape from
SN3.4 Piya happiness (sukha) those who desire
SN3.4 Piya love (piya) oneself as most dear
SN3.4 Piya merit (puñña) as true possession
SN3.4 Piya merit (puñña) like shadow that never leaves
SN3.4 Piya shadows that never leaves, simile for merit
SN3.5 Attarakkhita bad actions do not protect
SN3.5 Attarakkhita good actions protect
SN3.5 Attarakkhita protection (rakkha) who protects themselves; internal/external
SN3.5 Attarakkhita restraint (saṁvara) as protection
SN3.6 Appakā wealth cause of negligence
SN3.7 Atthakaraṇa deer simile for being trapped by sense pleasures
SN3.7 Atthakaraṇa false speech for the sake of gain
SN3.7 Atthakaraṇa fish trapped, simile for sense pleasures
SN3.7 Atthakaraṇa judging (aḍḍakaraṇa) King Pasenadi not wanting to do
SN3.7 Atthakaraṇa lying for the sake of sensual pleasures
SN3.7 Atthakaraṇa sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like trap for fish
SN3.8 Mallikā happiness (sukha) those who desire
SN3.8 Mallikā love (piya) oneself as most dear
SN3.8 Mallikā Mallikā, Queen oneself as most dear
SN3.8 Mallikā suffering (dukkha) no one likes
SN3.9 Yañña sacrifices (yañña) good and bad
SN3.10 Bandhana sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) as shackle
SN3.10 Bandhana shackles (bandha) strong and weak
SN3.11 Sattajaṭila earring (kuṇḍala) fake, simile for misjudging others
SN3.11 Sattajaṭila jaṭilā ascetics spies for King Pasenadi
SN3.11 Sattajaṭila naked ascetics (acelaka) spies for King Pasenadi
SN3.11 Sattajaṭila Nigaṇṭhas spies for King Pasenadi
SN3.11 Sattajaṭila Pasenadi Kosala, King ascetics as spies
SN3.11 Sattajaṭila coins fake, simile for misjudging others
SN3.11 Sattajaṭila external appearance as deceiving
SN3.11 Sattajaṭila judging familiarity needed to
SN3.11 Sattajaṭila laypeople difficult for them to know who is enlightened
SN3.11 Sattajaṭila misjudging others through lack of association
SN3.11 Sattajaṭila purity (soceyya) known through association
SN3.11 Sattajaṭila resilience (thāmas) known in times of trouble
SN3.11 Sattajaṭila virtue (sīla) known through association
SN3.11 Sattajaṭila wanderers (paribbājaka) spies for King Pasenadi
SN3.11 Sattajaṭila wisdom (paññā) knowable through discussion
SN3.12 Pañcarāja Buddha, the praise of
SN3.12 Pañcarāja preference for different sense pleasures
SN3.12 Pañcarāja sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) which is the best
SN3.13 Doṇapāka Pasenadi Kosala, King diet
SN3.13 Doṇapāka eating in moderation advice for King Pasenadi
SN3.13 Doṇapāka present life welfare in; food
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma Ajātasattu battle with King Pasenadi
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma friends, bad Ajātasattu has
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma friends, good King Pasenadi has
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma hatred (vera) from victory
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma Pasenadi Kosala, King battle with Ajātasattu
SN3.14 Paṭhama Saṅgāma sleep peaceful people
SN3.15 Dutiya Saṅgāma Ajātasattu battle with King Pasenadi
SN3.15 Dutiya Saṅgāma insulting (akkosa) created by insulter
SN3.15 Dutiya Saṅgāma killers creating killers
SN3.15 Dutiya Saṅgāma Pasenadi Kosala, King battle with Ajātasattu
SN3.15 Dutiya Saṅgāma results of actions delay in seeing
SN3.15 Dutiya Saṅgāma war between King Pasenadi and Ajātasattu
SN3.16 Dhītu Mallikā, Queen giving birth to daughter
SN3.16 Dhītu Pasenadi Kosala, King birth of daughter
SN3.16 Dhītu women better than men
SN3.17 Appamāda beauty (vaṇṇa) result of heedfulness
SN3.17 Appamāda elephants footprints, simile for heedfulness
SN3.17 Appamāda health (arogiya) result of heedfulness
SN3.17 Appamāda heaven (sagga) cause for rebirth in
SN3.17 Appamāda heedfulness (appamāda) like elephant footprint
SN3.17 Appamāda heedfulness (appamāda) results now and in future
SN3.17 Appamāda long life (āyu) result of heedfulness
SN3.18 Kalyāṇamitta Ānanda, Ven. half the spiritual life
SN3.18 Kalyāṇamitta Buddha, the relying on as spiritual friend
SN3.18 Kalyāṇamitta Dhamma for one with good friends
SN3.18 Kalyāṇamitta cessation (nirodha) developing eightfold path based on
SN3.18 Kalyāṇamitta fading away (virāga) developing eightfold path based on
SN3.18 Kalyāṇamitta good friends Dhamma for one with
SN3.18 Kalyāṇamitta heedfulness (appamāda) in skillful qualities
SN3.18 Kalyāṇamitta heedfulness (appamāda) results now and in future
SN3.18 Kalyāṇamitta inspiration of kings for subjects
SN3.18 Kalyāṇamitta kings inspiring others in heedfulness
SN3.18 Kalyāṇamitta letting go (vossagga) developing eightfold path based on
SN3.18 Kalyāṇamitta seclusion (viveka, paviveka) developing eightfold path based on
SN3.18 Kalyāṇamitta spiritual friends (kalyāṇamitta) Buddha as
SN3.18 Kalyāṇamitta spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop noble eightfold path
SN3.18 Kalyāṇamitta spiritual friends (kalyāṇamitta) whole of the spiritual life
SN3.18 Kalyāṇamitta wealth result of heedfulness
SN3.18 Kalyāṇamitta well explained (svākkhāta) Dhamma
SN3.19 Paṭhama Aputtaka children not having
SN3.19 Paṭhama Aputtaka good people (sappurisa) use wealth to support others
SN3.19 Paṭhama Aputtaka ponds unused, simile for not enjoying wealth
SN3.19 Paṭhama Aputtaka wealth not enjoying
SN3.19 Paṭhama Aputtaka wealth not enjoying, like unused pond
SN3.19 Paṭhama Aputtaka wealth not using to make people happy
SN3.19 Paṭhama Aputtaka wealthy people not enjoying wealth
SN3.20 Dutiya Aputtaka Hell of Screams cause for rebirth in
SN3.20 Dutiya Aputtaka actions (kamma) taken to next life
SN3.20 Dutiya Aputtaka children cause for not having
SN3.20 Dutiya Aputtaka children not having
SN3.20 Dutiya Aputtaka enjoyment (bhoga) not able to enjoy wealth
SN3.20 Dutiya Aputtaka giving (dāna) regret after giving
SN3.20 Dutiya Aputtaka killing brother’s child
SN3.20 Dutiya Aputtaka paccekabuddhas regret after giving alms to
SN3.20 Dutiya Aputtaka paccekabuddhas Tagarasikhī
SN3.20 Dutiya Aputtaka shadows that never leaves, simile for merit
SN3.20 Dutiya Aputtaka Tagarasikhī, paccekabuddha regret after giving alms to
SN3.20 Dutiya Aputtaka wealth not making good use of
SN3.20 Dutiya Aputtaka wealthy people not enjoying wealth
SN3.21 Puggala darkness, people living in going to light
SN3.21 Puggala elephants up or down from, simile for rebirth
SN3.21 Puggala faith (saddhā) people with and without being generous or stingy
SN3.21 Puggala giving (dāna) preventing
SN3.21 Puggala horses up or down from, simile for rebirth
SN3.21 Puggala light people living in, going to darkness
SN3.21 Puggala palaces (pāsādā) up or down from, simile for rebirth
SN3.21 Puggala poor people who are generous
SN3.21 Puggala wealthy people not giving
SN3.22 Ayyakā death (maraṇa) as universal
SN3.22 Ayyakā death (maraṇa) cause of grief
SN3.22 Ayyakā merit (puñña) support for next life
SN3.22 Ayyakā Pasenadi Kosala, King death of grandmother
SN3.22 Ayyakā good rebirth (sugati) cause of
SN3.22 Ayyakā grandmother death of
SN3.22 Ayyakā hell (niraya) cause for rebirth in
SN3.22 Ayyakā love (piya) for departed relative
SN3.22 Ayyakā pots liable to break, simile for death
SN3.23 Loka bamboo simile for causing own ruin
SN3.23 Loka delusion (moha) harm
SN3.23 Loka greed (lobha) harm
SN3.23 Loka hatred (dosa) harm
SN3.24 Issattha aggregate of concentration (samādhikkhandha) in recipient of gift
SN3.24 Issattha aggregate of knowledge and vision of liberation (vimuttiñāṇadassanakkhandha) in recipient of gift
SN3.24 Issattha aggregate of liberation (vimuttikkhandha) in recipient of gift
SN3.24 Issattha aggregate of virtue (sīlakkhandha) in recipient of gift
SN3.24 Issattha aggregate of wisdom (paññākkhandha) in recipient of gift
SN3.24 Issattha archers simile for where to give
SN3.24 Issattha clouds simile for giving
SN3.24 Issattha gifts, specific types of monastery
SN3.24 Issattha giving (dāna) qualities of recipient
SN3.24 Issattha giving (dāna) whom to give to
SN3.24 Issattha hindrances (nīvaraṇa) removal in one who receives gifts
SN3.24 Issattha warriors simile for where to give
SN3.25 Pabbatūpama armies cannot overcome old age and death
SN3.25 Pabbatūpama conduct (caraṇa, cariya) in line with Dhamma
SN3.25 Pabbatūpama death (maraṇa) inevitability of
SN3.25 Pabbatūpama death (maraṇa) like mountain crushing
SN3.25 Pabbatūpama death (maraṇa) reason to make merit
SN3.25 Pabbatūpama diplomacy cannot overcome old age and death
SN3.25 Pabbatūpama kings (rāja) infatuation with authority
SN3.25 Pabbatūpama merit (puñña) when faced with death
SN3.25 Pabbatūpama mountains simile for old age and death
SN3.25 Pabbatūpama old age (jarā) inevitability of
SN3.25 Pabbatūpama old age (jarā) like mountain crushing
SN3.25 Pabbatūpama virtue (sīla) when faced with death
SN3.25 Pabbatūpama wealth cannot overcome old age and death
SN4.1 Tapokamma austerities (dukkarakārikā) Buddha freed from
SN4.1 Tapokamma Buddha, the after enlightenment
SN4.1 Tapokamma mortification (tapas) Buddha freed from
SN4.1 Tapokamma mortification (tapas) like oars and rudder on dry land
SN4.1 Tapokamma mortification (tapas) not effective
SN4.1 Tapokamma oars on dry land, simile for mortification
SN4.1 Tapokamma rudders on dry land, simile for mortification
SN4.2 Nāga Buddha, the after enlightenment
SN4.2 Nāga Māra elephant, taking the form of
SN4.3 Subha Buddha, the after enlightenment
SN4.4 Paṭhama Pāsa proper attention (yoniso manasikāra) leads to freedom
SN4.4 Paṭhama Pāsa right effort, four (sammappadhāna) proper (yoniso)
SN4.4 Paṭhama Pāsa snare (pāsa) Māra’s
SN4.5 Dutiya Pāsa Dhamma teaching Buddha sends monks out to teach
SN4.5 Dutiya Pāsa Great Commission, the Buddha sends monks out to teach
SN4.5 Dutiya Pāsa dust little dust in eyes
SN4.5 Dutiya Pāsa Saṅgha Buddha sends out to teach
SN4.5 Dutiya Pāsa snare (pāsa) Buddha freed from all
SN4.5 Dutiya Pāsa snare (pāsa) Māra’s
SN4.6 Sappa animals not frightening sage
SN4.6 Sappa arrows not frightening sage
SN4.6 Sappa earthquakes not frightening sage
SN4.6 Sappa empty huts (suññāgāra, suññageha) proper place
SN4.6 Sappa Māra snake, taking form of
SN4.6 Sappa snakes Māra appearing as
SN4.7 Soppasi Māra criticizing Buddha for sleeping
SN4.7 Soppasi sleep Buddha criticized for
SN4.7 Soppasi sleep in daytime
SN4.7 Soppasi walking meditation Buddha practicing
SN4.8 Nandati acquisitions (upadhi) source of delight and sorrow
SN4.8 Nandati children source of delight and sorrow
SN4.8 Nandati cows source of delight and sorrow
SN4.8 Nandati delight (nandi) in attachments
SN4.9 Paṭhama Āyu death (maccu) all experience
SN4.9 Paṭhama Āyu head on fire lifespan is short
SN4.9 Paṭhama Āyu lifespans of humans is short
SN4.10 Dutiya Āyu lifespans of humans is short
SN4.10 Dutiya Āyu streams (nadi) simile for life wasting away
SN4.10 Dutiya Āyu wheels simile for life rolling on
SN4.12 Sīha lion’s roar Māra questioning
SN4.13 Sakalika Buddha, the splinter injury
SN4.13 Sakalika splinter (sakalikā) in Buddha’s foot
SN4.14 Patirūpa Buddha, the teaches with compassion
SN4.14 Patirūpa Dhamma teaching why Buddha teaches
SN4.15 Mānasa alms bowls Māra pretends to break
SN4.17 Āyatana sense bases bait
SN4.18 Piṇḍa Buddha, the not getting almsfood
SN4.18 Piṇḍa Māra preventing Buddha from getting almsfood
SN4.19 Kassaka sense bases Māra having power over
SN4.20 Rajja Himalayas Buddha turning to gold
SN4.20 Rajja acquisitions (upadhi) snare
SN4.20 Rajja greed insatiable
SN4.20 Rajja kingship without killing, etc.
SN4.20 Rajja sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) insatiable
SN4.20 Rajja suffering (dukkha) cause
SN4.21 Sambahula acquisitions (upadhi) snare
SN4.21 Sambahula present life Dhamma visible in
SN4.21 Sambahula sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) encouraging someone to enjoy
SN4.21 Sambahula suffering (dukkha) cause
SN4.21 Sambahula time sense pleasures take time
SN4.22 Samiddhi faith (saddhā) going forth out of
SN4.22 Samiddhi Samiddhi, Ven. bothered by Māra
SN4.23 Godhika Godhika, Ven. suicide
SN4.23 Godhika heart’s release (cetovimutti) temporary
SN4.23 Godhika Māra cannot find arahant’s consciousness
SN4.23 Godhika suicide Ven. Godhika
SN4.24 Sattavassa Buddha, the meditation after enlightenment
SN4.24 Sattavassa crabs simile for defeat in argument
SN4.24 Sattavassa crows not finding something tasty, simile for Māra
SN4.24 Sattavassa death (maccu) realm of death (maccudheyya)
SN4.24 Sattavassa Māra encouraging Buddha not to teach
SN4.25 Māradhītu craving (taṇhā) Māra’s daughter
SN4.25 Māradhītu daughters Māra’s
SN4.25 Māradhītu death (maraṇa) King of
SN4.25 Māradhītu discontent (arati) Māra’s daughter
SN4.25 Māradhītu flood crossing one who has
SN4.25 Māradhītu greed (rāga) Māra’s daughter
SN4.25 Māradhītu Māra daughters
SN4.25 Māradhītu mountains drilling into with lotus stalk
SN5.1 Āḷavikā aggregates (khandha) like chopping block
SN5.1 Āḷavikā Āḷavikā, Ven. with Māra
SN5.1 Āḷavikā chopping block simile for aggregates
SN5.1 Āḷavikā escape (nissaraṇa) exists in the world
SN5.1 Āḷavikā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) encouraging someone to enjoy
SN5.1 Āḷavikā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like swords and stakes
SN5.1 Āḷavikā swords simile for sense pleasures
SN5.2 Somā Kisāgotamī, Ven. with Māra
SN5.2 Somā Somā, Ven. with Māra
SN5.2 Somā womanhood irrelevant for enlightenment
SN5.3 Gotamī armies of death, overcome
SN5.3 Gotamī children death of
SN5.3 Gotamī death (maraṇa) army of
SN5.3 Gotamī grieving overcoming
SN5.3 Gotamī men finished with
SN5.4 Vijayā form realm (rūpabhava) overcoming
SN5.4 Vijayā formless realm (arūpabhava) overcoming
SN5.4 Vijayā peaceful abidings/meditations overcoming
SN5.4 Vijayā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) encouraging someone to enjoy
SN5.4 Vijayā sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) repelled by
SN5.4 Vijayā Vijayā, Ven. with Māra
SN5.5 Uppalavaṇṇā Uppalavaṇṇā, Ven. bases of psychic power
SN5.5 Uppalavaṇṇā Uppalavaṇṇā, Ven. with Māra
SN5.6 Cālā Cālā, Ven. with Māra
SN5.6 Cālā death (maraṇa) all experience
SN5.6 Cālā form realm (rūpabhava) beings in are reborn
SN5.6 Cālā formless realm (arūpabhava) beings in are reborn
SN5.6 Cālā rebirth not approving of
SN5.7 Upacālā burning (āditta, ādīpita) world
SN5.7 Upacālā devas bound to sense pleasure
SN5.7 Upacālā Māra cannot go
SN5.7 Upacālā Upacālā, Ven. with Māra
SN5.7 Upacālā world (loka) on fire
SN5.8 Sīsūpacālā Sīsupacālā with Māra
SN5.8 Sīsūpacālā views of other sects not following
SN5.9 Selā aggregates (khandha) like seedling
SN5.9 Selā elements (dhātu) like seedling
SN5.9 Selā puppets metaphor for body
SN5.9 Selā seeds simile for a being resulting from conditions
SN5.9 Selā Selā, Ven. with Māra
SN5.9 Selā self (atta) not self-made
SN5.9 Selā sense bases (āyatana) like seedling
SN5.10 Vajirā beings (satta) like chariot, just conditions
SN5.10 Vajirā chariot simile for beings; just conditions
SN5.10 Vajirā suffering (dukkha) only suffering comes to be
SN5.10 Vajirā Vajirā, Ven. with Māra
SN6.1 Āyācana Buddha, the after enlightenment
SN6.1 Āyācana Dhamma teaching Buddha reluctant to
SN6.1 Āyācana Dhamma qualities of
SN6.1 Āyācana deathless (amata) doors to are open
SN6.1 Āyācana dust little dust in eyes
SN6.1 Āyācana eyes little dust in eyes
SN6.1 Āyācana lotuses simile for different people’s ability to understand Dhamma
SN6.1 Āyācana mountains person standing on, simile for Buddha
SN6.1 Āyācana ponds simile for different people’s ability to understand Dhamma
SN6.1 Āyācana Sahampati, Brahmā requesting the Buddha to teach
SN6.1 Āyācana subtle (nipuṇa) Dhamma is
SN6.1 Āyācana water lilies simile for different people’s ability to understand Dhamma
SN6.2 Gārava Buddha, the after enlightenment
SN6.2 Gārava Buddha, the respects the Dhamma
SN6.2 Gārava Buddhas all respected the Dhamma
SN6.2 Gārava respect (gārava) one without lives in suffering
SN6.2 Gārava Sahampati, Brahmā agreeing with the Buddha
SN6.3 Brahmadeva Brahmadeva, Ven. mother worships Brahmā
SN6.3 Brahmadeva brahmās arahants should be given to instead
SN6.3 Brahmadeva merit (puñña) give to arahants, not brahmās
SN6.3 Brahmadeva Sahampati, Brahmā instructing to give to arahants, not brahmās
SN6.4 Bakabrahma Baka, Brahmā past merit
SN6.4 Bakabrahma Baka, Brahmā wrong views
SN6.4 Bakabrahma brahmās with wrong view
SN6.4 Bakabrahma Buddha, the visiting brahmā realm
SN6.4 Bakabrahma permanence wrong view
SN6.5 Aparādiṭṭhi Anuruddha, Ven. visiting brahmā realm
SN6.5 Aparādiṭṭhi brahmās with wrong view
SN6.5 Aparādiṭṭhi Buddha, the visiting brahmā realm
SN6.5 Aparādiṭṭhi Kassapa, Ven. visiting brahmā realm
SN6.5 Aparādiṭṭhi Mahā Kappina, Ven. visiting brahmā realm
SN6.5 Aparādiṭṭhi Moggallāna, Ven. visiting brahmā realm
SN6.6 Pamāda Subrahma, Brahmā teaching respect to brahmās
SN6.6 Pamāda Suddhāvāsa, Brahmā teaching respect to brahmās
SN6.7 Paṭhama Kokālika Kokālika, Ven. talked about by Subrahma
SN6.7 Paṭhama Kokālika Subrahma, Brahmā talking about Kokālika
SN6.9 Tudubrahma criticizing noble ones by Kokālika
SN6.9 Tudubrahma defamation leads to hell
SN6.9 Tudubrahma Kokālika, Ven. harassing the Brahmā Tudu
SN6.9 Tudubrahma non-returner (anāgāmi) examples of
SN6.9 Tudubrahma non-returner (anāgāmi) wrong idea that they cannot visit other realms
SN6.9 Tudubrahma speech like axe
SN6.9 Tudubrahma speech praise and dispraise
SN6.9 Tudubrahma Tudu the independent brahmā warning Kokālika
SN6.10 Dutiya Kokālika criticizing noble ones by Kokālika
SN6.10 Dutiya Kokālika criticizing noble ones result of
SN6.10 Dutiya Kokālika dice simile of good and bad luck at dice is trivial thing compared to heaven and hell
SN6.10 Dutiya Kokālika hell (niraya) actions that lead to
SN6.10 Dutiya Kokālika hell (niraya) lifespan in
SN6.10 Dutiya Kokālika hell (niraya) torture in
SN6.10 Dutiya Kokālika Kokālika, Ven. criticizes chief disciples
SN6.10 Dutiya Kokālika Moggallāna, Ven. accused by Kokālika
SN6.10 Dutiya Kokālika mustard seeds cartload, simile for length of hell
SN6.10 Dutiya Kokālika non-returner (anāgāmi) examples of
SN6.10 Dutiya Kokālika non-returner (anāgāmi) wrong idea that they cannot visit other realms
SN6.10 Dutiya Kokālika Sahampati, Brahmā reports Kokālika’s birth in hell
SN6.10 Dutiya Kokālika Sāriputta, Ven. accused, falsely
SN6.10 Dutiya Kokālika speech like axe
SN6.10 Dutiya Kokālika Tudu the independent brahmā warning Kokālika
SN6.11 Sanaṅkumāra khattiyas first among people based on clan
SN6.11 Sanaṅkumāra vijjācaraṇasampanno first among gods and humans
SN6.12 Devadatta banana trees simile for causing own ruin
SN6.12 Devadatta Devadatta leaving Saṅgha
SN6.12 Devadatta honor (sakkāra) danger of
SN6.12 Devadatta mules simile for causing own ruin
SN6.13 Andhakavinda dwellings (senāsana) frequenting secluded
SN6.13 Andhakavinda Sahampati, Brahmā encouraging seclusion
SN6.13 Andhakavinda Saṅgha encouraging to live with
SN6.14 Aruṇavatī Abhibhū, disciple of Sikhī Buddha visiting brahmā realm
SN6.14 Aruṇavatī Abhibhū, disciple of Sikhī Buddha voice spread through galaxy
SN6.14 Aruṇavatī Aruṇavā, King in time of Sikhī Buddha
SN6.14 Aruṇavatī brahmās tamed by display of psychic powers
SN6.14 Aruṇavatī death (maraṇa) army of
SN6.14 Aruṇavatī psychic powers taming brahmās
SN6.14 Aruṇavatī Sikhī, Buddha visiting brahmā realm
SN6.15 Parinibbāna Ānanda, Ven. parinibbāna of Buddha
SN6.15 Parinibbāna Anuruddha, Ven. parinibbāna of Buddha
SN6.15 Parinibbāna Buddha, the parinibbāna of
SN6.15 Parinibbāna conditions (saṅkāra) impermanent
SN6.15 Parinibbāna death everything conditioned liable to wear out
SN6.15 Parinibbāna parinibbāna of Buddha
SN6.15 Parinibbāna Sahampati, Brahmā parinibbāna of Buddha
SN6.15 Parinibbāna Sakka, Lord of Gods parinibbāna of Buddha
SN7.1 Dhanañjānī anger (kodha) poisoned tip, honey root
SN7.1 Dhanañjānī anger (kodha) should be killed
SN7.1 Dhanañjānī Dhanañjānī, brahmin exclaiming “Namo tassa bhagavato…”
SN7.1 Dhanañjānī exclamations Namo tassa bhagavato…
SN7.1 Dhanañjānī honey simile for anger
SN7.1 Dhanañjānī killing anger should be killed
SN7.1 Dhanañjānī poisons tip of anger
SN7.2 Akkosa anger (kodha) towards angry person
SN7.2 Akkosa enduring abuse Buddha
SN7.2 Akkosa fools (bāla) one who endures anger thought to be
SN7.2 Akkosa insulting (akkosa) Buddha
SN7.2 Akkosa insulting (akkosa) brahmin with name
SN7.2 Akkosa visitors not accepting food, simile for anger
SN7.3 Asurindaka angry (kupita) overcoming
SN7.3 Asurindaka enduring abuse true victory
SN7.3 Asurindaka fools (bāla) one who endures anger thought to be
SN7.3 Asurindaka insulting (akkosa) Buddha
SN7.4 Bilaṅgika dust thrown into wind, simile for harming pure person
SN7.5 Ahiṁsaka harmless (ahiṁsaka) brahmin with name
SN7.6 Jaṭā arahants untangled the tangle
SN7.6 Jaṭā dreadlocks (jaṭā) brahmin with
SN7.6 Jaṭā tangle (jaṭā) who can untangle the world
SN7.7 Suddhika purity (suddhi, pārisuddhi) of all four castes
SN7.8 Aggika fire worship (aggika) brahmins
SN7.8 Aggika knowledges, three (vijjā) master of
SN7.8 Aggika verses (gāthā) food chanted over
SN7.9 Sundarika birth (jāti) vs. conduct
SN7.9 Sundarika ceremonies Buddha gives his meaning of
SN7.9 Sundarika fire worship (aggika) brahmins
SN7.9 Sundarika ford (tittha) virtue
SN7.9 Sundarika leftovers only edible by a Buddha
SN7.9 Sundarika sacrifices (yañña) offering based on qualities of recipient
SN7.9 Sundarika shavlings (muṇḍakā) accusation of being
SN7.9 Sundarika verses (gāthā) food chanted over
SN7.10 Bahudhītu daughters supporting
SN7.10 Bahudhītu lay life difficult
SN7.10 Bahudhītu monastic life freedom of
SN7.10 Bahudhītu oxen brahmin looking for lost
SN7.10 Bahudhītu wives waking with kick
SN7.11 Kasī faith (saddhā) like seed
SN7.11 Kasī farmers (kassaka) harassing the Buddha
SN7.11 Kasī farmers (kassaka) metaphor for Buddha
SN7.11 Kasī farming as metaphor
SN7.11 Kasī giving (dāna) to the Buddha
SN7.11 Kasī Kasibhāradvāja, brahmin harassing the Buddha
SN7.11 Kasī leftovers only edible by a Buddha
SN7.11 Kasī verses (gāthā) food chanted over
SN7.12 Udaya Udaya, brahmin complains about Buddha receiving alms
SN7.12 Udaya lay life repetitive nature
SN7.12 Udaya rebirth continuous
SN7.12 Udaya rebirth not being
SN7.13 Devahita Buddha, the illness of
SN7.13 Devahita attendants of the Buddha
SN7.13 Devahita giving (dāna) whom to give to
SN7.13 Devahita Upavāṇa, Ven. Buddha’s attendant
SN7.14 Mahāsāḷa fathers kicked out by children
SN7.14 Mahāsāḷa ingratitude sons towards father
SN7.14 Mahāsāḷa old person kicked out by children
SN7.14 Mahāsāḷa sons kicking out father
SN7.14 Mahāsāḷa teacher’s fee (ācariyadhana) wish to pay
SN7.15 Mānatthaddha arrogance (thaddha) son
SN7.15 Mānatthaddha bowing down (abhivādana) son not bowing to parents
SN7.15 Mānatthaddha Buddha, the psychic powers, using to teach
SN7.15 Mānatthaddha conceit (māna) giving up
SN7.15 Mānatthaddha parents honoring
SN7.15 Mānatthaddha psychic powers taming brahmins
SN7.16 Paccanīka aggression (sārambha) dispelling
SN7.16 Paccanīka speech well-spoken
SN7.17 Navakammika work Buddha has no work to do
SN7.18 Kaṭṭhahāra delight (abhinanda) in elements/states
SN7.18 Kaṭṭhahāra students (antevāsika) of a brahmin
SN7.18 Kaṭṭhahāra Tāvatiṁsa heaven not wishing to be reborn in
SN7.19 Mātuposaka parents caring for
SN7.20 Bhikkhaka bhikkhus true meaning of
SN7.21 Saṅgārava bad actions washing away by bathing
SN7.21 Saṅgārava bathing as ritual
SN7.21 Saṅgārava ford (tittha) virtue
SN7.21 Saṅgārava water purification through
SN7.22 Khomadussa shavlings (muṇḍakā) accusation of being
SN8.1 Nikkhanta archers not frightening a monk
SN8.1 Nikkhanta lust (rāga) overcoming
SN8.1 Nikkhanta self-reliance in removing lust
SN8.2 Arati Nigrodhakappa, Ven. Ven. Vaṅgīsa’s teacher
SN8.2 Arati sages (muni) not attached
SN8.2 Arati self-reliance in removing lust
SN8.2 Arati wrong views sixty
SN8.3 Pesalātimaññanā conceit of superiority (atimāna) from poetic skill
SN8.3 Pesalātimaññanā disdain (makkha) rebirth in hell
SN8.3 Pesalātimaññanā hell (niraya) cause for rebirth in
SN8.3 Pesalātimaññanā poetry conceit because of skill in
SN8.4 Ānanda conceit, underlying tendency (mānānusaya) to abandon lust
SN8.4 Ānanda meditation on ugliness (asubhabhāvanā) to abandon lust
SN8.4 Ānanda perception, distorted (viparītasaññā) cause of desire
SN8.4 Ānanda signless (animitta) meditation to abandon lust
SN8.5 Subhāsita speech (vācā) non-harming
SN8.5 Subhāsita speech (vācā) on Dhamma
SN8.5 Subhāsita speech (vācā) spoken by Buddha is best kind
SN8.5 Subhāsita speech (vācā) well-spoken
SN8.5 Subhāsita well-spoken (subhāsita) four factors of
SN8.6 Sāriputta listening to Dhamma like to listen
SN8.6 Sāriputta myna bird Ven. Sāriputta’s voice like
SN8.6 Sāriputta Sāriputta, Ven. Ven. Vaṅgīsa’s verses about
SN8.6 Sāriputta speech (vācā) well-spoken
SN8.7 Pavāraṇā Buddha, the sons of
SN8.7 Pavāraṇā invitation (pavāraṇā) Buddha and monks inviting admonishment
SN8.7 Pavāraṇā Sāriputta, Ven. rightly keeps rolling wheel of Dhamma
SN8.7 Pavāraṇā wheel-turning monarchs simile for the Buddha
SN8.8 Parosahassa Buddha, the like great cloud that rains on disciples
SN8.8 Parosahassa Buddha, the praise of
SN8.8 Parosahassa Buddhas, seven Gotama Buddha as seventh
SN8.8 Parosahassa group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) Buddha teaching
SN8.9 Koṇḍañña Aññā Koṇḍañña, Ven. Ven. Vaṅgīsa’s praise of
SN8.10 Moggallāna Moggallāna, Ven. Ven. Vaṅgīsa’s praise of
SN9.1 Viveka birds shaking off dust, simile for removing desire
SN9.1 Viveka lay life memories and thoughts of
SN9.1 Viveka sense desire (kāmarāga) removing
SN9.1 Viveka urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.2 Upaṭṭhāna devas admonishing monastics
SN9.2 Upaṭṭhāna misjudging others deva misjudging monastic
SN9.2 Upaṭṭhāna sleep in daytime
SN9.3 Kassapagotta Dhamma teaching students not interested
SN9.3 Kassapagotta devas admonishing monastics
SN9.3 Kassapagotta hunters monk trying to teach
SN9.3 Kassapagotta urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.4 Sambahulā deer simile for homeless monastics
SN9.4 Sambahulā rains residence (vassāvāsa) monastics wandering after
SN9.5 Ānanda Ānanda, Ven. encouraged by deva
SN9.5 Ānanda Ānanda, Ven. teaching laypeople too much
SN9.5 Ānanda devas admonishing monastics
SN9.5 Ānanda monastics too much time with laypeople
SN9.5 Ānanda urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.6 Anuruddha Anuruddha, Ven. former wife
SN9.6 Anuruddha heavenly realms encouraging rebirth in
SN9.6 Anuruddha Tāvatiṁsa heaven not wishing to be reborn in
SN9.7 Nāgadatta death (maraṇa) King of
SN9.7 Nāgadatta devas admonishing monastics
SN9.7 Nāgadatta monastics too much time with laypeople
SN9.7 Nāgadatta Nāgadatta, Ven. spending time with laypeople
SN9.7 Nāgadatta urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.8 Kulagharaṇī devas admonishing monastics
SN9.8 Kulagharaṇī monastics too much time with laypeople
SN9.8 Kulagharaṇī urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.9 Vajjiputta devas admonishing monastics
SN9.9 Vajjiputta laypeople envying monastics
SN9.9 Vajjiputta logs (dārukkhandha) simile for mendicant
SN9.9 Vajjiputta monastics envying laypeople
SN9.9 Vajjiputta urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.10 Sajjhāya recitation (ajjhena, sajjhāya) too much
SN9.11 Ayoniso devas admonishing monastics
SN9.11 Ayoniso improper attention (ayoniso manasikāra) cause of unwholesome thoughts
SN9.11 Ayoniso urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.12 Majjhantika forest monastics finding delightful
SN9.13 Pākatindriya bad monastics example of
SN9.13 Pākatindriya devas admonishing monastics
SN9.13 Pākatindriya Saṅgha decline
SN9.13 Pākatindriya urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN9.14 Padumapuppha devas admonishing monastics
SN9.14 Padumapuppha flowers monastic smelling
SN9.14 Padumapuppha self-reliance monastics should be
SN9.14 Padumapuppha thieves (thena) of scent
SN9.14 Padumapuppha urgency (saṁvega) deva stirring up in monastic
SN10.1 Indaka Indaka, yakkha asking about formation of humans
SN10.1 Indaka fetuses how formed
SN10.1 Indaka womb (gabbho) development in
SN10.2 Sakka compassion (anukampā) to teach
SN10.2 Sakka Dhamma teaching discouraging
SN10.2 Sakka Dhamma teaching without attachments
SN10.2 Sakka Sakka, yakkha discouraging teaching
SN10.3 Sūciloma banana trees simile for source of defilements
SN10.3 Sūciloma creepers simile for bad qualities
SN10.3 Sūciloma crows boys playing with, simile for source of defilements
SN10.3 Sūciloma Sūciloma, yakkha touching Buddha
SN10.4 Maṇibhadda harmless (ahiṁsaka) freed from enmity
SN10.4 Maṇibhadda hatred (vera) ending
SN10.4 Maṇibhadda loving-kindness (mettā) to abandon enmity
SN10.4 Maṇibhadda Maṇibhadda, yakkha the mindful
SN10.4 Maṇibhadda mindful people not freed from enmity
SN10.5 Sānu possession by yakkha
SN10.5 Sānu Sānu, son possessed by yakkha
SN10.5 Sānu yakkhas possession by
SN10.6 Piyaṅkara goblins (pisāca) freed from goblin realm
SN10.6 Piyaṅkara Piyaṅkara’s mother, yakkha encouraging to practice Dhamma
SN10.7 Punabbasu Dhamma dearer than family
SN10.7 Punabbasu Dhamma frees one from suffering
SN10.7 Punabbasu Dhamma love for
SN10.7 Punabbasu family not as dear as Dhamma
SN10.7 Punabbasu Punabbasu’s Mother love for Dhamma
SN10.8 Sudatta Anāthapiṇḍika, householder encouraged by yakkha
SN10.8 Sudatta Anāthapiṇḍika, householder meeting Buddha for first time
SN10.9 Paṭhama Sukkā bhikkhunīs praised by yakkha
SN10.9 Paṭhama Sukkā clouds simile for listening to Dhamma
SN10.9 Paṭhama Sukkā Sukkā, Ven. yakkha encourages people to listen to
SN10.9 Paṭhama Sukkā yakkhas encouraging listening to Dhamma
SN10.10 Dutiya Sukkā giving (dāna) praising
SN10.11 Cīrā giving (dāna) praising
SN10.12 Āḷavaka Āḷavaka, yakkha with Buddha
SN10.12 Āḷavaka Buddha, the teaching yakkha
SN10.12 Āḷavaka Dhamma brings happiness
SN10.12 Āḷavaka faith (saddhā) crossing flood, as means of
SN10.12 Āḷavaka faith (saddhā) wealth
SN10.12 Āḷavaka flood crossing faith
SN10.12 Āḷavaka friendship gained by giving
SN10.12 Āḷavaka giving (dāna) friendship gained by
SN10.12 Āḷavaka giving (dāna) to get friends
SN10.12 Āḷavaka reputation gained by truthfulness
SN10.12 Āḷavaka truth (sacca) sweetest taste
SN10.12 Āḷavaka truthfulness as cause for good reputation
SN10.12 Āḷavaka wealth gained by hard work
SN10.12 Āḷavaka wisdom (paññā) best life living by
SN10.12 Āḷavaka yakkhas asking questions
SN11.1 Suvīra asuras war with devas
SN11.1 Suvīra devas war with asuras
SN11.1 Suvīra laziness (alasa, ālasya, anuṭṭhāna) happiness while being
SN11.1 Suvīra Suvīra, deva negligent
SN11.2 Susīma asuras war with devas
SN11.2 Susīma devas war with asuras
SN11.2 Susīma laziness (alasa, ālasya, anuṭṭhāna) happiness while being
SN11.2 Susīma Susīma, deva negligent
SN11.3 Dhajagga Pajāpati banner of
SN11.3 Dhajagga Sakka, Lord of Gods banner of
SN11.3 Dhajagga banner (dhaja) simile for triple gem; comfort when seeing
SN11.3 Dhajagga fear (bhaya) overcoming by recollecting triple gem
SN11.3 Dhajagga Īsāna, deva banner of
SN11.3 Dhajagga triple gem recollecting to remove fear
SN11.3 Dhajagga Varuṇa, deva banner of
SN11.4 Vepacitti anger (kodha) towards angry person
SN11.4 Vepacitti fools (bāla) fighting with
SN11.4 Vepacitti Vepacitti, asura bound
SN11.4 Vepacitti asuras war with devas
SN11.4 Vepacitti cows chasing someone, simile for enduring abuse
SN11.4 Vepacitti devas war with asuras
SN11.4 Vepacitti enduring (khama) monastics should
SN11.4 Vepacitti enduring (titikkha) abuse
SN11.4 Vepacitti gentle (sorata) monastics should be
SN11.4 Vepacitti patience (khanti) when being attacked
SN11.5 Subhāsitajaya anger (kodha) towards angry person
SN11.5 Subhāsitajaya fools (bāla) fighting with
SN11.5 Subhāsitajaya speech (vācā) well-spoken
SN11.5 Subhāsitajaya Vepacitti, asura debate with Sakka
SN11.5 Subhāsitajaya asuras war with devas
SN11.5 Subhāsitajaya cows chasing someone, simile for enduring abuse
SN11.5 Subhāsitajaya devas war with asuras
SN11.5 Subhāsitajaya patience (khanti) when being attacked
SN11.6 Kulāvaka asuras war with devas
SN11.6 Kulāvaka birds nests, not damaging
SN11.6 Kulāvaka devas war with asuras
SN11.7 Nadubbhiya Vepacitti, asura not betraying Sakka
SN11.8 Verocanāsurinda Verocana, asura goals
SN11.8 Verocanāsurinda goals patience
SN11.9 Araññāyatanaisi Vepacitti, asura visiting sages
SN11.9 Araññāyatanaisi sages (isi) odor of
SN11.10 Isayosamuddaka Sambara, asura not helping sages
SN11.10 Isayosamuddaka asuras war with devas
SN11.10 Isayosamuddaka devas war with asuras
SN11.10 Isayosamuddaka results of actions to be experienced as they should be experienced
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada anger (kodha) removing
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada divisive speech vow to not use
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada elders (jeṭṭha) honoring
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada generosity (cāga) vow to practice
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada good people (sappurisa) definition
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada parents supporting
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada speech (vācā) gentle
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada stinginess (maccharī) giving up
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada truth (sacca) vow to speak
SN11.11 Paṭhama Sattavatapada vows (vata) of Sakka
SN11.12 Dutiya Sattavatapada anger (kodha) removing
SN11.12 Dutiya Sattavatapada elders (jeṭṭha) honoring
SN11.12 Dutiya Sattavatapada Sakka, Lord of Gods names for
SN11.12 Dutiya Sattavatapada divisive speech vow to not use
SN11.12 Dutiya Sattavatapada generosity (cāga) vow to practice
SN11.12 Dutiya Sattavatapada good people (sappurisa) definition
SN11.12 Dutiya Sattavatapada parents supporting
SN11.12 Dutiya Sattavatapada speech (vācā) gentle
SN11.12 Dutiya Sattavatapada stinginess (maccharī) giving up
SN11.12 Dutiya Sattavatapada Sujā, deva Sakka’s wife
SN11.12 Dutiya Sattavatapada truth (sacca) vow to speak
SN11.12 Dutiya Sattavatapada vows (vata) of Sakka
SN11.14 Daḷidda faith (saddhā) rebirth in heaven
SN11.14 Daḷidda generosity (cāga) rebirth in heaven
SN11.14 Daḷidda gods of the Thirty-Three (tāvatiṁsā devā) complaining about poor human reborn as god
SN11.14 Daḷidda learning rebirth in heaven
SN11.14 Daḷidda poor people reborn as gods
SN11.14 Daḷidda virtue (sīla) rebirth in heaven
SN11.14 Daḷidda wisdom (paññā) rebirth in heaven
SN11.15 Rāmaṇeyyaka places delightful
SN11.16 Yajamāna giving (dāna) to Saṅgha
SN11.16 Yajamāna giving (dāna) whom to give to
SN11.17 Vandanā Sahampati, Brahmā praising Buddha
SN11.17 Vandanā Sakka, Lord of Gods praising Buddha
SN11.18 Paṭhama Sakkanamassana gods worshiping Buddhists
SN11.18 Paṭhama Sakkanamassana Mātali, charioteer discussion with Sakka
SN11.18 Paṭhama Sakkanamassana worshiping (namassati) gods worshiping Buddhists
SN11.19 Dutiya Sakkanamassana Sakka, Lord of Gods worshiping the Buddha
SN11.19 Dutiya Sakkanamassana gods worshiping Buddhists
SN11.19 Dutiya Sakkanamassana Mātali, charioteer discussion with Sakka
SN11.19 Dutiya Sakkanamassana worshiping (namassati) gods worshiping Buddhists
SN11.20 Tatiya Sakkanamassana gods worshiping Buddhists
SN11.20 Tatiya Sakkanamassana Mātali, charioteer discussion with Sakka
SN11.20 Tatiya Sakkanamassana worshiping (namassati) gods worshiping Buddhists
SN11.21 Chetvā anger (kodha) poisoned tip, honey root
SN11.21 Chetvā anger (kodha) should be killed
SN11.21 Chetvā honey simile for anger
SN11.21 Chetvā killing anger should be killed
SN11.21 Chetvā poisons tip of anger
SN11.22 Dubbaṇṇiya anger (kodha) anger eating yakkha
SN11.22 Dubbaṇṇiya anger (kodha) removing
SN11.22 Dubbaṇṇiya humility Sakka
SN11.22 Dubbaṇṇiya yakkhas eating anger
SN11.22 Dubbaṇṇiya yakkhas sitting on Sakkha’s throne
SN11.24 Accaya anger (kodha) like mountain crushing bad people
SN11.24 Accaya astute person (paṇḍita) recognizing mistake, accepting confession
SN11.24 Accaya fools (bāla) not recognizing mistake, accepting confession
SN11.24 Accaya mountains simile for anger crushing bad people
SN11.25 Akkodha anger (kodha) like mountain crushing bad people
SN11.25 Akkodha mountains simile for anger crushing bad people
SN11.25 Akkodha noble ones (ariya) kindness, harmlessness
SN12.1 Paṭiccasamuppāda becoming (bhava) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda becoming (bhava) condition for rebirth/birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda becoming (bhava) conditioned by grasping
SN12.1 Paṭiccasamuppāda birth (jāti) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda birth (jāti) condition for old age, death, sorrow, etc.
SN12.1 Paṭiccasamuppāda birth (jāti) conditioned by becoming
SN12.1 Paṭiccasamuppāda consciousness (viññāṇa) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda consciousness (viññāṇa) condition for name and form
SN12.1 Paṭiccasamuppāda consciousness (viññāṇa) conditioned by volitional formations
SN12.1 Paṭiccasamuppāda contact (phassa) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda contact (phassa) condition for feeling
SN12.1 Paṭiccasamuppāda contact (phassa) conditioned by six sense bases
SN12.1 Paṭiccasamuppāda craving (taṇhā) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda craving (taṇhā) condition for grasping
SN12.1 Paṭiccasamuppāda craving (taṇhā) conditioned by feeling
SN12.1 Paṭiccasamuppāda death (maraṇa) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda death (maraṇa) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda dependent origination (paṭiccasamuppāda) definition
SN12.1 Paṭiccasamuppāda dependent origination (paṭiccasamuppāda) reverse cycle
SN12.1 Paṭiccasamuppāda feelings (vedanā) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda feelings (vedanā) condition for craving
SN12.1 Paṭiccasamuppāda feelings (vedanā) conditioned by contact
SN12.1 Paṭiccasamuppāda grasping (upādāna) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda grasping (upādāna) condition for becoming
SN12.1 Paṭiccasamuppāda grasping (upādāna) conditioned by craving
SN12.1 Paṭiccasamuppāda ignorance (avijjā) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda ignorance (avijjā) condition for volitional formations
SN12.1 Paṭiccasamuppāda lamentation (parideva) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda lamentation (parideva) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda name and form (nāma rūpa) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda name and form (nāma rūpa) condition for the six sense bases
SN12.1 Paṭiccasamuppāda name and form (nāma rūpa) conditioned by consciousness
SN12.1 Paṭiccasamuppāda old age (jarā) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda old age (jarā) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda pain (dukkha) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda pain (dukkha) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sadness (domanassa) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sadness (domanassa) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sense bases (āyatana) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sense bases (āyatana) condition for contact
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sense bases (āyatana) conditioned by name and form
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sorrow (soka) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda sorrow (soka) conditioned by birth
SN12.1 Paṭiccasamuppāda volitional formations (saṅkhāra) cessation of
SN12.1 Paṭiccasamuppāda volitional formations (saṅkhāra) condition for consciousness
SN12.1 Paṭiccasamuppāda volitional formations (saṅkhāra) conditioned by ignorance
SN12.2 Vibhaṅga becoming (bhava) definition
SN12.2 Vibhaṅga birth (jāti) definition
SN12.2 Vibhaṅga consciousness (viññāṇa) definition
SN12.2 Vibhaṅga contact (phassa) definition
SN12.2 Vibhaṅga craving (taṇhā) definition
SN12.2 Vibhaṅga death (maraṇa) definition
SN12.2 Vibhaṅga feelings (vedanā) definition
SN12.2 Vibhaṅga grasping (upādāna) definition
SN12.2 Vibhaṅga ignorance (avijjā) definition
SN12.2 Vibhaṅga name and form (nāma rūpa) definition
SN12.2 Vibhaṅga old age (jarā) definition
SN12.2 Vibhaṅga sense bases (āyatana) definition
SN12.2 Vibhaṅga volitional formations (saṅkhāra) definition
SN12.3 Paṭipadā right practice (sammāpaṭipadā) definition
SN12.3 Paṭipadā wrong practice (micchāpaṭipadā) definition
SN12.4 Vipassi Vipassī, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.5 Sikhī proper attention (yoniso manasikāra) dependent origination
SN12.5 Sikhī Sikhī, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.6 Vessabhu Vessabhū, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.7 Kakusandha Kakusandha, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.8 Konāgamana Koṇāgamana, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.9 Kassapa Kassapa, Buddha dependent origination while bodhisatta
SN12.10 Gotama Buddha, the dependent origination while bodhisatta
SN12.10 Gotama proper attention (yoniso manasikāra) dependent origination
SN12.11 Āhāra dependent origination starting with four nutriments
SN12.11 Āhāra nutriment (āhāra) four types and origin, dependent origination
SN12.12 Moḷiyaphagguna consciousness (viññāṇa) as fuel that conditions rebirth
SN12.12 Moḷiyaphagguna Moḷiyaphagguṇa, Ven. asking about consciousness
SN12.12 Moḷiyaphagguna nutriment (āhāra) four types and origin, dependent origination
SN12.12 Moḷiyaphagguna questions improper
SN12.12 Moḷiyaphagguna rebirth (punabbhava) consciousness conditions
SN12.13 Paṭhama Samaṇabrāhmaṇa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) understanding dependent origination
SN12.14 Dutiya Samaṇabrāhmaṇa four noble truths pattern dependent origination
SN12.15 Kaccānagotta dependent origination as middle way
SN12.15 Kaccānagotta duality (dvaya) existence and non-existence
SN12.15 Kaccānagotta existence (atthitā) views about the world
SN12.15 Kaccānagotta Kaccānagotta, Ven. duality
SN12.15 Kaccānagotta middle (majjha) dependent origination as middle way
SN12.15 Kaccānagotta non-existence (natthiā) views about the world
SN12.15 Kaccānagotta right view (sammā diṭṭhi) definition
SN12.15 Kaccānagotta suffering (dukkha) what arises is just suffering
SN12.15 Kaccānagotta views about the world existence and non-existence
SN12.15 Kaccānagotta world (loka) origin and ending
SN12.16 Dhammakathika Dhamma speaker (dhammakathika) definition
SN12.16 Dhammakathika Dhamma teaching dependent origination
SN12.16 Dhammakathika Dhamma teaching for disillusionment, etc.
SN12.17 Acelakassapa annihilationism (ucchedavāda) suffering made by another
SN12.17 Acelakassapa eternalism (sassatavāda) suffering made by oneself
SN12.17 Acelakassapa Kassapa, naked ascetic asking about suffering
SN12.17 Acelakassapa middle (majjha) dependent origination as middle way
SN12.17 Acelakassapa suffering (dukkha) arises by chance
SN12.17 Acelakassapa suffering (dukkha) is real
SN12.17 Acelakassapa suffering (dukkha) made by oneself or another
SN12.18 Timbaruka Timbaruka, wanderer asking about pleasure and pain
SN12.19 Bālapaṇḍita astute person (paṇḍita) difference between fool
SN12.19 Bālapaṇḍita duality (dvaya) body and external name and form
SN12.19 Bālapaṇḍita fools (bāla) difference between astute person
SN12.19 Bālapaṇḍita sense bases (āyatana) fools and wise people
SN12.20 Paccaya conditionality (idappaccayatā) whether Tathāgatas exist
SN12.20 Paccaya dependent origination (paṭiccasamuppāda) whether Tathāgatas exist
SN12.20 Paccaya Tathāgatas conditionality exists whether Tathāgatas exist or not
SN12.21 Paṭhama Dasabala “when this exists, that comes to be…” dependent origination
SN12.21 Paṭhama Dasabala powers (bala) ten
SN12.21 Paṭhama Dasabala self-assurances (vesārajja) Tathāgata has four
SN12.22 Dutiya Dasabala cream (maṇḍapeyya) spiritual life is the
SN12.22 Dutiya Dasabala determination not to move until enlightened
SN12.22 Dutiya Dasabala energetic (āraddhavīriya) live happily
SN12.22 Dutiya Dasabala going forth (pabbajja) not wasted
SN12.22 Dutiya Dasabala laziness (kusīta) live in suffering
SN12.22 Dutiya Dasabala requisites, four donors collect merit when used by monastics
SN12.22 Dutiya Dasabala spiritual path (brahmacariya) is the cream
SN12.22 Dutiya Dasabala welfare ones own and others
SN12.23 Upanisa becoming (bhava) vital condition
SN12.23 Upanisa concentration (samādhi) vital condition for truly knowing and seeing
SN12.23 Upanisa concentration (samādhi) vital condition is bliss/happiness
SN12.23 Upanisa consciousness (viññāṇa) vital condition for name and form
SN12.23 Upanisa consciousness (viññāṇa) vital condition is volitional formations
SN12.23 Upanisa contact (phassa) vital condition for feeling
SN12.23 Upanisa contact (phassa) vital condition is sense bases
SN12.23 Upanisa craving (taṇhā) vital condition for grasping
SN12.23 Upanisa craving (taṇhā) vital condition is feeling
SN12.23 Upanisa dependent origination like rain on mountain
SN12.23 Upanisa dependent origination upward cycle
SN12.23 Upanisa disillusionment (nibbidā) vital condition for dispassion
SN12.23 Upanisa disillusionment (nibbidā) vital condition is truly knowing and seeing
SN12.23 Upanisa dispassion (virāga) vital condition for freedom
SN12.23 Upanisa dispassion (virāga) vital condition is disillusionment
SN12.23 Upanisa faith (saddhā) vital condition for joy
SN12.23 Upanisa faith (saddhā) vital condition is suffering
SN12.23 Upanisa feelings (vedanā) vital condition for craving
SN12.23 Upanisa feelings (vedanā) vital condition is contact
SN12.23 Upanisa freedom (vimutti) vital condition is dispassion
SN12.23 Upanisa grasping (upādāna) vital condition for becoming
SN12.23 Upanisa grasping (upādāna) vital condition is craving
SN12.23 Upanisa happiness (sukha) vital condition for concentration
SN12.23 Upanisa happiness (sukha) vital condition is tranquility
SN12.23 Upanisa ignorance (avijjā) vital condition for volitional formations
SN12.23 Upanisa joy (pāmojja) vital condition for rapture
SN12.23 Upanisa joy (pāmojja) vital condition is faith
SN12.23 Upanisa knowing and seeing dependent origination
SN12.23 Upanisa mountains simile for dependent origination, rain on
SN12.23 Upanisa name and form (nāma rūpa) vital condition for sense bases
SN12.23 Upanisa name and form (nāma rūpa) vital condition is consciousness
SN12.23 Upanisa proximate cause (upanisa) knowledge of ending
SN12.23 Upanisa rain on mountain top, simile for dependent origination
SN12.23 Upanisa rapture (pīti) vital condition for tranquility
SN12.23 Upanisa rapture (pīti) vital condition is joy
SN12.23 Upanisa sense bases (āyatana) vital condition for contact
SN12.23 Upanisa sense bases (āyatana) vital condition is name and form
SN12.23 Upanisa suffering (dukkha) vital condition for faith
SN12.23 Upanisa suffering (dukkha) vital condition is becoming
SN12.23 Upanisa tranquillity (passaddhi) vital condition for bliss/happiness
SN12.23 Upanisa tranquillity (passaddhi) vital condition is rapture
SN12.23 Upanisa true knowledge and vision (yathābhūtañāṇadassana) vital condition for disillusionment
SN12.23 Upanisa true knowledge and vision (yathābhūtañāṇadassana) vital condition is concentration
SN12.23 Upanisa volitional formations (saṅkhāra) vital condition for consciousness
SN12.23 Upanisa volitional formations (saṅkhāra) vital condition is ignorance
SN12.24 Aññatitthiya Sāriputta, Ven. discussion with wanderers of other sects
SN12.25 Bhumija Bhūmija, Ven. asking about actions
SN12.25 Bhumija body (kāya) intention that gives rise to actions
SN12.25 Bhumija contact (phassa) cause of suffering and happiness
SN12.25 Bhumija doctrine of causality (kammavāda) proponents of
SN12.25 Bhumija happiness (sukha) arises by chance
SN12.25 Bhumija happiness (sukha) dependent on contact
SN12.25 Bhumija happiness (sukha) made by oneself or another
SN12.25 Bhumija ignorance (avijjā) intentions
SN12.25 Bhumija ignorance (avijjā) without there is not body, speech, mind
SN12.25 Bhumija intention (cetana) bodily, verbal, mental intention
SN12.25 Bhumija Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Bhūmija
SN12.25 Bhumija suffering (dukkha) arises by chance
SN12.25 Bhumija suffering (dukkha) dependent on contact
SN12.25 Bhumija suffering (dukkha) made by oneself or another
SN12.25 Bhumija views of other sects all results are because of chance
SN12.25 Bhumija volitional formations (saṅkhāra) bodily, verbal, mental
SN12.26 Upavāṇa Upavāṇa, Ven. asking about suffering
SN12.27 Paccaya accomplishment in view (diṭṭhisampadā) one who is
SN12.27 Paccaya accomplishment in vision (dassanasampadā) one who is
SN12.27 Paccaya conditions (paccaya) noble disciple understands
SN12.27 Paccaya door to the deathless (amatadvāra) one who stands pushing open
SN12.27 Paccaya noble disciple (ariya sāvaka) understands conditions
SN12.27 Paccaya penetration (nibbedha) one with penetrative wisdom
SN12.27 Paccaya stream of Dhamma (dhammasota) one who has entered
SN12.31 Bhūta Way to the Beyond (Pārāyana) Questions of Ajita
SN12.32 Kaḷāra comfort (assāsa) in the Dhamma
SN12.32 Kaḷāra doubt (vicikicchā) arahant has no doubt defilements are given up
SN12.32 Kaḷāra Kaḷāra Khattiya, Ven. reporting a monk’s disrobing
SN12.32 Kaḷāra Moḷiyaphagguṇa, Ven. disrobing
SN12.32 Kaḷāra Sāriputta, Ven. declaring enlightenment
SN12.32 Kaḷāra suffering (dukkha) includes whatever is felt
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu accomplishment in view (diṭṭhisampadā) one who is
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu accomplishment in vision (dassanasampadā) one who is
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) knowledge of in past and future
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu dependent origination four noble truths pattern
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu door to the deathless (amatadvāra) one who stands pushing open
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu four noble truths pattern dependent origination
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu knowledge of entailment (anvaye ñāṇa) dependent origination
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu knowledge of principle (dhamme ñāṇa) dependent origination
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu knowledge, grounds for (ñāṇavatthu) forty-four
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu knowledges (ñāṇa) two
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu penetration (nibbedha) one with penetrative wisdom
SN12.33 Paṭhama Ñāṇavatthu stream of Dhamma (dhammasota) one who has entered
SN12.34 Dutiya Ñāṇavatthu knowledge, grounds for (ñāṇavatthu) seventy-seven
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya death (maraṇa) who does it belong to
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya extremes (anta) regarding soul and body
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya old age (jarā) who does it belong to
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya questions improper
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya spiritual path (brahmacariya) not possible with wrong views
SN12.35 Paṭhama Avijjādipaccaya wrong views preventing living the holy life
SN12.37 Natumha body (kāya) does not belong to anyone
SN12.37 Natumha body (kāya) old deeds, produced by volitional formations and intentions
SN12.37 Natumha conditioned (saṅkhata) body
SN12.37 Natumha intention (cetana) body
SN12.38 Paṭhama Cetanā intention (cetana) supports existence
SN12.38 Paṭhama Cetanā underlying tendencies (anusaya) supports existence
SN12.40 Tatiya Cetanā coming and going (āgatigati) from inclination
SN12.40 Tatiya Cetanā death and rebirth (cutūpapāta) from coming and going
SN12.40 Tatiya Cetanā inclination (nati) from consciousness
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera Anāthapiṇḍika, householder factors of stream-entry
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera confidence (aveccappasāda) factor of stream-entry
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera dependent origination (paṭiccasamuppāda) noble method
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera factors of stream-entry (sotāpattiyaṅga) definition
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera hatred (vera) breaking is fear and threat (bhaya vera)
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera hatred (vera) through breaking precepts
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera noble method (ariya ñāya) dependent origination
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera noble ones (ariya) virtues loved by noble ones
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera perils (bhaya) of breaking precepts
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera stream-enterers (sotāpanna) declarations of
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera stream-enterers (sotāpanna) four factors of
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera stream-enterers (sotāpanna) virtues loved by noble ones
SN12.41 Paṭhama Pañcabhayavera virtue (sīla) loved by noble ones, as factor of stream-entry
SN12.43 Dukkha dependent origination reverse cycle
SN12.43 Dukkha dependent origination through sense bases
SN12.43 Dukkha suffering (dukkha) ending
SN12.43 Dukkha suffering (dukkha) origin
SN12.44 Loka world (loka) origin and ending
SN12.45 Ñātika sense bases dependent origination
SN12.46 Aññatara doer of deed experiencing result
SN12.46 Aññatara extremes (anta) doer experiencing results
SN12.46 Aññatara middle (majjha) dependent origination as middle way
SN12.47 Jāṇussoṇi extremes (anta) all exists
SN12.47 Jāṇussoṇi Jāṇussoṇi, brahmin does all exist
SN12.48 Lokāyatika cosmology (lokāyatika) all exists, etc.
SN12.48 Lokāyatika plurality (puthutta) all is
SN12.48 Lokāyatika unity (ekatta) all is
SN12.49 Paṭhama Ariyasāvaka “when this exists, that comes to be…” view of noble disciple
SN12.49 Paṭhama Ariyasāvaka noble disciple (ariya sāvaka) dependent origination
SN12.51 Parivīmaṁsana anxiety (paritassanā) removing through not grasping
SN12.51 Parivīmaṁsana body (kāya) only remains after death
SN12.51 Parivīmaṁsana body, ending with (kāyapariyantika) feeling
SN12.51 Parivīmaṁsana death like clay pot cooling
SN12.51 Parivīmaṁsana dependent origination investigating
SN12.51 Parivīmaṁsana faith (saddhā) dependent origination
SN12.51 Parivīmaṁsana grasping (upādāna) not grasping at anything in the world
SN12.51 Parivīmaṁsana imperturbable (āneñja) volitional formations
SN12.51 Parivīmaṁsana investigation (vīmaṁsā) dependent origination
SN12.51 Parivīmaṁsana life, ending with (jīvitapariyantika) feeling
SN12.51 Parivīmaṁsana merit (puñña) volitional formations
SN12.51 Parivīmaṁsana neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) understanding impermanence, etc.
SN12.51 Parivīmaṁsana painful feelings (dukkhavedanā) understanding impermanence, etc.
SN12.51 Parivīmaṁsana pleasant feelings (sukhavedanā) understanding impermanence, etc.
SN12.51 Parivīmaṁsana pots cooling after kiln, simile for body at death
SN12.51 Parivīmaṁsana suffering (dukkha) ending
SN12.51 Parivīmaṁsana volitional formations (saṅkhāra) meritorious and demeritorious
SN12.52 Upādāna bonfires simile for focusing on gratification
SN12.52 Upādāna craving (taṇhā) gratification
SN12.52 Upādāna grasping (upādāna) prone to being grasped
SN12.52 Upādāna gratification (assāda) focusing on
SN12.52 Upādāna gratification (assāda) like bonfire fed by grass, etc.
SN12.53 Paṭhama Saññojana fetters (saṁyojana) prone to being fettered
SN12.53 Paṭhama Saññojana gratification (assāda) like oil lamp fed by oil
SN12.53 Paṭhama Saññojana oil lamps simile for focusing on gratification
SN12.55 Paṭhama Mahārukkha gratification (assāda) like tree drawing up sap
SN12.55 Paṭhama Mahārukkha trees simile for focusing on danger
SN12.55 Paṭhama Mahārukkha trees simile for focusing on gratification
SN12.56 Dutiya Mahārukkha fetters (saṁyojana) prone to being fettered
SN12.56 Dutiya Mahārukkha trees sapling cared for, simile for focusing on gratification/danger
SN12.58 Nāmarūpa name and form (nāma rūpa) through focusing on gratification
SN12.58 Nāmarūpa trees simile for focusing on gratification
SN12.59 Viññāṇa consciousness (viññāṇa) through focusing on gratification
SN12.60 Nidāna (paṭiccasamuppāda) Ānanda, Ven. dependent origination is plain as can be
SN12.60 Nidāna (paṭiccasamuppāda) ball of string simile for population not grasping dependent origination
SN12.60 Nidāna (paṭiccasamuppāda) dependent origination (paṭiccasamuppāda) deep and appears deep
SN12.60 Nidāna (paṭiccasamuppāda) reeds simile for population not grasping dependent origination
SN12.61 Paṭhama Assutavantu “This is mine, I am this, this is my self” mind easily appears this way
SN12.61 Paṭhama Assutavantu body (kāya) impermanence is more apparent
SN12.61 Paṭhama Assutavantu disillusionment (nibbidā) with body is easier
SN12.61 Paṭhama Assutavantu mind (mano) difficult to become disillusioned with
SN12.61 Paṭhama Assutavantu monkey going branch to branch, simile for mind
SN12.62 Dutiya Assutavantu contact (phassa) feeling, like fire sticks
SN12.62 Dutiya Assutavantu feelings (vedanā) contact, like fire sticks
SN12.62 Dutiya Assutavantu fire sticks simile for contact and feelings
SN12.63 Puttamaṁsa children child’s flesh, simile for food
SN12.63 Puttamaṁsa consciousness (viññāṇa) like being struck by spears
SN12.63 Puttamaṁsa consciousness (viññāṇa) nutriment
SN12.63 Puttamaṁsa contact (phassa) like flayed cow
SN12.63 Puttamaṁsa contact (phassa) nutriment
SN12.63 Puttamaṁsa cows flayed, simile for contact
SN12.63 Puttamaṁsa craving (taṇhā) understanding
SN12.63 Puttamaṁsa deserts (kantāra) child’s flesh, simile for food
SN12.63 Puttamaṁsa feelings (vedanā) understanding
SN12.63 Puttamaṁsa food, solid (kabaḷīkāra) like how child’s flesh should be eaten
SN12.63 Puttamaṁsa food, solid (kabaḷīkāra) nutriment
SN12.63 Puttamaṁsa intention, mental (manosañcetanā) like pit of glowing coals
SN12.63 Puttamaṁsa intention, mental (manosañcetanā) nutriment
SN12.63 Puttamaṁsa nutriment (āhāra) definition
SN12.63 Puttamaṁsa pits of glowing coals, simile for mental intention
SN12.63 Puttamaṁsa sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) understanding
SN12.63 Puttamaṁsa spears being struck by, simile for consciousness
SN12.64 Atthirāga houses light not landing on wall, simile for no desire
SN12.64 Atthirāga light not landing on wall, simile for no desire
SN12.64 Atthirāga nutriment (āhāra) dependent origination
SN12.64 Atthirāga painters simile for nutriment
SN12.65 Nagara Bodhisatta reflection on the world, dependent origination
SN12.65 Nagara city (nagara) ancient, simile for noble eightfold path
SN12.65 Nagara consciousness (viññāṇa) condition for name and form
SN12.65 Nagara dependent origination contemplated by Bodhisatta
SN12.65 Nagara name and form (nāma rūpa) condition for consciousness
SN12.65 Nagara roads (magga) ancient, simile for noble eightfold path
SN12.66 Sammasana ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) of the past, present, future: world is safe
SN12.66 Sammasana beverages poisoned, simile for attachments for world
SN12.66 Sammasana self-reflection (antaraṁ sammasa) how to do; dependent origination
SN12.66 Sammasana sense bases seem pleasant, agreeable
SN12.67 Naḷakalāpa chance (adhicca) old age and death arising by
SN12.67 Naḷakalāpa consciousness (viññāṇa) condition for name and form
SN12.67 Naḷakalāpa death (maraṇa) made by oneself or another
SN12.67 Naḷakalāpa Dhamma teachers definition
SN12.67 Naḷakalāpa Mahā Koṭṭhita, Ven. discussion with Ven. Sāriputta
SN12.67 Naḷakalāpa name and form (nāma rūpa) condition for consciousness
SN12.67 Naḷakalāpa old age (jarā) made by oneself or another
SN12.67 Naḷakalāpa reeds simile for consciousness, name and form
SN12.67 Naḷakalāpa Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Mahā Koṭṭhita
SN12.68 Kosambi acceptance of a view after consideration (diṭṭhinijjhānakkhanti) knowing apart from
SN12.68 Kosambi Ānanda, Ven. discussion on knowing for oneself
SN12.68 Kosambi declaring enlightenment dependent origination
SN12.68 Kosambi dependent origination knowing for oneself
SN12.68 Kosambi faith (saddhā) knowing apart from
SN12.68 Kosambi Musīla, Ven. discussion on knowing for oneself
SN12.68 Kosambi Nārada, Ven. discussion on knowing for oneself
SN12.68 Kosambi nibbāna ending of becoming (bhavanirodha)
SN12.68 Kosambi oral tradition (anussava) knowing apart from
SN12.68 Kosambi preference (ruci) knowing apart from
SN12.68 Kosambi reasoned contemplation (ākāraparivitakka) knowing apart from
SN12.68 Kosambi Saviṭṭha, Ven. discussion on knowing for oneself
SN12.68 Kosambi wells (udapāna) seeing water without touching, simile for non-returner
SN12.69 Upayanti dependent origination like ocean, rivers etc. surging, receding
SN12.69 Upayanti lakes simile for dependent origination
SN12.69 Upayanti oceans simile for dependent origination
SN12.69 Upayanti rivers simile for dependent origination
SN12.69 Upayanti streams (nadi) simile for dependent origination
SN12.70 Susīma “This is not mine, I am not this, this is not my self” dependent origination
SN12.70 Susīma declaring enlightenment without psychic powers
SN12.70 Susīma divine ear (dibbāsota) enlightenment without
SN12.70 Susīma divine eye (dibbacakkhu) enlightenment without
SN12.70 Susīma followers of other paths (aññatitthiya) jealous of Buddha
SN12.70 Susīma formless attainments enlightenment without
SN12.70 Susīma freedom by wisdom (paññāvimutti) without psychic powers, etc.
SN12.70 Susīma going forth (pabbajja) thief of Dhamma
SN12.70 Susīma knowledge of the stability of natural principles (dhammaṭṭhitiñāṇa) comes before nibbāna
SN12.70 Susīma past lives, knowledge of (pubbenivāsānussatiñāṇa) enlightenment without
SN12.70 Susīma psychic powers (iddhi) enlightenment without
SN12.70 Susīma requisites, four jealousy of other sects
SN12.70 Susīma Susīma, wanderer stealing the Dhamma
SN12.70 Susīma thieves (cora) simile for thief of Dhamma
SN12.71 Jarāmaraṇa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) true and not true; dependent origination
SN13.1 Nakhasikhā fingernail (nakhasikhā) dirt, simile of suffering removed by stream-enterer
SN13.1 Nakhasikhā right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) suffering removed like great earth
SN13.2 Pokkharaṇi grass water on tip of, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.2 Pokkharaṇi ponds giant, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.2 Pokkharaṇi right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) suffering removed like giant pond
SN13.3 Paṭhama Samhejjaudaka rivers great rives converge, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.4 Dutiya Samhejjaudaka right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) suffering removed like water in rivers
SN13.4 Dutiya Samhejjaudaka rivers great rives converge, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.5 Paṭhama Paṭhavi balls of clay compared to earth, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.5 Paṭhama Paṭhavi earth, the simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.5 Paṭhama Paṭhavi right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) suffering removed like great earth
SN13.6 Dutiya Paṭhavi balls of clay compared to earth, simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.6 Dutiya Paṭhavi earth, the simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.7 Paṭhama Samudda oceans simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.7 Paṭhama Samudda right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) water in oceans like suffering removed
SN13.8 Dutiya Samudda oceans simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.9 Paṭhama Pabbatūpama Himalayas simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.9 Paṭhama Pabbatūpama pebbles compared to Himalayas, simile for suffering ended
SN13.10 Dutiya Pabbatūpama Himalayas simile for suffering removed by stream-enterer
SN13.10 Dutiya Pabbatūpama pebbles compared to Himalayas, simile for suffering ended
SN13.11 Tatiya Pabbatūpama Sineru, King of mountains compared to pebbles, simile for suffering ended
SN13.11 Tatiya Pabbatūpama pebbles compared to Mt. Sineru, simile for suffering ended
SN13.11 Tatiya Pabbatūpama right view, person accomplished in (diṭṭhisampanna puggala) suffering removed like Mt. Sineru
SN14.1 Dhātunānatta elements (dhātu) diversity of
SN14.1 Dhātunānatta sense bases as elements
SN14.2 Phassanānatta contact (phassa) sense bases
SN14.2 Phassanānatta sense bases as elements with contact
SN14.3 No phassanānatta contact (phassa) does not give rise to sense base
SN14.3 No phassanānatta contact (phassa) sense bases
SN14.3 No phassanānatta sense bases as elements with contact
SN14.4 Vedanānānatta feelings (vedanā) sense bases
SN14.4 Vedanānānatta sense bases as elements with feeling
SN14.5 No vedanānānatta feelings (vedanā) does not give rise to sense base
SN14.5 No vedanānānatta feelings (vedanā) sense bases
SN14.5 No vedanānānatta sense bases as elements with feeling
SN14.6 Bāhiradhātunānatta elements (dhātu) diversity of
SN14.7 Pariyesanānānatta desire (chanda) gives rise to passion (pariḷāha)
SN14.7 Pariyesanānānatta intention (saṅkappa) gives rise to desire
SN14.7 Pariyesanānānatta passion (pariḷāha) gives rise to search
SN14.7 Pariyesanānānatta perceptions (saññā) gives rise to intention
SN14.7 Pariyesanānānatta searches (esana, pariyesanā) from passion (pariḷāha)
SN14.9 Lābhanānatta gain (lābha) from search
SN14.9 Lābhanānatta searches (esana, pariyesanā) gives rise to gain
SN14.11 Sattadhātu element of beauty (subhadhātu) because of element of ugliness
SN14.11 Sattadhātu element of light (ābhādhātu) because of element of darkness
SN14.11 Sattadhātu element of the cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodhadhātu) because of element of element of cessation
SN14.11 Sattadhātu element of the dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatanadhātu) because of element of dimension of infinite space
SN14.11 Sattadhātu element of the dimension of infinity of space (ākāsānañcāyatanadhātu) because of element of form
SN14.11 Sattadhātu element of the dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññānāsaññāyatanadhātu) because of element of dimension of nothingness
SN14.11 Sattadhātu element of the dimension of nothingness (ākiñcaññāyatanadhātu) because of element of dimension of infinite consciousness
SN14.12 Sanidāna body (kāya) good and bad behaviour
SN14.12 Sanidāna cruel thoughts (vihiṁsāvitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna grass burning, simile for corrupt perceptions spreading
SN14.12 Sanidāna malicious thoughts (byāpādavitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna mind (manas) good and bad behaviour
SN14.12 Sanidāna sensual thoughts (kāmavitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna speech (vācā) good and bad behaviour
SN14.12 Sanidāna thoughts of non-cruelty (avihiṁsāvitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna thoughts of non-ill will (abyāpādavitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna thoughts of renunciation (nekkhammavitakka) how they arise
SN14.12 Sanidāna torches simile for corrupt perceptions spreading
SN14.13 Giñjakāvasatha elements (dhātu) gives rise to perception, view, thought
SN14.13 Giñjakāvasatha overestimation that one is a Buddha, reason for
SN14.13 Giñjakāvasatha rebirth (upapatti) inferior, medium, superior
SN14.14 Hīnādhimuttika association with similar people/like elements
SN14.15 Caṅkama Ānanda, Ven. associating with monks of great learning
SN14.15 Caṅkama Anuruddha, Ven. associating with monks who have divine eye
SN14.15 Caṅkama Devadatta associating with monks with evil wishes
SN14.15 Caṅkama association with similar people/like elements
SN14.15 Caṅkama Mahā Kassapa, Ven. associating with monks who practice austerities
SN14.15 Caṅkama Moggallāna, Ven. associating with monks of great psychic power
SN14.15 Caṅkama Puṇṇa Mantāṇiputta, Ven. associating with monks who are Dhamma speakers
SN14.15 Caṅkama Sāriputta, Ven. associating with monks of great wisdom
SN14.15 Caṅkama Upāli, Ven. associating with monks who are experts in Vinaya
SN14.16 Sagātha aloofness (asaṁsagga) cut off by being
SN14.16 Sagātha association with similar people, like dung comes together with dung, etc.
SN14.16 Sagātha blood comes together with blood, simile for association
SN14.16 Sagātha dung comes together with dung, simile for association
SN14.16 Sagātha ghee comes together with ghee, simile for association
SN14.16 Sagātha honey comes together with honey, simile for association
SN14.16 Sagātha logs hanging on in ocean, simile for relying on lazy person
SN14.16 Sagātha milk comes together with milk, simile for association
SN14.16 Sagātha noble ones (ariya) associate with
SN14.16 Sagātha oceans (aṇṇava) hanging on small log, simile for relying on lazy person
SN14.16 Sagātha oil comes together with oil, simile for association
SN14.16 Sagātha socializing (saṁsagga) promotes entanglement
SN14.16 Sagātha spit comes together with spit, simile for association
SN14.17 Assaddha association with similar people/like elements
SN14.17 Assaddha conscience (hiri) come together with conscientious
SN14.17 Assaddha energetic (āraddhavīriya) come together with energetic
SN14.17 Assaddha faith (saddhā) come together with faithful
SN14.17 Assaddha faithless (assaddha) come together with faithless
SN14.17 Assaddha imprudent (anottappī) come together with imprudent
SN14.17 Assaddha laziness (kusīta) come together with the lazy
SN14.17 Assaddha learned (bahussutā) come together with learned
SN14.17 Assaddha mindful people come together with mindful
SN14.17 Assaddha prudence (ottāpa) come together with prudent
SN14.17 Assaddha shameless (ahirika) come together with shameless
SN14.17 Assaddha unlearned (appassuta) come together with unlearned
SN14.17 Assaddha unmindful (muṭṭhassatī) come together with unmindful
SN14.17 Assaddha unwise (duppañña) come together with unwise
SN14.17 Assaddha wise people come together with wise
SN14.23 Asamāhita concentration (samādhi) come together with concentrated
SN14.23 Asamāhita unconcentrated (asamāhita) come together with unconcentrated
SN14.24 Dussīla unvirtuous (dussīla) come together with unvirtuous
SN14.24 Dussīla virtue (sīla) come together with virtuous
SN14.25 Pañcasikkhāpada precepts, five people who break associate with people who break, etc.
SN14.26 Sattakammapatha divisive speech come together with people who use
SN14.26 Sattakammapatha harsh speech come together with people who use
SN14.26 Sattakammapatha precepts, five people who break associate with people who break, etc.
SN14.26 Sattakammapatha useless speech (samphappalāpa) come together with people who use
SN14.27 Dasakammapatha covetousness (abhijjhā) come together with people who are
SN14.27 Dasakammapatha good will (abyāpāda, avyāpāda) come together with people who are
SN14.27 Dasakammapatha harsh speech come together with people who use
SN14.27 Dasakammapatha ill will (vyāpāda, byāpāda) come together with people who are
SN14.27 Dasakammapatha non-covetousness (anabhijjhā) come together with people who are
SN14.27 Dasakammapatha right view (sammā diṭṭhi) come together with people who have
SN14.27 Dasakammapatha useless speech (samphappalāpa) come together with people who use
SN14.27 Dasakammapatha wrong view (micchā diṭṭhi) come together with people who have
SN14.28 Aṭṭhaṅgika noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) people who practice come together with people who practice, etc.
SN14.29 Dasaṅgika noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) people who practice come together with people who practice, etc.
SN14.29 Dasaṅgika right freedom (sammā vimutti) people who have come together
SN14.29 Dasaṅgika right knowledge (sammā ñāṇa) people who have come together
SN14.30 Catudhātu elements (dhātu) earth, water, fire, air
SN14.31 Pubba elements (dhātu) gratification, danger, escape
SN14.31 Pubba gratification, danger, escape four elements
SN14.32 Assādapariyesana elements (dhātu) gratification, danger, escape
SN14.32 Assādapariyesana gratification, danger, escape four elements
SN14.32 Assādapariyesana searches (esana, pariyesanā) elements gratification, danger, escape
SN14.33 Nocedaṁ gratification, danger, escape if there were no
SN14.34 Dukkhalakkhaṇa elements (dhātu) not exclusively painful or pleasurable
SN14.34 Dukkhalakkhaṇa pleasure (sukha) elements not exclusively pleasurable
SN14.34 Dukkhalakkhaṇa suffering (dukkha) elements not exclusively painful
SN14.35 Abhinandana delight (abhinanda) in elements is pleasure in suffering
SN14.35 Abhinandana suffering (dukkha) taking delight in
SN14.36 Uppāda suffering (dukkha) arising of elements is arising of suffering
SN14.36 Uppāda suffering (dukkha) ending of elements is ending of suffering
SN14.37 Paṭhama Samaṇabrāhmaṇa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) truly understanding elements
SN15.1 Tiṇakaṭṭha grass less than number of mothers
SN15.1 Tiṇakaṭṭha Jambudīpa (India) sticks in, less than number of mothers
SN15.1 Tiṇakaṭṭha leaves less than number of mothers
SN15.1 Tiṇakaṭṭha mothers more than sticks and leaves in Jambudipa
SN15.1 Tiṇakaṭṭha sticks less than number of mothers
SN15.2 Paṭhavī balls of clay less than number of fathers
SN15.2 Paṭhavī earth, the made into clay balls, less than number of fathers
SN15.3 Assu brothers death of
SN15.3 Assu children death of
SN15.3 Assu daughters death of
SN15.3 Assu fathers death of
SN15.3 Assu mothers death of
SN15.3 Assu oceans water in, less than tears in saṁsāra
SN15.3 Assu relatives loss of
SN15.3 Assu siblings death of
SN15.3 Assu sons death of
SN15.3 Assu tears (assu) in saṁsāra, more than water in ocean
SN15.3 Assu wealth loss of
SN15.4 Mātuthañña milk mother’s milk more than water in oceans
SN15.4 Mātuthañña oceans water in, less than mother’s milk in saṁsāra
SN15.5 Pabbata cloth wearing away mountain, compared to length of eon
SN15.5 Pabbata eon (kappa) length of, compared to mountain wearing away
SN15.5 Pabbata mountains wearing away, compared to length of eon
SN15.6 Sāsapa city (nagara) filled with mustard seeds, compared to length of eon
SN15.6 Sāsapa mustard seeds in walled city, compared to length of eon
SN15.7 Sāvaka eon (kappa) how many have passed
SN15.8 Gaṅgā Ganges river grains of sand, how many eons have passed
SN15.8 Gaṅgā eon (kappa) how many have passed, grains of sand
SN15.8 Gaṅgā sand (vālikā) how many eons have passed
SN15.9 Daṇḍa rebirth like stick landing in different ways
SN15.9 Daṇḍa sticks landing in different ways, simile for different rebirths
SN15.10 Ekapuggala bones like mountain for one person in saṁsāra, heap of
SN15.10 Ekapuggala stream-enterers (sotāpanna) seeing four noble truths
SN15.10 Ekapuggala Vepulla, mountain heap of bones for one person in saṁsāra
SN15.11 Duggata bad rebirth (duggati) experienced all in saṁsāra
SN15.12 Sukhita happiness (sukha) experienced all in saṁsāra
SN15.13 Tiṁsamatta blood from heads chopped off in saṁsāra
SN15.13 Tiṁsamatta oceans water in, less than blood in saṁsāra
SN15.14 Mātu mothers hard to find someone who has not been
SN15.15 Pitu fathers hard to find someone who has not been
SN15.16 Bhātu brothers hard to find someone who has not been
SN15.17 Bhagini sisters hard to find someone who has not been
SN15.18 Putta sons hard to find someone who has not been
SN15.19 Dhītu daughters hard to find someone who has not been
SN15.20 Vepullapabbata Kakusandha, Buddha chief disciples
SN15.20 Vepullapabbata Kassapa, Buddha chief disciples
SN15.20 Vepullapabbata Koṇāgamana, Buddha chief disciples
SN15.20 Vepullapabbata Vepulla, mountain name changing
SN15.20 Vepullapabbata impermanence example of mountain
SN15.20 Vepullapabbata lifespans various
SN16.1 Santuṭṭhi contentment (santuṭṭhi) how to practice
SN16.1 Santuṭṭhi contentment (santuṭṭhi) Mahā Kassapa, Ven.
SN16.1 Santuṭṭhi danger (ādīnava) requisites
SN16.1 Santuṭṭhi escape (nissaraṇa) requisites
SN16.1 Santuṭṭhi Mahā Kassapa, Ven. as an example to be followed
SN16.1 Santuṭṭhi Mahā Kassapa, Ven. content with any kind of requisites
SN16.2 Anottāpi keenness (ātāpi) needed for enlightenment
SN16.2 Anottāpi keenness (ātāpi) right effort
SN16.2 Anottāpi Mahā Kassapa, Ven. discussion with Ven. Sāriputta
SN16.2 Anottāpi prudence (ottāpa) needed for enlightenment
SN16.2 Anottāpi prudence (ottāpa) right effort
SN16.2 Anottāpi right effort keenness, prudence
SN16.2 Anottāpi Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Mahā Kassapa
SN16.2 Anottāpi skillful qualities (kusala dhamma) developing and maintaining
SN16.2 Anottāpi unskillful qualities (akusala dhamma) giving up
SN16.3 Candūpama compassion (anukampā) teaching Dhamma
SN16.3 Candūpama compassion (karuṇā) teaching Dhamma
SN16.3 Candūpama Dhamma teaching how to
SN16.3 Candūpama Dhamma excellence of
SN16.3 Candūpama cliffs simile for carefully approaching families
SN16.3 Candūpama family approaching
SN16.3 Candūpama hands Buddha waving his hand in space
SN16.3 Candūpama Mahā Kassapa, Ven. as an example to be followed
SN16.3 Candūpama monastics visiting families, worthwhile and not worthwhile
SN16.3 Candūpama moon approaching family like
SN16.3 Candūpama receiving gifts should be happy when others receive
SN16.3 Candūpama wells (udapāna) simile for carefully approaching families
SN16.4 Kulūpaga monastics visiting families, worthwhile and not worthwhile
SN16.4 Kulūpaga receiving gifts without expectations
SN16.5 Jiṇṇa ascetic practices for the sake of future generations
SN16.5 Jiṇṇa Mahā Kassapa, Ven. as an example to be followed
SN16.5 Jiṇṇa Mahā Kassapa, Ven. encouraged to give up ascetic practices by the Buddha
SN16.6 Paṭhama Ovāda Ānanda, Ven. pupil behaving badly
SN16.6 Paṭhama Ovāda Anuruddha, Ven. pupil behaving badly
SN16.6 Paṭhama Ovāda asking forgiveness example of
SN16.6 Paṭhama Ovāda hard to admonish (dovacassa) Mahā Kassapa, Ven., says monks are now
SN16.6 Paṭhama Ovāda reciting Dhamma as competition
SN16.7 Dutiya Ovāda advice (ovāda) decline when there are none to advise
SN16.7 Dutiya Ovāda anger (kodha) decline
SN16.7 Dutiya Ovāda conscience (hiri) decline and non-decline
SN16.7 Dutiya Ovāda energy (vīriya) decline and non-decline
SN16.7 Dutiya Ovāda faith (saddhā) decline and non-decline
SN16.7 Dutiya Ovāda hard to admonish (dovacassa) Mahā Kassapa, Ven., says monks are now
SN16.7 Dutiya Ovāda hostility (upanāha) decline
SN16.7 Dutiya Ovāda moon simile for growth and decline
SN16.7 Dutiya Ovāda prudence (ottāpa) decline and non-decline
SN16.7 Dutiya Ovāda wisdom (paññā) decline and non-decline
SN16.8 Tatiya Ovāda ascetic practices valued
SN16.8 Tatiya Ovāda gain (lābha) wrongly valued
SN16.8 Tatiya Ovāda senior monastics setting good and bad examples
SN16.8 Tatiya Ovāda spiritual path (brahmacariya) peril of
SN16.9 Jhānābhiññā Buddha, the compares himself to Ven. Mahā Kassapa
SN16.9 Jhānābhiññā Mahā Kassapa, Ven. Buddha compares himself to
SN16.10 Bhikkhunūupassaya Ānanda, Ven. visiting bhikkhunīs with Ven. Mahā Kassapa
SN16.10 Bhikkhunūupassaya elephants hiding behind a palm leaf, simile for Ven. Mahā Kassapa
SN16.10 Bhikkhunūupassaya Mahā Kassapa, Ven. Buddha compares himself to
SN16.10 Bhikkhunūupassaya Mahā Kassapa, Ven. scolded by Ven. Thullatissā
SN16.10 Bhikkhunūupassaya Mahā Kassapa, Ven. visiting bhikkhunīs with Ven. Ānanda
SN16.10 Bhikkhunūupassaya needles selling to needle seller, insult of Ven. Thullatissā
SN16.10 Bhikkhunūupassaya Thullatissā, Ven. scolding Ven. Mahā Kassapa
SN16.11 Cīvara Ānanda, Ven. called a boy by Ven. Mahā Kassapa
SN16.11 Cīvara Ānanda, Ven. pupils disrobing
SN16.11 Cīvara born from mouth Ven. Kassapa
SN16.11 Cīvara Buddha, the exchanging robes with Ven. Mahā Kassapa
SN16.11 Cīvara crops (sassa) wrecking, simile for not leading well
SN16.11 Cīvara elephants hiding behind a palm leaf, simile for Ven. Mahā Kassapa
SN16.11 Cīvara junior monastics sense of conscience and prudence towards
SN16.11 Cīvara listening attentively (ohitasota) Buddha advises Ven. Mahā Kassapa
SN16.11 Cīvara Mahā Kassapa, Ven. meeting Buddha and receiving teaching
SN16.11 Cīvara Mahā Kassapa, Ven. scolded by Ven. Thullatissā
SN16.11 Cīvara middle monastics sense of conscience and prudence towards
SN16.11 Cīvara mindfulness of body (kāyagatāsati) full of pleasure
SN16.11 Cīvara monastic rules (vinaya) eating in groups of more than three
SN16.11 Cīvara schisms rules to prevent
SN16.11 Cīvara senior monastics sense of conscience and prudence towards
SN16.11 Cīvara Thullatissā, Ven. scolding Ven. Mahā Kassapa
SN16.12 Tathāgata parammaraṇa Tathāgatas existing after death
SN16.13 Saddhammapatirūpaka arahants why fewer now
SN16.13 Saddhammapatirūpaka concentration (samādhi) respect for
SN16.13 Saddhammapatirūpaka decline (hāyamāna) more training rules when beings are in decline
SN16.13 Saddhammapatirūpaka Dhamma decline, factors leading to
SN16.13 Saddhammapatirūpaka elements (dhātu) do not make teaching disappear
SN16.13 Saddhammapatirūpaka fools (moghapurisa) cause of disappearance of Dhamma
SN16.13 Saddhammapatirūpaka gold counterfeit gold, simile for untrue teachings
SN16.13 Saddhammapatirūpaka ships simile for Dhamma not disappearing all at once
SN16.13 Saddhammapatirūpaka training (sikkhā) respect for and continuation of Dhamma
SN16.13 Saddhammapatirūpaka training rules (sikkhāpada) why more now
SN16.13 Saddhammapatirūpaka triple gem respect for and continuation of Dhamma
SN16.13 Saddhammapatirūpaka untrue teachings (asaddhamma) arising
SN17.2 Balisa fame (siloka) like fish hook
SN17.2 Balisa fish hook simile for gain and honor
SN17.2 Balisa fisherman simile for Māra
SN17.2 Balisa gain (lābha) like fish hook
SN17.2 Balisa honor (sakkāra) like fish hook
SN17.2 Balisa Māra like fisherman
SN17.3 Kumma delight (nandi) like cord
SN17.3 Kumma fame (siloka) like turtle struck with harpoon
SN17.3 Kumma gain (lābha) like turtle struck with harpoon
SN17.3 Kumma greed (rāga) like cord
SN17.3 Kumma honor (sakkāra) like turtle struck with harpoon
SN17.3 Kumma Māra like hunter
SN17.3 Kumma ropes simile for greed and relishing
SN17.3 Kumma spears simile for gain and honor
SN17.3 Kumma turtles struck by harpoon, simile for gain and honor
SN17.4 Dīghalomieḷaka sheep simile for being trapped by gain and honor
SN17.5 Mīḷhaka dung simile for requisites
SN17.5 Mīḷhaka dung beetle simile for gain and honor
SN17.5 Mīḷhaka fame (siloka) like dung
SN17.5 Mīḷhaka gain (lābha) like dung
SN17.5 Mīḷhaka honor (sakkāra) like dung
SN17.5 Mīḷhaka requisites, four like dung
SN17.6 Asanivicakka lightening simile for gain and honor
SN17.7 Diddhavisalla arrows poisoned, simile for gain and honor
SN17.8 Sigāla fame (siloka) mind overcome with is never happy
SN17.8 Sigāla gain (lābha) mind overcome with is never happy
SN17.8 Sigāla honor (sakkāra) mind overcome with is never happy
SN17.8 Sigāla jackals (siṅgāla) simile for gain and honor
SN17.9 Veramba birds simile for monk attached to gain and honor
SN17.9 Veramba disrobing sense pleasures
SN17.9 Veramba lust (rāga) disrobing
SN17.9 Veramba wind (vāyo) simile for gain and honor
SN17.10 Sagātha honor (sakkāra) obsessed with getting and not getting
SN17.11 Suvaṇṇapāti bowls not lying for the sake of
SN17.11 Suvaṇṇapāti lying for the sake of gain and honor
SN17.12 Rūpiyapāti bowls not lying for the sake of
SN17.12 Rūpiyapāti lying for the sake of gain and honor
SN17.13 Suvaṇṇanikkha gold not lying for the sake of
SN17.13 Suvaṇṇanikkha lying for the sake of gain and honor
SN17.21 Mātugāma fame (siloka) more powerful than sense desire
SN17.21 Mātugāma gain (lābha) more powerful than sense desire
SN17.21 Mātugāma honor (sakkāra) more powerful than sense desire
SN17.22 Janapadakalyāṇi fame (siloka) more powerful than sense desire
SN17.22 Janapadakalyāṇi gain (lābha) more powerful than sense desire
SN17.22 Janapadakalyāṇi honor (sakkāra) more powerful than sense desire
SN17.22 Janapadakalyāṇi most beautiful girl in this country (janapadakalyāṇī) distraction, simile for gain and honor
SN17.23 Ekaputta Citta of Āḷavī, householder mothers wish for sons to be like
SN17.23 Ekaputta Hatthaka of Āḷavī, householder mothers wish for sons to be like
SN17.23 Ekaputta Moggallāna, Ven. mothers wish for sons to be like
SN17.23 Ekaputta Sāriputta, Ven. mothers wish for sons to be like
SN17.24 Ekadhītu Khemā, Ven. mothers wish for daughters to be like
SN17.24 Ekadhītu Khujjuttarā, householder mothers wish for daughters to be like
SN17.24 Ekadhītu Uppalavaṇṇā, Ven. mothers wish for daughters to be like
SN17.24 Ekadhītu Veḷukaṇṭakī Nandamāta, householder mothers wish for daughters to be like
SN17.25 Paṭhama Samaṇabrāhmaṇa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) understanding gain and honor
SN17.25 Paṭhama Samaṇabrāhmaṇa gratification, danger, escape in gain and honor
SN17.26 Dutiya Samaṇabrāhmaṇa origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) understanding gain and honor
SN17.27 Tatiya Samaṇabrāhmaṇa fame (siloka) four noble truths pattern
SN17.27 Tatiya Samaṇabrāhmaṇa four noble truths pattern gain and honor
SN17.27 Tatiya Samaṇabrāhmaṇa gain (lābha) four noble truths pattern
SN17.27 Tatiya Samaṇabrāhmaṇa honor (sakkāra) four noble truths pattern
SN17.28 Chavi fame (siloka) cutting through skin, flesh, sinews, bones
SN17.28 Chavi gain (lābha) cutting through skin, flesh, sinews, bones
SN17.28 Chavi honor (sakkāra) cutting through skin, flesh, sinews, bones
SN17.29 Vālarajju ropes cutting through skin, flesh, etc.; simile for gain and honor
SN17.29 Vālarajju strong person cutting through skin, flesh, etc.; simile for gain and honor
SN17.30 Khīṇāsavabhikkhu fame (siloka) obstruction even for arahant’s blissful meditation
SN17.30 Khīṇāsavabhikkhu gain (lābha) obstruction even for arahant’s blissful meditation
SN17.30 Khīṇāsavabhikkhu happiness in the present life (diṭṭhadhammasukhavihāra) gain and honor obstruction even for arahant
SN17.30 Khīṇāsavabhikkhu honor (sakkāra) obstruction even for arahant’s blissful meditation
SN17.31 Saṅghabheda Devadatta split Saṅgha because of gain and honor
SN17.31 Saṅghabheda schisms Devadatta creating
SN17.32 Kusalamūlasamuccheda Devadatta cut off skillful root
SN17.33 Kusaladhammasamuccheda Devadatta cut off skillful qualities
SN17.33 Kusaladhammasamuccheda skillful qualities (kusala dhamma) Devadatta cut off
SN17.35 Attavadha bamboo simile for causing own ruin
SN17.35 Attavadha banana trees simile for causing own ruin
SN17.35 Attavadha mules simile for causing own ruin
SN17.35 Attavadha reeds simile for causing own ruin
SN17.36 Pañcarathasata Ajātasattu attending on Devadatta
SN17.36 Pañcarathasata Devadatta attended on by Prince Ajātasattu
SN17.36 Pañcarathasata dogs becoming even wilder, simile for Devadatta
SN17.37 Mātu lying for the sake of gain and honor
SN18.1 Cakkhu ādi Dhamma in brief
SN18.1 Cakkhu ādi sense bases impermanent
SN18.2 Rūpādiārammaṇa sense bases impermanent
SN18.3 Viññāṇa consciousness (viññāṇa) impermanent
SN18.4 Samphassa contact (phassa) impermanent
SN18.5 Vedanā feelings (vedanā) impermanent
SN18.6 Saññā perceptions (saññā) impermanent
SN18.7 Sañcetanā intention (sañcetanā) impermanent
SN18.8 Taṇhā craving (taṇhā) impermanent
SN18.9 Dhātu elements (dhātu) impermanent
SN18.10 Khandha aggregates impermanent
SN18.11 Cakkhuādi sense bases impermanent, suffering
SN18.21 Mānānusaya “This is not mine, I am not this, this is not my self” aggregates
SN18.21 Mānānusaya aggregates “This is not mine, I am not this, this is not my self”
SN18.21 Mānānusaya conceit, underlying tendency (mānānusaya) knowing and seeing so that there is no
SN18.21 Mānānusaya I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN18.21 Mānānusaya possessiveness (mamaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN19.1 Aṭṭhi butchers bad rebirth
SN19.1 Aṭṭhi skeletons former butcher
SN19.2 Maṁsapesi butchers bad rebirth
SN19.2 Maṁsapesi meat former butcher
SN19.3 Maṁsapiṇḍa hunters bad rebirth
SN19.3 Maṁsapiṇḍa meat former hunter
SN19.4 Nicchavi butchers bad rebirth
SN19.5 Asiloma butchers bad rebirth
SN19.6 Sattiloma hunters bad rebirth
SN19.7 Usuloma torture cause of bad rebirth
SN19.8 Paṭhama Sūciloma horse trainers bad rebirth
SN19.9 Dutiya Sūciloma slander cause of bad rebirth
SN19.10 Kumbhaṇḍa testicles size of pots; former corrupt official
SN19.11 Sasīsaka sexual misconduct cause of bad rebirth
SN19.12 Gūthakhādi dung eater; person who offered dung
SN19.13 Nicchavitthi sexual misconduct cause of bad rebirth
SN19.14 Maṅgulitthi fortune-tellers cause of bad rebirth
SN19.16 Asīsaka executioners cause of bad rebirth
SN19.17 Pāpabhikkhu bad monastics rebirth
SN19.17 Pāpabhikkhu robes burning, result of bad conduct
SN20.1 Kūṭa ignorance (avijjā) like rafters going to roof peak
SN20.1 Kūṭa roof peak simile for all unskillful rooted in ignorance
SN20.1 Kūṭa unskillful qualities (akusala dhamma) like rafters going to roof peak
SN20.2 Nakhasikhā fingernail (nakhasikhā) simile for humans being few
SN20.2 Nakhasikhā human birth rarity of
SN20.3 Kula family with many women and few men, simile for mendicant
SN20.3 Kula heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) protection from non-humans
SN20.3 Kula loving-kindness (mettā) as a protection
SN20.3 Kula loving-kindness (mettā) liberation of mind by
SN20.3 Kula non-humans (amanussa) easy to prey on mendicant without developed mind
SN20.3 Kula thieves (cora) easy to prey on family with few men
SN20.3 Kula women family with many and few men, simile for mendicant
SN20.4 Okkhāsata cows time to pull cow’s udder practicing loving-kindness
SN20.4 Okkhāsata giving (dāna) compared to meditation
SN20.4 Okkhāsata loving-kindness (mettā) for the time to pull a cow udder
SN20.4 Okkhāsata loving-kindness (mettā) liberation of mind by
SN20.4 Okkhāsata loving-kindness (mettā) more fruitful than giving
SN20.4 Okkhāsata pots gift of hundred pots of rice compared to loving-kindness
SN20.5 Satti heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) protection from non-humans
SN20.5 Satti loving-kindness (mettā) as a protection
SN20.5 Satti loving-kindness (mettā) liberation of mind by
SN20.5 Satti non-humans (amanussa) easy to prey on mendicant without developed mind
SN20.5 Satti spears bending point of, simile for attack by non-human
SN20.6 Dhanuggaha archers simile for quickness of life force ending
SN20.6 Dhanuggaha death (maraṇa) comes quickly
SN20.6 Dhanuggaha heedfulness (appamāda) because life force ends quickly
SN20.6 Dhanuggaha life force (āyu, āyusaṅkhāra) ends quickly
SN20.7 Āṇi Dhamma disappearing
SN20.7 Āṇi drums simile for true Dhamma being replaced
SN20.7 Āṇi emptiness (suññatā) monastics will not have interest in future
SN20.7 Āṇi future (anāgata) when mendicants will not want to listen
SN20.7 Āṇi listening to Dhamma in the future monastics will not be interested in
SN20.7 Āṇi memorizing Thinking teachings are worth
SN20.7 Āṇi pegs simile for true Dhamma being replaced
SN20.7 Āṇi poetry will become more popular
SN20.8 Kaliṅgarūpadhāna Licchavis using wood blocks for pillows
SN20.8 Kaliṅgarūpadhāna Māra cannot attack
SN20.8 Kaliṅgarūpadhāna monastics using wood blocks for pillows
SN20.8 Kaliṅgarūpadhāna pillow made of wood
SN20.8 Kaliṅgarūpadhāna sleep on wooden pillows
SN20.9 Nāga elephants simile for juniors acting like elders
SN20.9 Nāga gain (lābha) using unattached
SN20.9 Nāga junior monastics like young elephant imitating bull elephants
SN20.9 Nāga junior monastics visiting families too often
SN20.9 Nāga requisites, four using without being attached
SN20.9 Nāga socializing leads to decline
SN20.10 Biḷāla cats eaten by mouse, simile for sense pleasures
SN20.10 Biḷāla disrobing sensual desire
SN20.10 Biḷāla mice eating cat, simile for sense pleasures
SN20.10 Biḷāla socializing leads to decline
SN20.11 Paṭhama Sigāla Devadatta worse existence than jackal
SN20.11 Paṭhama Sigāla jackals (siṅgāla) compared to Devadatta
SN20.12 Dutiya Sigāla Devadatta less gratitude than jackal
SN20.12 Dutiya Sigāla jackals (siṅgāla) compared to Devadatta
SN21.1 Kolita Buddha, the visiting monks in trouble
SN21.1 Kolita Moggallāna, Ven. helped by the Buddha
SN21.1 Kolita noble silence (ariya tuṇhībhāva) second jhāna
SN21.1 Kolita second jhāna noble silence
SN21.2 Upatissa conceit, underlying tendency (mānānusaya) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN21.2 Upatissa I making (ahaṅkāra) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN21.2 Upatissa possessiveness (mamaṅkāra) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN21.2 Upatissa Sāriputta, Ven. sadness, nothing that would cause
SN21.3 Ghaṭa divine ear (dibbāsota) communicating using
SN21.3 Ghaṭa divine eye (dibbacakkhu) communicating using
SN21.3 Ghaṭa energetic (āraddhavīriya) definition
SN21.3 Ghaṭa Himalayas compared to gravel, simile for Ven. Moggallāna
SN21.3 Ghaṭa lifespans possible for an eon
SN21.3 Ghaṭa Moggallāna, Ven. praise of by Ven. Sāriputta
SN21.3 Ghaṭa pebbles compared to Himalayas, simile for Ven. Sāriputta
SN21.3 Ghaṭa psychic powers (iddhi) traveling using
SN21.3 Ghaṭa salt grains and pile, simile for Ven. Moggallāna and Ven. Sāriputta
SN21.3 Ghaṭa Sāriputta, Ven. praise of
SN21.4 Navabhikkhu junior monastics arahants
SN21.4 Navabhikkhu monastic life avoiding work
SN21.4 Navabhikkhu robes not helping to sew
SN21.4 Navabhikkhu work monastic not doing
SN21.5 Sujāta beauty (vaṇṇa) on outside and inside
SN21.5 Sujāta external appearance matching internal
SN21.5 Sujāta Sujāta, Ven. beautiful in both ways
SN21.6 Lakuṇṭakabhaddiya external appearance not matching internal
SN21.6 Lakuṇṭakabhaddiya Lakuṇṭaka Bhaddiya, Ven. Buddha declares attainment
SN21.6 Lakuṇṭakabhaddiya lions all fear, simile for arahants
SN21.6 Lakuṇṭakabhaddiya little people arahants
SN21.7 Visākhapañcāliputta Dhamma teaching wise should teach
SN21.7 Visākhapañcāliputta banner (dhaja) term for Dhamma
SN21.7 Visākhapañcāliputta Visākha, Ven. preaching well
SN21.8 Nanda Nanda, Ven. using makeup and fine robes
SN21.8 Nanda makeup monastics should not use
SN21.9 Tissa Tissa, Ven. crying from being admonished
SN21.9 Tissa admonishment giving but not accepting
SN21.9 Tissa anger, giving up (kodha) purpose of spiritual life
SN21.10 Theranāmaka living alone (ekavihārī) true meaning of
SN21.10 Theranāmaka Thera, Ven. living alone
SN21.11 Mahākappina khattiyas first among people based on clan
SN21.11 Mahākappina Mahā Kappina, Ven. Buddha praises
SN21.11 Mahākappina vijjācaraṇasampanno first among gods and humans
SN21.12 Sahāyaka companionship monks who are companions
SN22.1 Nakulapitu aggregates as self
SN22.1 Nakulapitu aggregates decaying leads to suffering
SN22.1 Nakulapitu body (kāya) not healthy for a minute
SN22.1 Nakulapitu mind (citta) should be healthy even if body is not
SN22.1 Nakulapitu Nakulapitā, householder asking for advice
SN22.1 Nakulapitu noble disciple (ariya sāvaka) aggregates, understanding
SN22.1 Nakulapitu old person advice for
SN22.1 Nakulapitu sickness though body is sick, mind should not be
SN22.2 Devadaha aggregates decaying leads to suffering
SN22.2 Devadaha aggregates giving up desire and lust for
SN22.2 Devadaha desire (chanda) Dhamma taught for giving up
SN22.2 Devadaha desire (chanda) for aggregates
SN22.2 Devadaha mission, going on how to answer questions
SN22.2 Devadaha Sāriputta, Ven. Buddha telling monks to take leave of
SN22.2 Devadaha skillful qualities (kusala dhamma) Buddha praises developing
SN22.2 Devadaha skillful qualities (kusala dhamma) leads to happiness
SN22.2 Devadaha unskillful qualities (akusala dhamma) Buddha praises giving up
SN22.2 Devadaha unskillful qualities (akusala dhamma) never lead to happiness
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni aggregates home for consciousness
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni aggregates homeless metaphor
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni Chapter of the Eights The Questions of Māgandiya
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni consciousness (viññāṇa) aggregates as home for
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni disputes (viggaha) definition
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni future (anāgata) aggregates
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni Hāliddikāni, householder asking about Chapter of the Eights
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni homelessness metaphor for non-attachment to aggregates
SN22.3 Paṭhama Hāliddikāni sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) free from
SN22.4 Dutiya Hāliddikāni aggregates dependent origination
SN22.4 Dutiya Hāliddikāni Sakka, Lord of Gods Questions of Sakka (sakkapañha)
SN22.4 Dutiya Hāliddikāni well liberated in mind (suvimuttacitta) definition
SN22.5 Samādhi concentration (samādhi) understanding aggregates
SN22.5 Samādhi dependent origination aggregates
SN22.6 Paṭisallāna seclusion (paṭisallīna, vivitta) understanding aggregates
SN22.7 Paṭhama Upādāparitassanā anxiety (paritassanā) because of grasping at aggregates as self
SN22.7 Paṭhama Upādāparitassanā grasping (upādāna) aggregates
SN22.9 Paṭhama Atītānāgata impermanence aggregates
SN22.9 Paṭhama Atītānāgata past, present, future aggregates impermanent in
SN22.10 Dutiya Atītānāgata impermanence aggregates
SN22.10 Dutiya Atītānāgata past, present, future aggregates suffering in
SN22.11 Tatiya Atītānāgata impermanence aggregates
SN22.11 Tatiya Atītānāgata past, present, future aggregates not-self in
SN22.15 Yadanicca impermanence is suffering
SN22.15 Yadanicca not-self “This is not mine, I am not this, this is not my self”
SN22.15 Yadanicca suffering (dukkha) is not-self
SN22.18 Paṭhama Hetu impermanence cause is impermanent
SN22.21 Ānanda cessation (nirodha) aggregates
SN22.22 Bhāra aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) burden
SN22.22 Bhāra burden (bhāra) five aggregates of clinging
SN22.22 Bhāra craving (taṇhā) picking up of burden
SN22.22 Bhāra person (puggala) bearer of burden
SN22.23 Pariññā full understanding (pariñña) aggregates
SN22.23 Pariññā full understanding (pariñña) definition
SN22.24 Abhijāna directly knowing (abhijānanta) aggregates
SN22.25 Chandarāga palm trees simile for desire for aggregates cut off
SN22.26 Paṭhama Assāda Bodhisatta gratification, danger, escape
SN22.26 Paṭhama Assāda gratification, danger, escape aggregates
SN22.27 Dutiya Assāda gratification, danger, escape search for in aggregates
SN22.28 Tatiya Assāda danger (ādīnava) if there were no
SN22.28 Tatiya Assāda escape (nissaraṇa) if there were no
SN22.28 Tatiya Assāda gratification (assāda) if there were no
SN22.28 Tatiya Assāda gratification, danger, escape if there were no
SN22.29 Abhinandanaṁ aggregates taking pleasure in, pleasure in suffering
SN22.30 Uppāda aggregates arising of is suffering
SN22.33 Paṭhama Natumhāka grass people taking, simile for not belonging to a self
SN22.33 Paṭhama Natumhāka Jeta’s Grove people taking sticks and leaves, simile for not belonging to a self
SN22.33 Paṭhama Natumhāka leaves people taking, simile for not belonging to a self
SN22.33 Paṭhama Natumhāka not yours aggregates, give up
SN22.33 Paṭhama Natumhāka sticks people taking, simile for not belonging to a self
SN22.35 Paṭhama Bhikkhu Dhamma teaching in brief (saṅkhittena), aggregates
SN22.35 Paṭhama Bhikkhu underlying tendencies (anusaya) aggregates
SN22.36 Dutiya Bhikkhu Dhamma teaching in brief (saṅkhittena), aggregates
SN22.36 Dutiya Bhikkhu underlying tendencies (anusaya) aggregates
SN22.37 Paṭhama Ānanda aggregates arising, vanishing, change
SN22.37 Paṭhama Ānanda arising, vanishing, change (uppādo, vayo, aññathatta) aggregates
SN22.38 Dutiya Ānanda aggregates arising, vanishing, change
SN22.38 Dutiya Ānanda arising, vanishing, change (uppādo, vayo, aññathatta) aggregates
SN22.39 Paṭhama Anudhamma disillusionment (nibbidā) aggregates
SN22.43 Attadīpa islands be your own
SN22.43 Attadīpa sorrow (soka) aggregates
SN22.44 Paṭipadā identity (sakkāya) aggregates
SN22.45 Paṭhama Aniccatā aggregates impermanent
SN22.45 Paṭhama Aniccatā impermanence aggregates: suffering, not-self, etc.
SN22.47 Samanupassanā aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) regarding things as self
SN22.47 Samanupassanā faculties, sense (indriya) conceived
SN22.47 Samanupassanā self (atta) regarding things as
SN22.48 Khandha aggregates (khandha) compared to aggregates of clinging
SN22.48 Khandha aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) compared to aggregates
SN22.49 Paṭhama Soṇa “This is not mine, I am not this, this is not my self” aggregates
SN22.49 Paṭhama Soṇa comparing better, equal, worse
SN22.49 Paṭhama Soṇa Soṇa, householder conceit
SN22.50 Dutiya Soṇa origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) aggregates
SN22.53 Upaya consciousness (viññāṇa) aggregates, involved with
SN22.53 Upaya consciousness (viññāṇa) not apart from aggregates
SN22.54 Bīja consciousness (viññāṇa) like seeds
SN22.54 Bīja consciousness (viññāṇa) not apart from aggregates
SN22.54 Bīja delight (nandi) like water for seeds
SN22.54 Bīja greed (rāga) like water for seeds
SN22.54 Bīja planes of consciousness (viññāṇaṭṭhitiyo) like the earth for seeds
SN22.54 Bīja seeds five kinds of propagation
SN22.54 Bīja seeds simile for consciousness dependently arisen
SN22.55 Udāna “It might not be, and it might not be mine.…” cutting off lower fetters
SN22.55 Udāna consciousness (viññāṇa) not apart from aggregates
SN22.55 Udāna noble disciple (ariya sāvaka) aggregates, understanding
SN22.55 Udāna truly is, as it (yathābhūta) aggregates
SN22.56 Upādāna aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) truly understanding
SN22.56 Upādāna consciousness (viññāṇa) definition
SN22.56 Upādāna consummate one (kevalī) no rebirth
SN22.56 Upādāna contact (phassa) cause of feeling aggregate
SN22.56 Upādāna contact (phassa) cause of formations aggregate
SN22.56 Upādāna contact (phassa) cause of perception aggregate
SN22.56 Upādāna elements, four great (cattāri mahābhūtāni) form (rūpa)
SN22.56 Upādāna feelings (vedanā) definition
SN22.56 Upādāna food origin of form
SN22.56 Upādāna form (rūpa) definition
SN22.56 Upādāna formations (saṅkhāra) definition
SN22.56 Upādāna four noble truths pattern aggregates
SN22.56 Upādāna name and form (nāma rūpa) cause of consciousness aggregate
SN22.56 Upādāna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) end of aggregates
SN22.56 Upādāna perceptions (saññā) definition
SN22.57 Sattaṭṭhāna aggregates gratification, danger, escape
SN22.57 Sattaṭṭhāna consciousness (viññāṇa) definition
SN22.57 Sattaṭṭhāna contact (phassa) cause of feeling aggregate
SN22.57 Sattaṭṭhāna contact (phassa) cause of formations aggregate
SN22.57 Sattaṭṭhāna contact (phassa) cause of perception aggregate
SN22.57 Sattaṭṭhāna feelings (vedanā) definition
SN22.57 Sattaṭṭhāna formations (saṅkhāra) definition
SN22.57 Sattaṭṭhāna four noble truths pattern aggregates
SN22.57 Sattaṭṭhāna gratification, danger, escape aggregates
SN22.57 Sattaṭṭhāna name and form (nāma rūpa) cause of consciousness aggregate
SN22.57 Sattaṭṭhāna perceptions (saññā) definition
SN22.58 Sambuddha Buddhas freed by not grasping
SN22.59 Pañcavaggiya aggregates disillusionment
SN22.59 Pañcavaggiya aggregates not-self
SN22.59 Pañcavaggiya aggregates past, future, present
SN22.59 Pañcavaggiya disillusionment (nibbidā) aggregates
SN22.59 Pañcavaggiya first sermons to the five monks
SN22.59 Pañcavaggiya group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) aggregates not-self
SN22.59 Pañcavaggiya group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) Buddha teaching
SN22.59 Pañcavaggiya impermanence suffering
SN22.59 Pañcavaggiya not-self (anatta) aggregates
SN22.59 Pañcavaggiya suffering (dukkha) aggregates
SN22.59 Pañcavaggiya suffering (dukkha) self
SN22.60 Mahāli aggregates not exclusively painful or pleasurable
SN22.60 Mahāli corruptions (saṅkilesa) of sentient beings
SN22.60 Mahāli Mahāli the Licchavi corruption of beings
SN22.60 Mahāli pleasure (sukha) aggregates not exclusively pleasurable
SN22.60 Mahāli Pūraṇa Kassapa no cause of corruption
SN22.60 Mahāli purification (visuddhi) of beings
SN22.60 Mahāli suffering (dukkha) aggregates not exclusively painful
SN22.61 Āditta aggregates burning
SN22.62 Niruttipatha future language for
SN22.62 Niruttipatha language scopes; past, present, future
SN22.62 Niruttipatha past (atīta) language for
SN22.62 Niruttipatha present language for
SN22.63 Upādiya Dhamma teaching in brief (saṅkhittena), aggregates
SN22.63 Upādiya grasping (upādāna) aggregates
SN22.63 Upādiya Māra bound by; aggregates
SN22.64 Maññamāna conceiving (maññita) aggregates
SN22.64 Maññamāna Māra bound by; aggregates
SN22.65 Abhinandana delight (abhinanda) in aggregates, bound to Māra
SN22.65 Abhinandana Dhamma teaching in brief (saṅkhittena), aggregates
SN22.66 Anicca impermanence aggregates
SN22.66 Anicca impermanence give up desire for what is
SN22.67 Dukkha suffering (dukkha) aggregates
SN22.67 Dukkha suffering (dukkha) give up desire for what is
SN22.68 Anatta not-self aggregates
SN22.68 Anatta not-self give up desire for what is
SN22.69 Anattaniya self (atta) what belongs to
SN22.71 Rādha I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.71 Rādha knowing and seeing aggregates not-self
SN22.71 Rādha Rādha, Ven. knowing and seeing
SN22.72 Surādha I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.72 Surādha knowing and seeing aggregates not-self
SN22.72 Surādha Suādha, Ven. knowing and seeing
SN22.73 Assāda gratification, danger, escape aggregates
SN22.73 Assāda noble disciple (ariya sāvaka) aggregates, understanding
SN22.73 Assāda ordinary person (puthujjana) aggregates
SN22.74 Paṭhama Samudaya origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) aggregates
SN22.76 Paṭhama Arahanta imperturbable (āneñja) arahants
SN22.77 Dutiya Arahanta arahants best of all beings
SN22.78 Sīhopama devas fear upon learning they are impermanent
SN22.78 Sīhopama fear (bhaya) devas learning they are not permanent
SN22.78 Sīhopama identity (sakkāya) Buddha teaches ending of
SN22.78 Sīhopama impermanence devas learning they are not permanent
SN22.78 Sīhopama lion’s roar simile for Buddha teaching
SN22.79 Khajjanīya abandoning (pajahati, pahāna) aggregates
SN22.79 Khajjanīya arahants neither give up nor accumulate
SN22.79 Khajjanīya consciousness (viññāṇa) called because it cognizes
SN22.79 Khajjanīya consciousness (viññāṇa) sour, bitter, pungent, sweet, hot, mild, salty, bland
SN22.79 Khajjanīya feelings (vedanā) called because it feels
SN22.79 Khajjanīya feelings (vedanā) pleasure, pain, neutral
SN22.79 Khajjanīya form (rūpa) called because it is deformed
SN22.79 Khajjanīya formations (saṅkhāra) called because they produce conditioned phenomena
SN22.79 Khajjanīya perceptions (saññā) blue, yellow, red, white
SN22.79 Khajjanīya perceptions (saññā) called because it perceives
SN22.80 Piṇḍolya alms gathering practice difficult
SN22.80 Piṇḍolya calf simile for young monastics
SN22.80 Piṇḍolya firebrand simile for poorly lived monastic life
SN22.80 Piṇḍolya foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) ending of wrong thoughts
SN22.80 Piṇḍolya going forth (pabbajja) new monastics needing care
SN22.80 Piṇḍolya livelihood monastic
SN22.80 Piṇḍolya monastic life goal of
SN22.80 Piṇḍolya monastic life wrongly practiced
SN22.80 Piṇḍolya Sahampati, Brahmā requesting the Buddha to support new monastics
SN22.80 Piṇḍolya seeds young seedlings needing water, simile for young monastics
SN22.80 Piṇḍolya signless (animitta) meditation
SN22.80 Piṇḍolya views favoring continued existence (bhavadiṭṭhi) overcoming
SN22.80 Piṇḍolya views favoring ending existence (vibhavadiṭṭhi) overcoming
SN22.81 Pārileyyaka aggregates as self
SN22.81 Pārileyyaka bodhipakkhiyā dhammā Buddha taught analytically
SN22.81 Pārileyyaka knowing and seeing ending of taints
SN22.81 Pārileyyaka self (atta) possessing aggregates, aggregates being in
SN22.82 Puṇṇamā aggregates (khandha) as not-self
SN22.82 Puṇṇamā aggregates (khandha) desire for future
SN22.82 Puṇṇamā aggregates (khandha) grasping, different kinds of
SN22.82 Puṇṇamā aggregates (khandha) rooted in desire
SN22.82 Puṇṇamā aggregates (khandha) scope of
SN22.82 Puṇṇamā conceit (māna) knowing and seeing so that there is no
SN22.82 Puṇṇamā conceit, underlying tendency (mānānusaya) knowing and seeing so that there is no
SN22.82 Puṇṇamā contact (phassa) cause of feeling aggregate
SN22.82 Puṇṇamā contact (phassa) cause of formations aggregate
SN22.82 Puṇṇamā contact (phassa) cause of perception aggregate
SN22.82 Puṇṇamā danger (ādīnava) of aggregates
SN22.82 Puṇṇamā disillusionment and dispassion (nibbidāvirāga) being freed
SN22.82 Puṇṇamā elements, four great (cattāri mahābhūtāni) cause of form aggregate
SN22.82 Puṇṇamā escape (nissaraṇa) from aggregates
SN22.82 Puṇṇamā grasping (upādāna) aggregates
SN22.82 Puṇṇamā gratification (assāda) of aggregates
SN22.82 Puṇṇamā I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.82 Puṇṇamā identity view (sakkāyadiṭṭhi) arises because of regarding aggregates as self
SN22.82 Puṇṇamā impermanence of aggregates
SN22.82 Puṇṇamā impermanence suffering
SN22.82 Puṇṇamā name and form (nāma rūpa) cause of consciousness aggregate
SN22.82 Puṇṇamā not-self aggregates
SN22.82 Puṇṇamā not-self what self will the deeds of not-self affect?
SN22.82 Puṇṇamā suffering (dukkha) self
SN22.82 Puṇṇamā uposatha sermon given on
SN22.83 Ānanda “I am” (asmi) occurs because of grasping
SN22.83 Ānanda Ānanda, Ven. Ven. Puṇṇa Mantāṇiputta was very helpful
SN22.83 Ānanda grasping (upādāna) like youth checking mirror
SN22.83 Ānanda mirrors simile for grasping at aggregates
SN22.83 Ānanda Puṇṇa Mantāṇiputta, Ven. very helpful to Ven. Ānanda
SN22.83 Ānanda youths checking reflection, simile for grasping
SN22.84 Tissa Buddha, the helping monk
SN22.84 Tissa Tissa, Ven. dissatisfaction with monastic life
SN22.84 Tissa anger (kodha) like cliff
SN22.84 Tissa cliffs simile for anger
SN22.84 Tissa dissatisfaction (anabhirata) living the spiritual life
SN22.84 Tissa doubt (vicikicchā) like fork in the road
SN22.84 Tissa forest simile for ignorance
SN22.84 Tissa ignorance (avijjā) like sweltering forest grove
SN22.84 Tissa marsh simile for sense pleasures
SN22.84 Tissa nibbāna like level parkland
SN22.84 Tissa noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) like right-hand path
SN22.84 Tissa ordinary person (puthujjana) like traveller not skilled in path
SN22.84 Tissa travellers simile for person skilled or not skilled in path
SN22.84 Tissa wrong eightfold path like left-hand path
SN22.85 Yamaka aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) like killer
SN22.85 Yamaka annihilationism (ucchedavāda) Ven. Sāriputta refutes
SN22.85 Yamaka impermanence disproves annihilationism
SN22.85 Yamaka killers simile for aggregates
SN22.85 Yamaka noble disciple (ariya sāvaka) aggregates, understanding
SN22.85 Yamaka present Tathāgata not found in
SN22.85 Yamaka Tathāgatas not found in the present life
SN22.85 Yamaka Tathāgatas not the aggregates
SN22.85 Yamaka wrong views (diṭṭhigata) annihilationism
SN22.85 Yamaka Yamaka, Ven. arahant does not exist after death
SN22.86 Anurādha Anurādha, Ven. answering wanderers’ question
SN22.86 Anurādha present Tathāgata not found in
SN22.86 Anurādha Tathāgatas describing after death
SN22.86 Anurādha Tathāgatas not found in the present life
SN22.87 Vakkali Buddha, the seeing sees the Dhamma
SN22.87 Vakkali declaring enlightenment aggregates impermanent
SN22.87 Vakkali decline (parihāna) fear of
SN22.87 Vakkali Dhamma seeing sees the Buddha
SN22.87 Vakkali Māra cannot find arahant’s consciousness
SN22.87 Vakkali Vakkali, Ven. sick, wanting to see the Buddha
SN22.87 Vakkali devas conveying message from the Buddha
SN22.87 Vakkali smoke Māra as cloud of smoke
SN22.87 Vakkali suicide Ven. Vakkali
SN22.88 Assaji Assaji, Ven. sick
SN22.88 Assaji concentration (samādhi) as the essence (samādhisāraka)
SN22.88 Assaji cool (sīta) becoming right here
SN22.88 Assaji death feeling the end of life approaching
SN22.88 Assaji decline (parihāna) fear of
SN22.88 Assaji detached (visaṁyutta) experiencing feelings
SN22.88 Assaji nibbāna like oil lamp going out
SN22.88 Assaji oil lamps simile for arahant passing away
SN22.89 Khemaka “This is mine, I am this, this is my self” not regarding anything as “I am this”
SN22.89 Khemaka aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) regarding as self, etc.
SN22.89 Khemaka conceit “I am” (asmimāna) given up by arahant
SN22.89 Khemaka Dāsaka, Ven. messenger to Ven. Khemaka
SN22.89 Khemaka Khemaka, Ven. enlightened while teaching
SN22.89 Khemaka arahants regarding aggregates as not-self does not make one a
SN22.89 Khemaka cloth simile for conceit “I am”; scent of cleaners remaining
SN22.89 Khemaka Dhamma teachers attaining enlightenment while teaching
SN22.89 Khemaka enlightenment while teaching
SN22.89 Khemaka lotuses simile for conceit “I am”; scent of
SN22.89 Khemaka non-returner (anāgāmi) still has conceit “I am”
SN22.89 Khemaka water lilies simile for conceit “I am”; scent of
SN22.90 Channa Ānanda, Ven. teaching Ven. Channa
SN22.90 Channa anxiety (paritassanā) because of grasping at aggregates as self
SN22.90 Channa Channa, Ven. requesting teaching
SN22.90 Channa dependent origination as middle way
SN22.90 Channa duality (dvaya) existence and non-existence
SN22.90 Channa encouragement capable of understanding Dhamma
SN22.90 Channa existence (atthitā) duality of
SN22.90 Channa extremes (anta) existence and non-existence
SN22.90 Channa mental barrenness (cetokhila) Ven. Channa cutting through
SN22.90 Channa middle (majjha) dependent origination as middle way
SN22.90 Channa non-existence (natthiā) duality of
SN22.90 Channa spiritual companions (sabrahmacārī) Ven. Channa praising
SN22.90 Channa world, the shackled by attraction, grasping, insisting
SN22.91 Paṭhama Rāhula I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.91 Paṭhama Rāhula possessiveness (mamaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.93 Nadi aggregates like grasping plants on river bank
SN22.93 Nadi rivers simile for regarding aggregates for self; grasping plants on bank
SN22.94 Puppha Buddha, the does not dispute with the world
SN22.94 Puppha aggregates permanent does not exist
SN22.94 Puppha disputes (vivadati) Buddha does not dispute with world
SN22.94 Puppha existence (atthitā) Buddha agrees with the world
SN22.94 Puppha lotuses simile for Buddha rising above the world
SN22.94 Puppha non-existence (natthiā) Buddha agrees with the world
SN22.94 Puppha water lilies simile for Buddha rising above the world
SN22.94 Puppha worldly conditions (lokadhamma) aggregates
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama aggregates like lump of foam, bubble, etc.
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama banana trees simile for volitional formations
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama bubbles simile for feelings
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama consciousness (viññāṇa) like magic trick
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama feelings (vedanā) like bubble
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama foam (pheṇa) simile for form
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama form (rūpa) like foam
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama head on fire how to live
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama heat (uṇha, usmā) death
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama life force (āyu, āyusaṅkhāra) death
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama magic simile for consciousness
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama mirages simile for perception
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama perceptions (saññā) like mirage
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama refuge (saraṇa) being ones own
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama situational awareness (sampajañña) aggregates
SN22.95 Pheṇapiṇḍūpama volitional formations (saṅkhāra) like banana tree
SN22.96 Gomaya Bodhisatta reborn as wheel-turning monarch
SN22.96 Gomaya dung no incarnation being permanent
SN22.96 Gomaya formations (saṅkhāra) impermanent
SN22.96 Gomaya individuality (attabhāva) impermanent
SN22.96 Gomaya kings Bodhisatta reborn as
SN22.96 Gomaya spiritual path (brahmacariya) not possible if incarnation was permanent
SN22.96 Gomaya wheel-turning monarchs Bodhisatta reborn as
SN22.97 Nakhasikhopama dirt not even little amount of aggregates permanent
SN22.97 Nakhasikhopama fingernail (nakhasikhā) not even little amount of aggregates permanent
SN22.97 Nakhasikhopama spiritual path (brahmacariya) not possible if aggregates permanent
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha Sineru, king of mountains disintegrates in future
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha dogs simile for attachment to aggregates; leashed dog
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha earth, the burnt up in future
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha inconceivable beginning (anamatagga) no first point evident
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha leash (gaddula) simile for attachment to aggregates
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha oceans dries up in future
SN22.99 Paṭhama Gaddulabaddha pillars simile for attachment to aggregates
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha animal realm no other order so diversified
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha dogs simile for attachment to aggregates; leashed dog
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha future lives like artist painting a picture
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha leash (gaddula) simile for attachment to aggregates
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha mind (citta) more elaborate than picture called “Conduct”
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha ordinary person (puthujjana) aggregates
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha painters simile for mind creating future
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha picture (citta) “Conduct,” “Fairing on”
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha pillars simile for attachment to aggregates
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha postures aggregates
SN22.100 Dutiya Gaddulabaddha reviewing (paccavekkhaṇā) done regularly
SN22.101 Vāsijaṭopama adze handle simile for gradual progress
SN22.101 Vāsijaṭopama bodhipakkhiyā dhammā development
SN22.101 Vāsijaṭopama chickens simile for developing good qualities, not just wishing
SN22.101 Vāsijaṭopama development (bhāvanā) not committed to
SN22.101 Vāsijaṭopama gradual training (anupubbasikkhā) like changes in adze handle, hard to see progress day by day
SN22.101 Vāsijaṭopama knowing (jānato) origin and ending of aggregates
SN22.101 Vāsijaṭopama ropes simile for gradual progress
SN22.101 Vāsijaṭopama seeing (passato) origin and ending of aggregates
SN22.101 Vāsijaṭopama ships simile for gradual progress
SN22.101 Vāsijaṭopama taints (āsava) ended by knowing and seeing aggregates
SN22.101 Vāsijaṭopama undeveloped (abhāvita) bodhipakkhiyā dhammā
SN22.101 Vāsijaṭopama wishing (iccha) just wishing does not bring results
SN22.101 Vāsijaṭopama wishing (iccha) like chicken not sitting on eggs
SN22.101 Vāsijaṭopama wishing (iccha) like chicken sitting on eggs
SN22.102 Aniccasaññā conceit “I am” (asmimāna) perception of impermanence to remove
SN22.102 Aniccasaññā desire for existence (bhavarāga) perception of impermanence to remove
SN22.102 Aniccasaññā desire for material existence (rūparāga) perception of impermanence to remove
SN22.102 Aniccasaññā farmers (kassaka) like cutting through desire
SN22.102 Aniccasaññā ignorance (avijjā) perception of impermanence to remove
SN22.102 Aniccasaññā mangos simile for cutting through desires, etc.; stalk cut all fall
SN22.102 Aniccasaññā moon simile for perception of impermanence
SN22.102 Aniccasaññā perception of impermanence (aniccasaññā) aggregates
SN22.102 Aniccasaññā perception of impermanence (aniccasaññā) like farmer ploughing field, reed cutter, mangos falling, etc.
SN22.102 Aniccasaññā perception of impermanence (aniccasaññā) removes desire for sense pleasures, etc.
SN22.102 Aniccasaññā ploughing simile for cutting through desires, etc.
SN22.102 Aniccasaññā reeds simile for cutting through desires, etc.
SN22.102 Aniccasaññā roof peak simile for perception of impermanence
SN22.102 Aniccasaññā sandalwood simile for perception of impermanence
SN22.102 Aniccasaññā sense desire (kāmarāga) perception of impermanence to remove
SN22.102 Aniccasaññā spikenard simile for perception of impermanence
SN22.102 Aniccasaññā sun (ādicca) simile for perception of impermanence
SN22.103 Anta four noble truths pattern identity (sakkāya)
SN22.103 Anta identity (sakkāya) four noble truths pattern
SN22.103 Anta noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) end of identity (sakkāya)
SN22.104 Dukkha aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) suffering
SN22.104 Dukkha suffering (dukkha) aggregates
SN22.105 Sakkāya identity (sakkāya) four noble truths pattern
SN22.106 Pariññeyya aggregates should be completely understood
SN22.109 Sotāpanta stream-enterers (sotāpanna) aggregates, truly understanding
SN22.110 Arahanta arahants aggregates, not grasping
SN22.113 Avijjā ignorance (avijjā) definition
SN22.114 Vijjā knowledge (vijjā) definition
SN22.115 Paṭhama Dhammakathika Dhamma teachers definition
SN22.116 Dutiya Dhammakathika Dhamma teachers definition
SN22.120 Saññojaniya fetters (saṁyojana) aggregates and desire
SN22.121 Upādāniya grasping (upādāna) aggregates
SN22.122 Sīlavanta aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) as impermanent, suffering, diseased, boil, etc.
SN22.122 Sīlavanta arahants should apply their minds to
SN22.122 Sīlavanta happiness in the present life (diṭṭhadhammasukhavihāra) proper attention leads to
SN22.122 Sīlavanta Mahā Koṭṭhita, Ven. discussion with Ven. Sāriputta
SN22.122 Sīlavanta mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) proper attention leads to
SN22.122 Sīlavanta non-returner (anāgāmi) should apply their minds to
SN22.122 Sīlavanta once returner (sakadāgāmī) should apply their minds to
SN22.122 Sīlavanta proper attention (yoniso manasikāra) aggregates
SN22.122 Sīlavanta proper attention (yoniso manasikāra) happiness in present life
SN22.122 Sīlavanta proper attention (yoniso manasikāra) mindfulness and clear comprehension
SN22.122 Sīlavanta Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Mahā Koṭṭhita
SN22.122 Sīlavanta stream-enterers (sotāpanna) should apply their minds to
SN22.123 Sutavanta arahants should apply their minds to
SN22.123 Sutavanta Mahā Koṭṭhita, Ven. discussion with Ven. Sāriputta
SN22.123 Sutavanta non-returner (anāgāmi) should apply their minds to
SN22.123 Sutavanta once returner (sakadāgāmī) should apply their minds to
SN22.123 Sutavanta Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Mahā Koṭṭhita
SN22.123 Sutavanta stream-enterers (sotāpanna) should apply their minds to
SN22.124 Paṭhama Kappa “This is not mine, I am not this, this is not my self” aggregates
SN22.124 Paṭhama Kappa conceit, underlying tendency (mānānusaya) knowing and seeing so that there is no
SN22.124 Paṭhama Kappa I making (ahaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.124 Paṭhama Kappa Kappa, Ven. asking about I-making, etc.
SN22.124 Paṭhama Kappa possessiveness (mamaṅkāra) knowing and seeing so that there is no
SN22.125 Dutiya Kappa extinguishment by not grasping (anupādāparinibbāna) aggregates
SN22.125 Dutiya Kappa Kappa, Ven. asking about I-making, etc.
SN22.126 Paṭhama Samudayadhamma ignorance (avijjā) definition
SN22.126 Paṭhama Samudayadhamma knowledge (vijjā) definition
SN22.136 Kukkuḷa aggregates burning coals
SN22.136 Kukkuḷa coals, hot (kukkuḷa) aggregates
SN22.137 Paṭhama Anicca desire (chanda) for what is impermanent
SN22.138 Dutiya Anicca greed (rāga) for what is impermanent
SN22.150 Ajjhatta pain (dukkha) because of grasping at aggregates
SN22.150 Ajjhatta pleasure (sukha) because of grasping at aggregates
SN22.151 Etaṁ mama “This is mine, I am this, this is my self” because of grasping at aggregates
SN22.152 So atta views (diṭṭhi) self and world one
SN22.152 So atta views about the self self and world one
SN22.152 So atta views about the world self and world one
SN22.153 No ca me siyā “I might not be, and it might not be mine. I will not be, and it will not be mine” (no cassaṁ, no ca me siyā, na bhavissāmi, na me bhavissatī’ti) why view arises
SN22.154 Micchādiṭṭhi wrong view (micchā diṭṭhi) aggregates
SN22.155 Sakkāyadiṭṭhi identity view (sakkāyadiṭṭhi) aggregates
SN22.157 Paṭhama Abhinivesa fetters (saṁyojana) aggregates and desire
SN22.159 Ānanda Dhamma teaching in brief (saṅkhittena), aggregates
SN23.1 Māra aggregates Māra
SN23.1 Māra aggregates seeing rightly
SN23.1 Māra boil (gaṇḍa) aggregates
SN23.1 Māra darts (salla) aggregates
SN23.1 Māra disillusionment (nibbidā) purpose of
SN23.1 Māra dispassion (virāga) purpose of
SN23.1 Māra freedom (vimutti) purpose of
SN23.1 Māra Māra definition
SN23.1 Māra nibbāna culmination, destination, end of the spiritual life
SN23.1 Māra seeing rightly (sammādassana) purpose of
SN23.2 Satta aggregates clinging to makes one a being (satta)
SN23.2 Satta aggregates like sandcastles
SN23.2 Satta beings (satta) definition
SN23.2 Satta craving (taṇhā) practicing for the end of
SN23.2 Satta sandcastles simile for clinging to aggregates
SN23.3 Bhavanetti aggregates craving for is conduit to becoming
SN23.3 Bhavanetti becoming (bhava) conduit to
SN23.4 Pariññeyya aggregates complete understanding of
SN23.4 Pariññeyya arahants completely understands aggregates
SN23.4 Pariññeyya full understanding (pariñña) definition
SN23.5 Paṭhama Samaṇa aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) gratification, danger, escape
SN23.5 Paṭhama Samaṇa ascetics and brahmins (samaṇabrāhmaṇa) truly understanding aggregates
SN23.6 Dutiya Samaṇa aggregates of clinging (pañcupādānakkhandhā) origin and ending
SN23.7 Sotāpanna stream-enterers (sotāpanna) aggregates, truly understanding
SN23.8 Arahanta arahants completely understands aggregates
SN23.9 Paṭhama Chandarāga aggregates giving up desire and lust for
SN23.11 Māra disillusionment (nibbidā) aggregates
SN23.11 Māra Māra definition
SN23.12 Māradhamma Māra aggregates susceptible to
SN23.13 Anicca impermanence definition
SN23.14 Aniccadhamma impermanence definition
SN23.15 Dukkhaṁ suffering (dukkha) definition: aggregates
SN23.17 Anatta not-self (anatta) definition: aggregates
SN23.19 Khayadhamma decay (khaya) being liable to
SN23.20 Vayadhamma decay (vaya) being liable to
SN23.21 Samudayadhamma origination (samudaya) being liable to
SN23.22 Nirodhadhamma cessation (nirodha) being liable to
SN24.1 Vāta impermanence aggregates: suffering, not-self, etc.
SN24.1 Vāta stream-enterers (sotāpanna) doubt, removal of
SN24.1 Vāta views (diṭṭhi) arising because of grasping to aggregates
SN24.2 Etaṁ mama “This is mine, I am this, this is my self” because of grasping at aggregates
SN24.3 So attā impermanence aggregates: suffering, not-self, etc.
SN24.4 No ca me siyā “I might not be, and it might not be mine. I will not be, and it will not be mine” (no cassaṁ, no ca me siyā, na bhavissāmi, na me bhavissatī’ti) why view arises
SN24.5 Natthi dinna giving (dāna) no result (wrong view)
SN24.5 Natthi dinna merit (puñña) no result (wrong view)
SN24.6 Karato actions no result (wrong view)
SN24.7 Hetu conditions (paccaya) no cause of corruption (wrong view)
SN24.9 Sassataloka views about the world cause of
SN24.10 Asassataloka views about the world cause of
SN24.11 Antavā views about the world cause of
SN24.12 Anantavā views about the world cause of
SN24.13 Taṁ jivaṁ taṁ sarira views about the soul and body cause of
SN24.14 Aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīra views about the soul and body cause of
SN24.15 Hoti tathāgata views about the Tathāgata cause of
SN24.16 Na hoti tathāgata views about the Tathāgata cause of
SN24.17 Hoti ca na ca hoti tathāgata views about the Tathāgata cause of
SN24.18 Neva hoti na nahoti tathāgata views about the Tathāgata cause of
SN24.37 Rūpī attā views about the self cause of
SN24.38 Arūpī attā views about the self cause of
SN24.39 Rūpīva arūpīva attā views about the self cause of
SN24.40 Neva rūpī nārūpī attā views about the self cause of
SN24.41 Ekantasukhī attā views about the self cause of
SN24.42 ekantadukkhī attā views about the self cause of
SN24.43 Sukhadukkhī attā views about the self cause of
SN24.44 Adukkhamasukhī attā views about the self cause of
SN25.1 Cakkhu Dhamma follower (dhammānusārī) definition
SN25.1 Cakkhu follower by faith (saddhānusārī) definition
SN25.1 Cakkhu sense bases understanding and stream-entry, etc.
SN25.1 Cakkhu stream-enterers (sotāpanna) definition
SN25.9 Dhātu elements (dhātu) understanding and stream-entry, etc.
SN25.10 Khandha aggregates understanding and stream-entry, etc.
SN26.1 Cakkhu sense bases as suffering
SN26.9 Dhātu elements (dhātu) as suffering
SN26.10 Khandha aggregates as suffering
SN27.1 Cakkhu sense bases desire for
SN28.1 Vivekaja conceit, underlying tendency (mānānusaya) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN28.1 Vivekaja first jhāna Ven. Sāriputta practicing
SN28.1 Vivekaja I making (ahaṅkāra) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN28.1 Vivekaja possessiveness (mamaṅkāra) Ven. Sāriputta has long ago eradicated
SN28.2 Avitakka second jhāna Ven. Sāriputta practicing
SN28.3 Piti third jhāna Ven. Sāriputta practicing
SN28.4 Upekkhā fourth jhāna Ven. Sāriputta practicing
SN28.5 Ākāsānañcāyatana dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) Ven. Sāriputta practicing
SN28.6 Viññāṇañcāyatana dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) Ven. Sāriputta practicing
SN28.7 Ākiñcaññāyatana dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) Ven. Sāriputta practicing
SN28.8 Nevasaññānāsaññayatana dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññanāsaññāyatana) Ven. Sāriputta practicing
SN28.9 Nirodhasamāpatti cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) Ven. Sāriputta practicing
SN28.10 Sūcimukhī almsfood blameless
SN28.10 Sūcimukhī Sucimukhī, wanderer questioning Ven. Sāriputta
SN28.10 Sūcimukhī wrong livelihood for monastics
SN29.1 Suddhika nāgas birth of
SN29.2 Paṇītatara nāgas birth of
SN29.3 Paṭhama Uposatha nāgas observing uposatha
SN29.3 Paṭhama Uposatha uposatha nāgas observing
SN29.4 Dutiya Uposatha nāgas observing uposatha
SN29.4 Dutiya Uposatha uposatha nāgas observing
SN29.5 Tatiya Uposatha nāgas observing uposatha
SN29.5 Tatiya Uposatha uposatha nāgas observing
SN29.6 Catuttha Uposatha nāgas observing uposatha
SN29.6 Catuttha Uposatha uposatha nāgas observing
SN29.7 Paṭhama Suta bad actions result in rebirth as nāga
SN29.7 Paṭhama Suta good actions cause for rebirth as nāga
SN29.7 Paṭhama Suta nāgas cause for rebirth as
SN29.7 Paṭhama Suta rebirth by choice/aspiration
SN29.11-20 giving (dāna) to gain rebirth
SN29.21-50 giving (dāna) to gain rebirth
SN30.1 Suddhi supaṇṇas birth of
SN30.2 Haranti supaṇṇas birth of
SN30.2 Haranti supaṇṇas carrying off nāgas
SN30.3 Paṭhama Dvayakāri bad actions result in rebirth as supaṇṇa
SN30.3 Paṭhama Dvayakāri good actions result in rebirth as supaṇṇa
SN30.3 Paṭhama Dvayakāri rebirth by choice/aspiration
SN30.3 Paṭhama Dvayakāri supaṇṇas cause for rebirth as
SN30.4-6 bad actions cause for rebirth as supaṇṇa
SN30.4-6 good actions cause for rebirth as supaṇṇa
SN30.4-6 rebirth by choice/aspiration
SN30.4-6 supaṇṇas cause for rebirth as
SN30.7-16 giving (dāna) to gain rebirth
SN30.17-46 giving (dāna) to gain rebirth
SN31.1 Suddhika gandhabbas types of
SN31.2 Sucarita gandhabbas cause for rebirth as
SN31.2 Sucarita good actions cause for rebirth as gandhabba
SN31.2 Sucarita rebirth by choice/aspiration
SN31.3 Mūlagandha giving (dāna) to gain rebirth
SN31.4-12 giving (dāna) to gain rebirth
SN31.13-22 giving (dāna) to gain rebirth
SN31.23-112 giving (dāna) to gain rebirth
SN32.1 Suddhika cloud devas types of
SN32.2 Sucarita good actions cause for birth as cloud deva
SN32.2 Sucarita rebirth by choice/aspiration
SN32.3-12 giving (dāna) to gain rebirth
SN32.13-52 giving (dāna) to gain rebirth
SN32.53 Sītavalāhaka weather reasons for; cloud devas
SN33.1 Rūpa aññāṇa form (rūpa) not knowing is cause for wrong views
SN33.1 Rūpa aññāṇa wrong views (diṭṭhigata) reasons for
SN33.2 Vedanā aññāṇa feelings (vedanā) not knowing is cause for wrong views
SN33.2 Vedanā aññāṇa wrong views (diṭṭhigata) reasons for
SN33.3 Saññā aññāṇa perceptions (saññā) not knowing is cause for wrong views
SN33.3 Saññā aññāṇa wrong views (diṭṭhigata) reasons for
SN33.4 Saṁkhāra aññāṇa formations (saṅkhāra) not knowing is cause for wrong views
SN33.4 Saṁkhāra aññāṇa wrong views (diṭṭhigata) reasons for
SN33.5 Viññāṇa aññāṇa consciousness (viññāṇa) not knowing is cause for wrong views
SN33.5 Viññāṇa aññāṇa wrong views (diṭṭhigata) reasons for
SN34.1 Samādhisamāpatti cows to milk, to curds, etc., simile for jhānas
SN34.1 Samādhisamāpatti jhānas like dependence of milk on cows, etc.
SN34.1 Samādhisamāpatti jhānas skills in
SN34.2 Ṭhiti cows to milk, to curds, etc., simile for jhānas
SN34.2 Ṭhiti jhānas like dependence of milk on cows, etc.
SN34.2 Ṭhiti jhānas skills in
SN34.6 Gocara meditation subject skills in
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca “This is not mine, I am not this, this is not my self” sense bases
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca disillusionment (nibbidā) desire fades away
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca disillusionment (nibbidā) sense bases
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca impermanence sense bases
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca impermanence what is impermanent is suffering
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca not-self “This is not mine, I am not this, this is not my self”
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca rebirth ending through sense bases
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca sense bases (āyatana) impermanent
SN35.1 Paṭhama Ajjhattānicca suffering (dukkha) what is suffering is not-self
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca learned noble disciple (sutavā ariyasāvaka) disillusioned with sense bases
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca sights (rūpa) impermanent
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca smells (gandha) impermanent
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca sounds (sadda) impermanent
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca tastes (rasa) impermanent
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca thoughts (dhamma) impermanent
SN35.4 Paṭhama Bāhirānicca touches (phoṭṭhabba) impermanent
SN35.7 Dutiya Ajjhattānicca past, present, future sense bases impermanent in
SN35.7 Dutiya Ajjhattānicca sense bases (āyatana) past, present, future are impermanent
SN35.13 Paṭhama Sambodha Bodhisatta seeing gratification, danger, escape
SN35.13 Paṭhama Sambodha gratification, danger, escape sense bases
SN35.15 Paṭhama Assādapariyesana searches (esana, pariyesanā) sense gratification, danger, escape
SN35.17 Paṭhama No ve assāda escape (nissaraṇa) from the world
SN35.17 Paṭhama No ve assāda gratification, danger, escape if there were no
SN35.17 Paṭhama No ve assāda sense bases gratification, danger, escape
SN35.19 Paṭhama Abhinanda delight (abhinanda) in senses is pleasure in suffering
SN35.19 Paṭhama Abhinanda suffering (dukkha) taking delight in
SN35.21 Paṭhama Uppāda sense bases arising of is arising of suffering
SN35.23 Sabba “all,” the (sabba) definition
SN35.23 Sabba sense bases the all
SN35.24 Paṭhama Pahāna abandoning (pajahati, pahāna) sense bases
SN35.24 Paṭhama Pahāna sense bases abandoning
SN35.25 Dutiya Pahāna direct knowledges (abhiññā) sense bases
SN35.25 Dutiya Pahāna full understanding (pariñña) sense bases
SN35.26 Paṭhama Aparijāna direct knowledges (abhiññā) sense bases
SN35.26 Paṭhama Aparijāna full understanding (pariñña) sense bases
SN35.28 Ādittapariyāya burning (āditta, ādīpita) sense bases
SN35.28 Ādittapariyāya consciousness (viññāṇa) burning
SN35.28 Ādittapariyāya contact (phassa) burning
SN35.28 Ādittapariyāya disillusionment (nibbidā) with sense bases
SN35.28 Ādittapariyāya feelings (vedanā) burning
SN35.28 Ādittapariyāya fire “Fire Sermon”
SN35.28 Ādittapariyāya fire sense bases burning
SN35.28 Ādittapariyāya first sermons to fire worshippers
SN35.28 Ādittapariyāya greed, hatred, delusion burning
SN35.28 Ādittapariyāya group of five monks (pañcavaggiyā bhikkhū) Buddha teaching
SN35.28 Ādittapariyāya rebirth ending through the sense bases
SN35.29 Andhabhūta oppressed (addhabhūta) sense bases
SN35.29 Andhabhūta sense bases oppressed
SN35.30 Sāruppapaṭipadā conceiving (maññita) uprooting all
SN35.31 Paṭhama Sappāyapaṭipadā conceiving (maññita) uprooting all
SN35.33 Jātidhamma birth (jāti) being liable to
SN35.34 Jarādhamma old age (jarā) being liable to
SN35.35 Vyādhidhamma sickness (byādhi) being liable to
SN35.36 Maraṇadhamma death (maraṇa) being liable to
SN35.37 Sokadhamma sorrow (soka) being liable to
SN35.38 Saṁkilesadhamma corruptions (saṅkilesa) being liable to
SN35.39 Khayadhamma decay (khaya) being liable to
SN35.40 Vayadhamma decay (vaya) being liable to
SN35.41 Samudayadhamma origination (samudaya) being liable to
SN35.42 Nirodhadhamma cessation (nirodha) being liable to
SN35.53 Avijjāpahāna knowing (jānato) sense bases as impermanent, etc.
SN35.53 Avijjāpahāna seeing (passato) sense bases as impermanent, etc.
SN35.54 Saññojanapahāna fetters (saṁyojana) giving up through knowing and seeing sense bases
SN35.56 Āsavappahāna taints (āsava) giving up through knowing and seeing sense bases
SN35.58 Anusayappahāna underlying tendencies (anusaya) giving up through knowing and seeing sense bases
SN35.60 Sabbūpādānapariññā contact (phassa) condition for feeling
SN35.60 Sabbūpādānapariññā grasping (upādāna) complete understanding of
SN35.61 Paṭhama Sabbūpādānapariyādāna grasping (upādāna) exhaustion of all
SN35.62 Dutiya Sabbūpādānapariyādāna sense bases as impermanent, suffering, not-self
SN35.63 Paṭhama Migajāla craving (taṇhā) as partner
SN35.63 Paṭhama Migajāla living alone (ekavihārī) definition
SN35.63 Paṭhama Migajāla Migajāla, Ven. asking about living alone
SN35.64 Dutiya Migajāla Dhamma teaching in brief (saṅkhittena)
SN35.65 Samiddhi-mārapañha Māra definition
SN35.65 Samiddhi-mārapañha Samiddhi, Ven. asking about Māra
SN35.65 Samiddhi-mārapañha sense bases where Māra is
SN35.66 Samiddhi-sattapañha beings (satta) definition
SN35.67 Samiddhi-dukkhapañha suffering (dukkha) definition: sense bases
SN35.68 Samiddhi-lokapañha world, the definition: sense bases
SN35.69 Upasena enlightenment declaration of
SN35.69 Upasena faculties, sense (indriya) impairment of
SN35.69 Upasena Upasena Vaṅgantaputta, Ven. viper falling on
SN35.69 Upasena vipers (āsīvisa) falling on monk
SN35.70 Upavāṇa Dhamma visible here and now (sandiṭṭhika) definition: sense bases
SN35.71 Paṭhama Chaphassāyatana gratification, danger, escape sense bases
SN35.71 Paṭhama Chaphassāyatana origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) sense bases
SN35.74 Paṭhama Gilāna Buddha, the visiting sick monks
SN35.74 Paṭhama Gilāna Dhamma teaching purpose of
SN35.74 Paṭhama Gilāna regret (vippaṭisāra) having at death
SN35.74 Paṭhama Gilāna sickness monks
SN35.75 Dutiya Gilāna Buddha, the visiting sick monks
SN35.75 Dutiya Gilāna Dhamma teaching purpose of
SN35.75 Dutiya Gilāna regret (vippaṭisāra) having at death
SN35.75 Dutiya Gilāna sickness monks
SN35.76 Anicca desire (chanda) giving up for sense pleasures
SN35.76 Anicca impermanence give up desire for what is
SN35.77 Dukkha suffering (dukkha) give up desire for what is
SN35.78 Anatta not-self give up desire for what is
SN35.79 Paṭhama Avijjā ignorance (avijjā) giving up
SN35.81 Sambahulabhikkhu sense bases as suffering
SN35.81 Sambahulabhikkhu spiritual path (brahmacariya) purpose of, understand suffering
SN35.81 Sambahulabhikkhu wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) asking about purpose of spiritual life
SN35.82 Loka world, the definition: wears away/out
SN35.83 Phagguna Buddhas of the past, describing
SN35.83 Phagguna Phagguṇa, Ven. describing past Buddhas
SN35.84 Palokadhamma sense bases wearing away/out
SN35.84 Palokadhamma world, the definition: wears away/out
SN35.85 Suññaloka world, the empty of self
SN35.87 Channa Channa, Ven. illness and death of
SN35.87 Channa cessation (nirodha) sense bases
SN35.87 Channa declaring enlightenment testing the claim
SN35.87 Channa family closeness of mendicant to
SN35.87 Channa Mahā Cunda, Ven. discussion with Ven. Channa
SN35.87 Channa not-self sense bases
SN35.87 Channa Sāriputta, Ven. discussion with Ven. Channa
SN35.87 Channa Sāriputta, Ven. sick monk, offering to care for
SN35.87 Channa sense bases (āyatana) as not-self
SN35.87 Channa suicide Ven. Channa
SN35.88 Puṇṇa advice (ovāda) in brief (saṅkhittena)
SN35.88 Puṇṇa conversion monk successfully converting people
SN35.88 Puṇṇa delight (nandi) origin of suffering
SN35.88 Puṇṇa Dhamma teaching in brief (saṅkhittena)
SN35.88 Puṇṇa enduring abuse how to
SN35.88 Puṇṇa enemies how to think about
SN35.88 Puṇṇa hatred (dosa) giving up
SN35.88 Puṇṇa patience (khanti) when being attacked
SN35.88 Puṇṇa Puṇṇa, Ven. requesting teaching in brief
SN35.88 Puṇṇa sense objects approving, welcoming, clinging to
SN35.88 Puṇṇa suffering (dukkha) delight (nandi) as origin
SN35.88 Puṇṇa suffering (dukkha) origin
SN35.89 Bāhiya Bāhiya, Ven. asking for teaching in brief
SN35.90 Paṭhama Ejā conceiving (maññita) sense bases
SN35.90 Paṭhama Ejā darts (salla) drawn out, sense bases
SN35.91 Dutiya Ejā conceiving (maññita) aggregates, elements, sense bases
SN35.92 Paṭhama Dvaya duality (dvaya) internal and external sense bases
SN35.93 Dutiya Dvaya consciousness (viññāṇa) dependent on duality
SN35.93 Dutiya Dvaya contact (phassa) meeting of consciousness and internal and external base
SN35.93 Dutiya Dvaya duality (dvaya) consciousness dependent on
SN35.94 Adanta agutta sense bases tamed, guarded, etc.
SN35.95 Māluṅkyaputta covetousness (abhijjhā) from sense objects
SN35.95 Māluṅkyaputta desire (chanda) for things never sensed
SN35.95 Māluṅkyaputta greed (rāga) for things never sensed
SN35.95 Māluṅkyaputta Māluṅkyaputta, Ven. asking for Dhamma in brief
SN35.95 Māluṅkyaputta mindfulness (sati) lost when focusing on pleasant features
SN35.95 Māluṅkyaputta nibbāna close to when mindful
SN35.95 Māluṅkyaputta seen, heard, thought, known not grasping
SN35.95 Māluṅkyaputta sense contact clinging
SN35.95 Māluṅkyaputta sense contact mindfulness
SN35.96 Parihānadhamma decline (parihāna) person liable to
SN35.97 Pamādavihāri dependent origination sense bases
SN35.97 Pamādavihāri heedfulness (appamāda) sense bases
SN35.97 Pamādavihāri heedlessness (pamāda) sense bases
SN35.97 Pamādavihāri joy (pāmojja) leads to rapture
SN35.97 Pamādavihāri rapture (pīti) leads to tranquility
SN35.97 Pamādavihāri tranquillity (passaddhi) leads to bliss
SN35.98 Saṁvara sense restraint (indriyasaṁvara) definition
SN35.99 Samādhi concentration (samādhi) understanding sense faculties
SN35.99 Samādhi sense bases understanding leads to concentration
SN35.100 Paṭisallāna seclusion (paṭisallīna, vivitta) understanding sense faculties
SN35.101 Paṭhama Natumhāka not yours sense bases
SN35.102 Dutiya Natumhāka not yours sense bases
SN35.103 Uddaka boil (gaṇḍa) term for body
SN35.103 Uddaka knowledge master (vedagu) sense bases
SN35.103 Uddaka Uddaka Rāmaputta knowledge master claim
SN35.104 Yogakkhemi meditation (yoga) for security from bondage
SN35.104 Yogakkhemi security from bondage (yogakkhemī) sense bases
SN35.104 Yogakkhemi Tathāgatas secure from bondage
SN35.105 Upādāya grasping (upādāna) sense bases
SN35.105 Upādāya grasping (upādāna) what is impermanent
SN35.106 Dukkhasamudaya dependent origination sense bases
SN35.107 Lokasamudaya dependent origination sense bases
SN35.107 Lokasamudaya world, the origin and ending
SN35.108 Seyya comparing better, equal, worse
SN35.109 Saññojana fetters (saṁyojana) sense bases
SN35.110 Upādāna grasping (upādāna) sense bases
SN35.111 Paṭhama Parijānana directly knowing (abhijānanta) internal sense bases
SN35.111 Paṭhama Parijānana full understanding (parijānanta) internal sense bases
SN35.112 Dutiya Parijānana directly knowing (abhijānanta) external sense bases
SN35.112 Dutiya Parijānana full understanding (parijānanta) external sense bases
SN35.113 Upassuti fundamentals of the spiritual life (ādibrahmacariya) sense bases
SN35.114 Paṭhama Mārapāsa Māra trapped by Māra’s snare
SN35.116 Lokantagamana Ānanda, Ven. explaining brief statement
SN35.116 Lokantagamana world, the definition: sense bases
SN35.116 Lokantagamana world, the end of
SN35.116 Lokantagamana world, the traveling to the end of
SN35.117 Kāmaguṇa Ānanda, Ven. explaining brief statement
SN35.117 Kāmaguṇa Bodhisatta sense pleasures and
SN35.117 Kāmaguṇa sense bases (āyatana) cessation of six
SN35.118 Sakkapañha Sakka, Lord of Gods asking why some are fully enlightened
SN35.119 Pañcasikhapañha nibbāna not grasping at sense bases
SN35.119 Pañcasikhapañha Pañcasikha, gandhabba asking why some are fully enlightened
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika disrobing sense pleasures
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika eating in moderation definition
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika overeating disrobing
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika sense bases disrobing from not guarding
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika wakefulness (jāgara) definition
SN35.120 Sāriputtasaddhivihārika wakefulness (jāgara) lack of and disrobing
SN35.121 Rāhulovāda consciousness (viññāṇa) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda contact (phassa) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda disillusionment (nibbidā) sense bases
SN35.121 Rāhulovāda feelings (vedanā) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda formations (saṅkhāra) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda gods in audience of Dhamma talk
SN35.121 Rāhulovāda impermanence sense bases
SN35.121 Rāhulovāda not-self sense bases
SN35.121 Rāhulovāda perceptions (saññā) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda Rāhula, Ven. attaining enlightenment
SN35.121 Rāhulovāda sense bases (āyatana) as impermanent, suffering, not-self
SN35.121 Rāhulovāda suffering (dukkha) sense bases
SN35.124 Vesāli Ugga of Vesālī, householder asking why some are fully enlightened
SN35.125 Vajji Uggata of Hatthigāmaka, householder asking why some are fully enlightened
SN35.126 Nālandā Upāli, householder asking why some are fully enlightened
SN35.127 Bhāradvāja body parts perception of ugliness
SN35.127 Bhāradvāja celibacy how to practice
SN35.127 Bhāradvāja daughters thinking of all women as
SN35.127 Bhāradvāja mothers thinking of all women as
SN35.127 Bhāradvāja Piṇḍola Bhāradvāja, Ven. asked about celibacy
SN35.127 Bhāradvāja Udena, King asking about celibacy
SN35.127 Bhāradvāja perception of ugliness celibacy
SN35.127 Bhāradvāja sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) celibacy
SN35.127 Bhāradvāja sisters thinking of all women as
SN35.129 Ghosita elements (dhātu) diversity of
SN35.129 Ghosita feelings (vedanā) diversity of
SN35.129 Ghosita Ghosita, householder asking about elements
SN35.129 Ghosita sense bases diversity of feelings
SN35.130 Hāliddakāni contact (phassa) diversity of
SN35.130 Hāliddakāni equanimity (upekkhā) basis for
SN35.130 Hāliddakāni feelings (vedanā) diversity of
SN35.131 Nakulapitu Nakulapitā, householder asking why some are fully enlightened
SN35.132 Lohicca Brahmā path to attain
SN35.132 Lohicca Lohicca, brahmin asking about guarding senses
SN35.132 Lohicca brahmins not guarding senses
SN35.132 Lohicca brahmins of the past
SN35.132 Lohicca Mahā Kaccāna, Ven. guarding senses
SN35.132 Lohicca mortification (tapas) to generate profits
SN35.132 Lohicca noise making noise around monks
SN35.132 Lohicca sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) all is vain for one who does not
SN35.132 Lohicca shavlings (muṇḍakā) accusation of being
SN35.133 Verahaccāni brahmin lady of the Verahaccāni clan
SN35.133 Verahaccāni Dhamma teaching to disrespectful people
SN35.133 Verahaccāni head not covering while listening to Dhamma
SN35.133 Verahaccāni pain (dukkha) when sense bases exist
SN35.133 Verahaccāni pleasure (sukha) when sense bases exist
SN35.133 Verahaccāni seats not sitting on high when listening to Dhamma
SN35.133 Verahaccāni shoes not wearing when listening to Dhamma
SN35.133 Verahaccāni Udāyī, Ven. not preaching to disrespectful person
SN35.134 Devadaha bases of contact, six (phassāyatana) some people have work to do
SN35.134 Devadaha heedfulness (appamāda) fruit of
SN35.134 Devadaha trainee (sekha) work left to do, sense bases
SN35.135 Khaṇa heaven (sagga) called the six fields of contact
SN35.135 Khaṇa hell (niraya) called the six fields of contact
SN35.135 Khaṇa opportunities (khaṇa) fortunate
SN35.135 Khaṇa spiritual path (brahmacariya) rare in the world
SN35.136 Sagayha Dhamma hard to understand
SN35.136 Sagayha gratification, danger, escape sense bases
SN35.136 Sagayha identity (sakkāya) cessation of is happiness
SN35.136 Sagayha origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) sense bases
SN35.136 Sagayha sense bases ending causes suffering
SN35.138 Paṭhama Palāsa grass people taking, simile for not belonging to a self
SN35.138 Paṭhama Palāsa Jeta’s Grove people taking sticks and leaves, simile for not belonging to a self
SN35.138 Paṭhama Palāsa leaves people taking, simile for not belonging to a self
SN35.138 Paṭhama Palāsa not yours sense bases
SN35.138 Paṭhama Palāsa sticks people taking, simile for not belonging to a self
SN35.139 Dutiya Palāsa not yours sense bases
SN35.140 Ajjhattānicca sense bases causes are impermanent
SN35.141 Ajjhattadukkha sense bases causes are impermanent
SN35.146 Kamma actions (kamma) cessation of
SN35.146 Kamma actions (kamma) old and new actions
SN35.146 Kamma actions (kamma) path to the cessation of
SN35.146 Kamma noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) leads to cessation of actions
SN35.146 Kamma sense bases as old actions
SN35.147 Paṭhama Sappāya impermanence conducive to nibbāna
SN35.147 Paṭhama Sappāya nibbāna impermanence conducive to
SN35.147 Paṭhama Sappāya sense bases seeing as impermanent
SN35.148 Dutiya Sappāya nibbāna suffering conducive to
SN35.148 Dutiya Sappāya sense bases seeing as suffering
SN35.148 Dutiya Sappāya suffering (dukkha) conducive to nibbāna
SN35.149 Tatiya Sappāya nibbāna not-self conducive to
SN35.149 Tatiya Sappāya not-self conducive to nibbāna
SN35.149 Tatiya Sappāya sense bases seeing as not-self
SN35.151 Antevāsika students (antevāsika) metaphor for bad qualities
SN35.151 Antevāsika teachers metaphor for bad qualities
SN35.152 Kimatthiya spiritual path (brahmacariya) purpose of, understand suffering, sense bases
SN35.153 Atthinukhopariyāya acceptance of a view after consideration (diṭṭhinijjhānakkhanti) enlightenment beyond
SN35.153 Atthinukhopariyāya faith (saddhā) enlightenment beyond
SN35.153 Atthinukhopariyāya oral tradition (anussava) enlightenment beyond
SN35.153 Atthinukhopariyāya preference (ruci) enlightenment beyond
SN35.153 Atthinukhopariyāya reasoned contemplation (ākāraparivitakka) enlightenment beyond
SN35.153 Atthinukhopariyāya self-reflection based on sense bases
SN35.154 Indriyasampanna accomplishment in faculties (indriyasampanna) definition
SN35.154 Indriyasampanna faculties, sense (indriya) seeing rise and fall of
SN35.155 Dhammakathika Dhamma speaker (dhammakathika) definition
SN35.155 Dhammakathika Dhamma teaching for disillusionment, etc.
SN35.156 Paṭhama Nandikkhaya right view (sammā diṭṭhi) seeing impermanence in sense bases
SN35.157 Dutiya Nandikkhaya right view (sammā diṭṭhi) seeing impermanence in sense bases
SN35.158 Tatiya Nandikkhaya disillusionment (nibbidā) with sense bases
SN35.158 Tatiya Nandikkhaya proper attention (yoniso manasikāra) sense bases
SN35.159 Catuttha Nandikkhaya proper attention (yoniso manasikāra) sense bases
SN35.160 Paṭhama Jīvakambavane concentration (samādhi) seeing things as they truly are
SN35.160 Paṭhama Jīvakambavane truly is, as it (yathābhūta) knowing sense bases
SN35.161 Dutiya Jīvakambavane seclusion (paṭisallīna, vivitta) seeing things as they truly are
SN35.162 Paṭhama Koṭṭhita Mahā Koṭṭhita, Ven. asking for teaching in brief
SN35.163 Dutiya Koṭṭhita Mahā Koṭṭhita, Ven. asking for teaching in brief
SN35.165 Micchādiṭṭhippahāna feelings (vedanā) knowing and seeing to give up wrong view
SN35.165 Micchādiṭṭhippahāna knowing and seeing sense bases to give up wrong view
SN35.165 Micchādiṭṭhippahāna sense bases knowing and seeing to give up wrong view
SN35.165 Micchādiṭṭhippahāna wrong view (micchā diṭṭhi) knowing and seeing sense bases to give up wrong view
SN35.166 Sakkāyadiṭṭhippahāna feelings (vedanā) knowing and seeing to give up identity view
SN35.166 Sakkāyadiṭṭhippahāna identity view (sakkāyadiṭṭhi) knowing and seeing sense bases to give up
SN35.166 Sakkāyadiṭṭhippahāna knowing and seeing sense bases to give up identity view
SN35.166 Sakkāyadiṭṭhippahāna sense bases knowing and seeing to give up identity view
SN35.167 Attānudiṭṭhippahāna view of self (attānudiṭṭhi) how to give up
SN35.168 Aniccachanda impermanence give up desire for what is
SN35.186 Atītānicca past (atīta) sense bases impermanent in
SN35.187 Anāgatānicca future (anāgata) sense bases impermanent in
SN35.188 Paccuppannānicca present (paccuppanna) sense bases impermanent in
SN35.228 Paṭhama Samudda oceans simile for sense bases
SN35.228 Paṭhama Samudda sense bases like ocean and currents
SN35.229 Dutiya Samudda ball of string simile for sense bases, tangled
SN35.229 Dutiya Samudda reeds simile for sense bases, matted
SN35.229 Dutiya Samudda sense bases like tangled yarn, ball of thread
SN35.230 Bāḷisikopama fish hook simile for sense bases
SN35.230 Bāḷisikopama fisherman simile for Māra
SN35.230 Bāḷisikopama Māra like fisherman
SN35.230 Bāḷisikopama sense bases like fish hook
SN35.231 Khīrarukkhopama greed, hatred, delusion like latex
SN35.231 Khīrarukkhopama latex simile for greed, hatred, delusion
SN35.231 Khīrarukkhopama trees latex producing; simile for greed, hate, delusion
SN35.232 Koṭṭhita Buddha, the has sense bases but not greed
SN35.232 Koṭṭhita desire (chanda) fetter of sense bases
SN35.232 Koṭṭhita fetters (saṁyojana) desire and greed for sense bases
SN35.232 Koṭṭhita oxen simile for sense bases; black ox yoked to white
SN35.232 Koṭṭhita sense bases Buddha has, but no greed
SN35.232 Koṭṭhita sense bases internal not fetter of external
SN35.232 Koṭṭhita spiritual path (brahmacariya) not possible if sense bases were fetters
SN35.232 Koṭṭhita yokes simile for sense bases; black yoked to white
SN35.233 Kāmabhu Kāmabhū, Ven. asking about fetters
SN35.234 Udāyī banana trees simile for no self in sense bases
SN35.234 Udāyī consciousness (viññāṇa) not-self
SN35.234 Udāyī Udāyī, Ven. consciousness is not-self
SN35.235 Ādittapariyāya animal realm result of tie to gratification of sense
SN35.235 Ādittapariyāya ears spike stuck in
SN35.235 Ādittapariyāya eyes pin stuck into
SN35.235 Ādittapariyāya hell (niraya) result of tie to gratification of sense
SN35.235 Ādittapariyāya nail, pin into eye
SN35.235 Ādittapariyāya noses cut off
SN35.235 Ādittapariyāya razor cutting tongue
SN35.235 Ādittapariyāya sense bases impermanent
SN35.235 Ādittapariyāya sleep better than bad mental actions
SN35.235 Ādittapariyāya spears mutilating body
SN35.235 Ādittapariyāya spikes into ear
SN35.236 Paṭhama Hatthapādupama feet coming and going, simile for sense bases
SN35.236 Paṭhama Hatthapādupama hands picking up and putting down, simile for sense bases
SN35.236 Paṭhama Hatthapādupama hunger simile for sense bases
SN35.236 Paṭhama Hatthapādupama stomach hunger and thirst, simile for sense bases
SN35.238 Āsivisopama aggregates (khandha) like enemies
SN35.238 Āsivisopama arahants like brahmin standing on far shore
SN35.238 Āsivisopama brahmin simile for arahant; standing on far shore
SN35.238 Āsivisopama delight (nandi) like killer
SN35.238 Āsivisopama elements, four great (cattāri mahābhūtāni) like vipers
SN35.238 Āsivisopama enemies simile for aggregates
SN35.238 Āsivisopama energy, stirring up (vīriyārambha) like paddling with hands and feet
SN35.238 Āsivisopama external sense bases like thieves
SN35.238 Āsivisopama far shore (pārima) simile for nibbāna
SN35.238 Āsivisopama floods (ogha) of sensuality, desire to be reborn, views, ignorance
SN35.238 Āsivisopama greed (rāga) like killer
SN35.238 Āsivisopama identity (sakkāya) like near shore
SN35.238 Āsivisopama internal sense bases like empty village
SN35.238 Āsivisopama killers simile for delight and greed
SN35.238 Āsivisopama near shore (orima) simile for identity
SN35.238 Āsivisopama nibbāna like far shore
SN35.238 Āsivisopama noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) like raft
SN35.238 Āsivisopama rafts simile for noble eightfold path
SN35.238 Āsivisopama thieves (cora) simile for external sense bases
SN35.238 Āsivisopama villages (gāma) simile for internal sense bases; empty
SN35.238 Āsivisopama vipers (āsīvisa) simile for elements
SN35.239 Rathūpama charioteers simile for mendicant guarding senses
SN35.239 Rathūpama eating in moderation definition
SN35.239 Rathūpama eating in moderation like treating wound
SN35.239 Rathūpama medicine simile for food
SN35.239 Rathūpama sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) definition
SN35.239 Rathūpama wakefulness (jāgara) definition
SN35.239 Rathūpama wounds simile for eating in moderation
SN35.240 Kummopama jackals (siṅgāla) simile for Māra attacking mendicant
SN35.240 Kummopama Māra like jackal hunting tortoise
SN35.240 Kummopama sense doors, guarding (indriyesu guttadvāra) like tortoise pulling in limbs
SN35.240 Kummopama tortoises (kumma) simile for guarding sense doors
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama association (saṁseva) with laypeople detrimental
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama conceit “I am” (asmimāna) like standing on high ground
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama far shore (pārima) simile for external sense bases
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama Ganges river log being carried down
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama Ganges river sloping towards ocean, simile for disciples moving towards enlightenment
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama Nanda, Ven., cowherd ordaining after Dhamma talk
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama cowherd ordaining after Dhamma talk
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama delight (nandi) like sinking in river
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama external sense bases like far shore
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama false spiritual claims like log rotting away
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama greed (rāga) like sinking in river
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama internal sense bases like near shore
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama logs (dārukkhandha) simile for mendicant
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama near shore (orima) simile for internal sense bases
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama non-humans (amanussa) simile for wishing to be god; taken by
SN35.241 Paṭhama Dārukkhandhopama whirlpools simile for danger of sense pleasures
SN35.243 Avassutapariyāya buildings to be first used by the Saṅgha
SN35.243 Avassutapariyāya fires simile for Māra catching mendicant
SN35.243 Avassutapariyāya houses simile for Māra catching mendicant; catching fire
SN35.243 Avassutapariyāya Māra taking hold of mendicant not guarding senses
SN35.243 Avassutapariyāya Moggallāna, Ven. told by the Buddha to give a talk
SN35.244 Dukkhadhamma Ganges river making Ganges slope west, simile for impossible to disrobe
SN35.244 Dukkhadhamma aggregates (khandha) understanding origin and ending
SN35.244 Dukkhadhamma covetousness (abhijjhā) living so does not overwhelm
SN35.244 Dukkhadhamma desire (chanda) no underlying of
SN35.244 Dukkhadhamma disrobing encouragement to collect merit at home instead
SN35.244 Dukkhadhamma disrobing impossible for restrained mendicant
SN35.244 Dukkhadhamma origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) aggregates
SN35.244 Dukkhadhamma origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) understanding all that entail suffering
SN35.244 Dukkhadhamma pits of glowing coals, simile for sensual pleasures
SN35.244 Dukkhadhamma sadness (domanassa) living so does not overwhelm
SN35.244 Dukkhadhamma sense bases unrestrained towards
SN35.244 Dukkhadhamma sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like pit of glowing coals
SN35.244 Dukkhadhamma thorns thicket of, simile for nice things in world
SN35.244 Dukkhadhamma water drops falling into hot pan, simile for controlling the mind
SN35.245 Kiṁsukopama body (kāya) like city
SN35.245 Kiṁsukopama city (nagara) simile for body
SN35.245 Kiṁsukopama consciousness (viññāṇa) like village chief
SN35.245 Kiṁsukopama elements, four great (cattāri mahābhūtāni) like town square
SN35.245 Kiṁsukopama elements, four great (cattāri mahābhūtāni) origin and ending
SN35.245 Kiṁsukopama gatekeeper simile for mindfulness
SN35.245 Kiṁsukopama gates (dvāra) simile for internal sense bases
SN35.245 Kiṁsukopama insight (vipassanā) like messenger
SN35.245 Kiṁsukopama internal sense bases like gates
SN35.245 Kiṁsukopama kiṁsuka tree simile for giving different answers
SN35.245 Kiṁsukopama messages simile for nibbāna
SN35.245 Kiṁsukopama messengers (dūta) simile for serenity and insight
SN35.245 Kiṁsukopama nibbāna like message
SN35.245 Kiṁsukopama noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) like path of messenger
SN35.245 Kiṁsukopama sense bases origin and ending
SN35.245 Kiṁsukopama serenity (samatha) like messenger
SN35.246 Vīṇopama bad people (asappurisa) along wrong path
SN35.246 Vīṇopama caretaker (kiṭṭhārakkha) simile for guarding sense doors
SN35.246 Vīṇopama harp (vīṇā) simile for aggregates
SN35.246 Vīṇopama kings sound of harp, simile for aggregates
SN35.246 Vīṇopama oxen simile for unguarded senses
SN35.246 Vīṇopama sounds (sadda) finding sound in harp, simile for aggregates
SN35.246 Vīṇopama wrong path (kummagga) greed, hatred, etc. for sense objects
SN35.247 Chappāṇaka ant-hill simile for sense bases
SN35.247 Chappāṇaka birds simile for senses
SN35.247 Chappāṇaka crocodiles simile for senses
SN35.247 Chappāṇaka dogs simile for senses
SN35.247 Chappāṇaka jackals (siṅgāla) simile for senses
SN35.247 Chappāṇaka kusa grass simile for danger of villages
SN35.247 Chappāṇaka mindfulness of body (kāyagatāsati) for sense restraint
SN35.247 Chappāṇaka monkey simile for senses
SN35.247 Chappāṇaka pillars simile for sense restraint; animals tied to
SN35.247 Chappāṇaka sense bases like wild animals
SN35.247 Chappāṇaka sense restraint like animals tied to a pillar
SN35.247 Chappāṇaka snakes simile for senses
SN35.248 Yavakalāpī conceit (māna) forms of
SN35.248 Yavakalāpī conceiving (maññita) bound by Māra
SN35.248 Yavakalāpī conceiving (maññita) forms of
SN35.248 Yavakalāpī Māra bonds of conceiving
SN35.248 Yavakalāpī proliferation (papañca) forms of
SN35.248 Yavakalāpī Sakka, Lord of Gods binding Vepacitti
SN35.248 Yavakalāpī Vepacitti, asura bound after battle
SN35.248 Yavakalāpī asuras war with devas
SN35.248 Yavakalāpī darts (salla) conceiving
SN35.248 Yavakalāpī devas war with asuras
SN35.248 Yavakalāpī pleasant and unpleasant sense objects struck by
SN35.248 Yavakalāpī rebirth intentions for
SN35.248 Yavakalāpī sheaves of grain simile for sense objects; struck by seven flails
SN36.1 Samādhi feelings (vedanā) three
SN36.3 Pahāna escape (nissaraṇa) feelings
SN36.3 Pahāna feelings (vedanā) complete understanding of
SN36.3 Pahāna feelings (vedanā) three
SN36.3 Pahāna neutral feelings (adukkhamasukhaṁ vedanā) underlying tendency to ignorance (avijjānusaya)
SN36.3 Pahāna painful feelings (dukkhavedanā) underlying tendency to repulsion (paṭighānusaya)
SN36.3 Pahāna pleasant feelings (sukhavedanā) underlying tendency to greed (rāgānusaya)
SN36.3 Pahāna underlying tendencies (anusaya) giving up
SN36.3 Pahāna underlying tendency to greed (rāgānusaya) pleasant feelings
SN36.3 Pahāna underlying tendency to ignorance (avijjānusaya) neutral feelings
SN36.3 Pahāna underlying tendency to repulsion (paṭighānusaya) painful feelings
SN36.4 Pātāla abyss term for painful feelings
SN36.4 Pātāla painful feelings (dukkhavedanā) ordinary person vs. noble disciple
SN36.6 Salla darts (salla) simile for feelings
SN36.6 Salla feelings (vedanā) gratification, danger, escape
SN36.6 Salla feelings (vedanā) like dart
SN36.6 Salla feelings (vedanā) ordinary person vs. noble disciple
SN36.6 Salla feelings (vedanā) origin, ending
SN36.6 Salla noble disciple (ariya sāvaka) feelings, like dart
SN36.6 Salla ordinary person (puthujjana) feelings, like dart
SN36.6 Salla underlying tendency to greed (rāgānusaya) pleasant feelings
SN36.6 Salla underlying tendency to ignorance (avijjānusaya) neutral feelings
SN36.6 Salla underlying tendency to repulsion (paṭighānusaya) painful feelings
SN36.7 Paṭhama Gelañña advice for sick monks
SN36.7 Paṭhama Gelañña body, ending with (kāyapariyantika) feeling
SN36.7 Paṭhama Gelañña feelings (vedanā) contemplation of
SN36.7 Paṭhama Gelañña foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) sickness and
SN36.7 Paṭhama Gelañña nibbāna like oil lamp going out
SN36.7 Paṭhama Gelañña oil lamps simile for arahant passing away
SN36.7 Paṭhama Gelañña sick person advice for
SN36.7 Paṭhama Gelañña situational awareness (sampajañña) sickness and
SN36.9 Anicca feelings (vedanā) contact, like fire sticks
SN36.9 Anicca feelings (vedanā) impermanent
SN36.11 Rahogata cessation (nirodha) progressive cessation of conditions
SN36.11 Rahogata formless attainments progressive cessation of conditions
SN36.11 Rahogata jhānas progressive cessation of conditions
SN36.11 Rahogata settled (vūpasama) progressive stilling of conditions
SN36.11 Rahogata suffering (dukkha) includes whatever is felt
SN36.11 Rahogata taints (āsava) tranquillizing
SN36.11 Rahogata tranquillity (passaddhi) six levels of
SN36.12 Paṭhama Ākāsa feelings (vedanā) like winds
SN36.12 Paṭhama Ākāsa knowledge master (vedagu) feelings
SN36.12 Paṭhama Ākāsa wind (vāyo) simile for feelings
SN36.13 Dutiya Ākāsa feelings (vedanā) like lodgers in guest house
SN36.13 Dutiya Ākāsa guest houses simile for feelings
SN36.15 Paṭhama Santaka four noble truths pattern feelings
SN36.15 Paṭhama Santaka gratification, danger, escape feelings
SN36.15 Paṭhama Santaka origin, ending (samudayañca atthaṅgamañca) feelings
SN36.19 Pañcakaṅga cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) pleasant feeling
SN36.19 Pañcakaṅga disputes caused by not agreeing with well-spoken
SN36.19 Pañcakaṅga feelings (vedanā) neutral as peaceful pleasure
SN36.19 Pañcakaṅga feelings (vedanā) three
SN36.19 Pañcakaṅga feelings (vedanā) two
SN36.19 Pañcakaṅga formless attainments pleasure and
SN36.19 Pañcakaṅga happiness (sukha) jhānas and formless attainments
SN36.19 Pañcakaṅga happiness (sukha) many kinds of
SN36.19 Pañcakaṅga harmony (samagga) through agreeing with the well-spoken
SN36.19 Pañcakaṅga milk water and, simile for harmony
SN36.19 Pañcakaṅga Pañcakaṅga, master builder feelings
SN36.19 Pañcakaṅga sense pleasures, five definition
SN36.19 Pañcakaṅga Udāyī, Ven. feelings
SN36.19 Pañcakaṅga water milk and, simile for harmony
SN36.21 Moḷiyasīvaka feelings (vedanā) all because of past actions
SN36.21 Moḷiyasīvaka Moḷiyasīvaka, wanderer all experiences because of past deeds
SN36.21 Moḷiyasīvaka past actions everything is caused by
SN36.21 Moḷiyasīvaka results of actions one cause for feelings
SN36.21 Moḷiyasīvaka sickness feelings caused by
SN36.21 Moḷiyasīvaka wrong views all feelings caused by past actions
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya equanimity (upekkhā) laypeople’s and monastics’
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya happiness (somanassa) laypeople’s and monastics’
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya laypeople equanimity of
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya laypeople happiness of
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya laypeople sadness of
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya monastics equanimity of
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya monastics happiness of
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya monastics sadness of as yearning for enlightenment
SN36.22 Aṭṭhasatapariyāya sadness laypeople’s and monastics’
SN36.24 Pubbe Bodhisatta reflection on feeling
SN36.24 Pubbe Bodhisatta reflection on gratification, danger, escape
SN36.31 Nirāmisa equanimity (upekkhā) worldly, spiritual
SN36.31 Nirāmisa jhānas pleasure of compared to sense pleasures
SN36.31 Nirāmisa liberation (vimokkha) worldly, spiritual
SN36.31 Nirāmisa pleasure (sukha) worldly, spiritual
SN36.31 Nirāmisa rapture (pīti) worldly, spiritual
SN36.31 Nirāmisa spiritual (nirāmisa) rapture, pleasure, equanimity, etc.
SN36.31 Nirāmisa worldly (āmisa, sāmisa) rapture, pleasure, equanimity, etc.
SN37.1 Mātugāma women desirable/undesirable to man
SN37.1 Mātugāma women not having children
SN37.2 Purisa men desirable/undesirable to woman
SN37.2 Purisa men not having children
SN37.3 Āveṇikadukkha menstruation suffering of women
SN37.3 Āveṇikadukkha pregnancy suffering of women
SN37.3 Āveṇikadukkha relatives separation from
SN37.3 Āveṇikadukkha women suffering of
SN37.4 Tīhidhammehi women reborn in hell because of jealousy
SN37.4 Tīhidhammehi women reborn in hell because of sexual desire
SN37.4 Tīhidhammehi women reborn in hell because of stinginess
SN37.5 Kodhana Anuruddha, Ven. seeing women born in hell
SN37.5 Kodhana women reborn in hell
SN37.6 Upanāhī women reborn in hell
SN37.7 Issukī women reborn in hell
SN37.8 Maccharī women reborn in hell
SN37.9 Aticārī women reborn in hell
SN37.10 Dussīla women reborn in hell
SN37.11 Appassuta women reborn in hell
SN37.12 Kusīta women reborn in hell
SN37.13 Muṭṭhassati women reborn in hell
SN37.14 Pañcavera women reborn in hell
SN37.15 Akkodhana Anuruddha, Ven. seeing women born in heaven
SN37.15 Akkodhana women reborn in heaven
SN37.16 Anupanāhī women reborn in heaven
SN37.17 Anissukī women reborn in heaven
SN37.18 Amaccharī women reborn in heaven
SN37.19 Anaticārī women reborn in heaven
SN37.20 Sīlavanta women reborn in heaven
SN37.21 Bahussuta women reborn in heaven
SN37.22 Āraddhaviriya women reborn in heaven
SN37.23 Upaṭṭhitasati women reborn in heaven
SN37.24 Pañcasīla women reborn in heaven
SN37.25 Visārada beauty (rūpa) power of woman
SN37.25 Visārada children power of woman
SN37.25 Visārada relatives power of woman
SN37.25 Visārada virtue (sīla) power of woman
SN37.25 Visārada wealth power of woman
SN37.25 Visārada women powers of
SN37.26 Pasayha women power over husband
SN37.27 Ahibhuyha women power over husband
SN37.28 Eka husbands power over wife
SN37.29 Aṅga women powers of
SN37.30 Nāsitabba women being sent away from family
SN37.30 Nāsitabba women powers of
SN37.31 Hetu women reborn in heaven
SN37.32 Ṭhāna children hard to get
SN37.32 Ṭhāna co-wives hard to avoid
SN37.32 Ṭhāna merit (puñña) helps wives get beneficial things
SN37.32 Ṭhāna women hard to get, things that are
SN37.33 Visāradavāda precepts, five self-assured
SN37.33 Visāradavāda self-assured (visārada) keeping precepts
SN37.34 Vaḍḍhī growth faith, ethics, learning, generosity, wisdom
SN38.1 Nibbāna nibbāna definition
SN38.1 Nibbāna nibbāna path for attaining
SN38.2 Arahatta arahantship definition
SN38.2 Arahatta arahantship path for attaining
SN38.3 Dhammavādī Dhamma teaching to give up greed, hatred, delusion
SN38.3 Dhammavādī noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for giving up greed and hate, etc.
SN38.3 Dhammavādī practicing well (suppaṭipannā) definition
SN38.3 Dhammavādī speaker of Dhamma (dhammavādī) definition
SN38.3 Dhammavādī Well Gone One (sugato) definition
SN38.4 Kimatthiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of suffering
SN38.4 Kimatthiya spiritual path (brahmacariya) purpose of: complete understanding of suffering
SN38.5 Assāsa comfort (assāsa) understanding six fields of contact’s origin, ending, etc.
SN38.6 Paramassāsa comfort (assāsa) understanding six fields of contact’s origin, ending, etc.
SN38.8 Āsava noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of taints
SN38.8 Āsava taints (āsava) complete understanding of
SN38.9 Avijjā ignorance (avijjā) giving up
SN38.11 Ogha floods (ogha) definition
SN38.11 Ogha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of floods
SN38.12 Upādāna grasping (upādāna) complete understanding of
SN38.12 Upādāna grasping (upādāna) definition
SN38.12 Upādāna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of grasping
SN38.13 Bhava becoming (bhava) complete understanding of
SN38.13 Bhava becoming (bhava) definition
SN38.13 Bhava noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of becoming
SN38.14 Dukkha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of suffering
SN38.14 Dukkha suffering (dukkha) complete understanding of
SN38.14 Dukkha suffering (dukkha) definition: three kinds
SN38.14 Dukkha suffering (dukkha) three kinds
SN38.15 Sakkāya identity (sakkāya) complete understanding of
SN38.15 Sakkāya identity (sakkāya) definition
SN38.15 Sakkāya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) complete understanding of identity
SN38.16 Dukkara arahantship will not take long for one who practices in line with Dhamma
SN38.16 Dukkara delight (rati) hard for those gone forth
SN38.16 Dukkara going forth (pabbajja) hard to do
SN38.16 Dukkara hard to do (dukkara) spiritual path
SN38.16 Dukkara practicing according to the Dhamma (dhammānudhammappaṭipanna) hard to do
SN40.1 Savitakka Moggallāna, Ven. helped by the Buddha
SN40.9 Animitta signless immersion of the heart (animittaṁ cetosamādhi) definition
SN40.9 Animitta signless immersion of the heart (animittaṁ cetosamādhi) problem staying in
SN40.10 Sakka confidence (aveccappasāda) better rebirth in heaven
SN40.10 Sakka Moggallāna, Ven. praises refuges and faith
SN40.10 Sakka refuge (saraṇa) leads to heaven
SN40.10 Sakka Sakka, Lord of Gods advised on refuges and faith
SN41.1 Saṁyojana Citta Macchikāsaṇḍika, householder explains fetters
SN41.1 Saṁyojana fetters (saṁyojana) and things prone to being fettered, like oxen
SN41.1 Saṁyojana fetters (saṁyojana) desire and greed for sense bases
SN41.1 Saṁyojana laypeople teaching monastics
SN41.1 Saṁyojana oxen white and black, simile for fetter
SN41.2 Paṭhama Isidatta Citta Macchikāsaṇḍika, householder asking about diversity of elements
SN41.2 Paṭhama Isidatta elements (dhātu) diversity of
SN41.2 Paṭhama Isidatta Isidatta, Ven. diversity of elements
SN41.2 Paṭhama Isidatta junior monastics teaching senior monastics
SN41.3 Dutiya Isidatta aggregates identity view
SN41.3 Dutiya Isidatta Divine Net, the (Brahmajāla) views
SN41.3 Dutiya Isidatta identity view (sakkāyadiṭṭhi) cause for views
SN41.3 Dutiya Isidatta identity view (sakkāyadiṭṭhi) cause of
SN41.3 Dutiya Isidatta Isidatta, Ven. disappearing
SN41.3 Dutiya Isidatta Isidatta, Ven. explains cause of views
SN41.3 Dutiya Isidatta junior monastics teaching senior monastics
SN41.3 Dutiya Isidatta views (diṭṭhi) cause of
SN41.4 Mahaka Mahaka, Ven. changing weather using psychic powers
SN41.4 Mahaka junior monastics showing psychic powers
SN41.4 Mahaka psychic powers (iddhi) showing off
SN41.4 Mahaka psychic powers (iddhi) weather change
SN41.4 Mahaka weather changing using psychic powers
SN41.5 Paṭhama Kāmabhu arahants simile for
SN41.5 Paṭhama Kāmabhu chariots simile for body
SN41.5 Paṭhama Kāmabhu laypeople teaching monastics
SN41.5 Paṭhama Kāmabhu wheels simile for virtue
SN41.6 Dutiya Kāmabhu applied and sustained thought (vitakkavicārā) verbal formation
SN41.6 Dutiya Kāmabhu bodily formation (kāyasaṅkhāra) definition
SN41.6 Dutiya Kāmabhu breathing (assāsapassāsa) bodily formation
SN41.6 Dutiya Kāmabhu cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) attaining
SN41.6 Dutiya Kāmabhu cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) different from dead body
SN41.6 Dutiya Kāmabhu cessation of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) what is helpful for attaining
SN41.6 Dutiya Kāmabhu corpse different from cessation of perception and feeling
SN41.6 Dutiya Kāmabhu feelings (vedanā) mental formations
SN41.6 Dutiya Kāmabhu formations (saṅkhāra) bodily, verbal, mental
SN41.6 Dutiya Kāmabhu insight (vipassanā) helpful for cessation of perception and feeling
SN41.6 Dutiya Kāmabhu mental formations (cittasaṅkhāra) definition
SN41.6 Dutiya Kāmabhu perceptions (saññā) mental formations
SN41.6 Dutiya Kāmabhu serenity (samatha) helpful for cessation of perception and feeling
SN41.6 Dutiya Kāmabhu verbal formations (vacīsaṅkhāra) definition
SN41.7 Godatta Godatta, Ven. asking Citta a question
SN41.7 Godatta delusion (moha) maker of limits
SN41.7 Godatta greed (rāga) maker of limits
SN41.7 Godatta hatred (dosa) maker of limits
SN41.7 Godatta heart’s release through emptiness (suññatā cetovimutti) definition
SN41.7 Godatta heart’s release through emptiness (suññatā cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
SN41.7 Godatta heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) definition
SN41.7 Godatta heart’s release, limitless (appamāṇa cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
SN41.7 Godatta heart’s release, nothingness (ākiñcañña cetovimutti) definition
SN41.7 Godatta heart’s release, nothingness (ākiñcañña cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
SN41.7 Godatta heart’s release, signless (animittā cetovimutti) definition
SN41.7 Godatta heart’s release, signless (animittā cetovimutti) same in meaning and phrasing as other heart’s release
SN41.7 Godatta heart’s release, unshakeable (akuppa cetovimutti) best kind
SN41.7 Godatta laypeople teaching monastics
SN41.7 Godatta loving-kindness (mettā) measureless liberation of mind
SN41.8 Nigaṇṭha applied and sustained thought (vitakkavicārā) possible to stop
SN41.8 Nigaṇṭha faith (saddhā) not as good as knowledge
SN41.8 Nigaṇṭha faith (saddhā) not needed when truth is known
SN41.8 Nigaṇṭha Ganges river damming, simile for stopping applied and sustained thought
SN41.8 Nigaṇṭha jhānas laypeople attaining
SN41.8 Nigaṇṭha knowledge (ñāṇa) better than faith
SN41.8 Nigaṇṭha Nigaṇṭha Nāṭaputta asking about faith
SN41.8 Nigaṇṭha wind (vāyo) catching in net, simile for stopping applied and sustained thought
SN41.9 Acela Citta Macchikāsaṇḍika, householder non-returner
SN41.9 Acela jhānas laypeople attaining
SN41.9 Acela Kassapa, naked ascetic questioned on attainments
SN41.9 Acela naked ascetics (acelaka) converting
SN41.9 Acela non-returner (anāgāmi) examples of
SN41.9 Acela sarcasm regarding teachings of naked ascetics
SN41.9 Acela superhuman states (uttari manussadhamma) laypeople attaining
SN41.10 Gilāna Citta Macchikāsaṇḍika, householder illness and death of
SN41.10 Gilāna deathbed conversation upon
SN41.10 Gilāna giving (dāna) encouraging others to
SN41.10 Gilāna impermanence wheel-turning monarchs
SN41.10 Gilāna wheel-turning monarchs rejection of rebirth as
SN42.1 Caṇḍagāmaṇī anger (kopa) reason for
SN42.1 Caṇḍagāmaṇī gentle (sorata) reason for being
SN42.1 Caṇḍagāmaṇī wrathful (caṇḍa) reason for being
SN42.2 Tālapuṭa Hell of Laughter dancers being reborn in
SN42.2 Tālapuṭa dancers rebirth of
SN42.2 Tālapuṭa questions, answering Buddha reluctant to
SN42.2 Tālapuṭa Tālapuṭa, Ven. dancers being born in heaven
SN42.2 Tālapuṭa wrong view (micchā diṭṭhi) leading to hell or animal realm
SN42.3 Yodhājīva Hell of Battle-Slain warriors being reborn in
SN42.3 Yodhājīva questions, answering Buddha reluctant to
SN42.3 Yodhājīva warriors rebirth of
SN42.3 Yodhājīva wrong view (micchā diṭṭhi) leading to hell or animal realm
SN42.4 Hatthāroha elephant warriors rebirth of
SN42.5 Assāroha horse warriors rebirth of
SN42.6 Asibaddhaka Asibandhakaputta, chief asking about causing rebirth in heaven
SN42.6 Asibaddhaka brahmins ceremonies of
SN42.6 Asibaddhaka Buddha, the cannot cause someone’s rebirth
SN42.6 Asibaddhaka ghee in broken pot rising up, simile for causing rebirth in hell
SN42.6 Asibaddhaka heaven (sagga) brahmins thinking they can cause rebirth in
SN42.6 Asibaddhaka lakes ghee thrown in, simile for causing rebirth in hell
SN42.6 Asibaddhaka lakes rock thrown in, simile for causing rebirth in heaven
SN42.6 Asibaddhaka prayer ineffective for changing someone’s rebirth
SN42.6 Asibaddhaka rebirth cannot be changed by others prayers
SN42.6 Asibaddhaka rocks thrown in lake, simile for causing rebirth in heaven
SN42.7 Khettūpama Asibandhakaputta, chief asking about Buddha’s teaching methods
SN42.7 Khettūpama Buddha, the teaching to different listeners
SN42.7 Khettūpama Dhamma teaching Buddha teaches different people
SN42.7 Khettūpama farmers (kassaka) sowing seeds in different places, simile for teaching Dhamma
SN42.7 Khettūpama fields barren and fertile, simile for teaching Dhamma
SN42.7 Khettūpama jars simile for teaching Dhamma
SN42.7 Khettūpama laypeople like average field
SN42.7 Khettūpama laypeople like porous pot
SN42.7 Khettūpama monastics like good field
SN42.7 Khettūpama monastics like good pot
SN42.7 Khettūpama seeds planted in different fields, simile for teaching Dhamma
SN42.7 Khettūpama wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) like broken pot
SN42.7 Khettūpama wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) like poor fields
SN42.8 Saṅkhadhama Asibandhakaputta, chief asked about how Nigaṇṭhas teach
SN42.8 Saṅkhadhama bad actions having done, how to live
SN42.8 Saṅkhadhama brahmaviharas like conch blower
SN42.8 Saṅkhadhama conch blowers simile for spreading brahmaviharas
SN42.8 Saṅkhadhama false speech regret over
SN42.8 Saṅkhadhama false speech results of
SN42.8 Saṅkhadhama habits determines rebirth
SN42.8 Saṅkhadhama hell (niraya) anyone who does bad action must go to
SN42.8 Saṅkhadhama Nigaṇṭha’s doctrine anyone who does bad action must go to
SN42.8 Saṅkhadhama rebirth based on what you usually do
SN42.8 Saṅkhadhama results of actions Nigaṇṭhas’ teachings on
SN42.8 Saṅkhadhama results of actions what you usually do
SN42.9 Kula Asibandhakaputta, chief trying to trick the Buddha
SN42.9 Kula Buddha, the criticizing
SN42.9 Kula almsfood offering never leads to ruin of families
SN42.9 Kula compassion (anukampā) Buddha’s compassion for families during famine
SN42.9 Kula family causes for ruin of
SN42.9 Kula famine Buddha’s compassion for families during
SN42.9 Kula giving (dāna) poverty never result
SN42.9 Kula giving (dāna) results in wealth
SN42.9 Kula poverty giving never cause of
SN42.10 Maṇicūḷaka gold and money (jātarūparajata) monastics not permitted
SN42.10 Maṇicūḷaka gold and money (jātarūparajata) sense pleasures
SN42.10 Maṇicūḷaka Maṇicūḷaka, chief asking about monastics and money
SN42.10 Maṇicūḷaka monastic rules not accepting gold and money
SN42.10 Maṇicūḷaka sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) gold and money
SN42.11 Bhadraka Bhadraka, chief asking about suffering
SN42.11 Bhadraka death (maraṇa) cause of grief
SN42.11 Bhadraka desire (chanda) cause of suffering
SN42.11 Bhadraka desire (chanda) root of suffering
SN42.11 Bhadraka future (anāgata) using present to infer about
SN42.11 Bhadraka lust (rāga) cause of suffering
SN42.11 Bhadraka past (atīta) using present to infer about
SN42.11 Bhadraka present using to infer about past and future
SN42.11 Bhadraka suffering (dukkha) origin and ending
SN42.12 Rāsiya delusion (moha) giving up in present life
SN42.12 Rāsiya extremes (anta) sense pleasures and self mortification
SN42.12 Rāsiya family making happy with wealth
SN42.12 Rāsiya greed (rāga) giving up in present life
SN42.12 Rāsiya hatred (dosa) giving up in present life
SN42.12 Rāsiya intention (cetana) to hurt oneself or others
SN42.12 Rāsiya middle path (majjhimā paṭipadā) between sensual pleasure and mortification
SN42.12 Rāsiya mortification (tapas) Buddha condemning or not
SN42.12 Rāsiya mortification (tapas) giving results or not
SN42.12 Rāsiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) middle path
SN42.12 Rāsiya pleasure seekers (kāmabhogī) gaining wealth using legitimate and illegitimate means
SN42.12 Rāsiya present life wearing away visible in
SN42.12 Rāsiya Rāsiya, chief asking about mortification
SN42.12 Rāsiya skillful qualities (kusala dhamma) through mortification
SN42.12 Rāsiya superhuman states (uttari manussadhamma) through mortification
SN42.12 Rāsiya wealth attachment to
SN42.12 Rāsiya wealth enjoying without attachment
SN42.12 Rāsiya wealth gained legitimately and illegitimately
SN42.12 Rāsiya wealth not making good use of
SN42.12 Rāsiya wealth not using to make merit
SN42.12 Rāsiya wealth not using to make people happy
SN42.12 Rāsiya wealth using to care for family
SN42.12 Rāsiya wealth using to make merit
SN42.12 Rāsiya wealth using to make people happy
SN42.12 Rāsiya wearing away (nijjarā) three kinds
SN42.13 Pāṭaliya brahmaviharas evaluating views
SN42.13 Pāṭaliya concentration of Dhamma (dhammasamādhi) giving up uncertainty
SN42.13 Pāṭaliya doubt (vicikicchā) about uncertain matter (kaṅkhanīya)
SN42.13 Pāṭaliya false speech praised by some
SN42.13 Pāṭaliya killing rewarded for
SN42.13 Pāṭaliya loving-kindness (mettā) to prepare the mind for reflection
SN42.13 Pāṭaliya lying rewarded for
SN42.13 Pāṭaliya magic Buddha knows, but is not a magician
SN42.13 Pāṭaliya Pāṭaliya, chief asking about magic
SN42.13 Pāṭaliya practices (paṭipatti) wrong
SN42.13 Pāṭaliya present life not seeing results of actions in
SN42.13 Pāṭaliya results of actions not seeing in present life
SN42.13 Pāṭaliya sexual misconduct rewarded for
SN42.13 Pāṭaliya stealing rewarded for
SN42.13 Pāṭaliya wholesome chain of causality virtue to concentration
SN42.13 Pāṭaliya wrong view (micchā diṭṭhi) having confidence in one who holds
SN42.13 Pāṭaliya wrong views about actions
SN43.1 Kāyagatāsati greed, hatred, delusion ending of is the unconditioned
SN43.1 Kāyagatāsati mindfulness of body (kāyagatāsati) path to unconditioned
SN43.1 Kāyagatāsati unconditioned (asaṅkhata) mindfulness of body as path to
SN43.2 Samathavipassanā insight (vipassanā) path to unconditioned
SN43.2 Samathavipassanā serenity (samatha) path to unconditioned
SN43.2 Samathavipassanā unconditioned (asaṅkhata) serenity and insight as path to
SN43.3 Savitakkasavicāra applied and sustained thought (vitakkavicārā) path to unconditioned
SN43.3 Savitakkasavicāra unconditioned (asaṅkhata) concentration with applied and sustained thought
SN43.4 Suññatasamādhi emptiness concentration (suññato samādhi) leads to unconditioned
SN43.4 Suññatasamādhi signless concentration (animitto samādhi) leads to unconditioned
SN43.4 Suññatasamādhi undirected concentration (appaṇihito samādhi) leads to unconditioned
SN43.5 Satipaṭṭhāna foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) leads to unconditioned
SN43.6 Sammappadhāna right effort, four (sammappadhāna) leads to unconditioned
SN43.7 Iddhipāda bases of psychic power (iddhipāda) leads to unconditioned
SN43.8 Indriya faculties, spiritual (indriya) leads to unconditioned
SN43.9 Bala powers (bala) leads to unconditioned
SN43.10 Bojjhaṅga awakening factors, seven (bojjhaṅga) leads to unconditioned
SN43.11 Maggaṅga noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) leads to unconditioned
SN43.12 Asaṅkhata unconditioned (asaṅkhata) path that leads to
SN44.1 Khemā Khemā, Ven. undeclared points
SN44.1 Khemā Pasenadi Kosala, King asking about undeclared points
SN44.1 Khemā Tathāgatas deep, immeasurable, hard to fathom
SN44.1 Khemā Tathāgatas not the aggregates
SN44.1 Khemā undeclared (abyākata) views about the Tathāgata
SN44.1 Khemā views about the Tathāgata counting sand; water in ocean, simile for knowing Tathāgata
SN44.1 Khemā views about the Tathāgata undeclared points
SN44.2 Anurādha aggregates Tathāgata not found in
SN44.2 Anurādha Anuruddha, Ven. undeclared points
SN44.4 Samudaya four noble truths pattern aggregates
SN44.6 Ārāma aggregates delight in
SN44.6 Ārāma becoming (bhava) delight in
SN44.6 Ārāma craving (taṇhā) delight in
SN44.6 Ārāma delight (rati) in aggregates
SN44.6 Ārāma delight (rati) in becoming
SN44.6 Ārāma delight (rati) in craving
SN44.6 Ārāma delight (rati) in grasping
SN44.6 Ārāma grasping (upādāna) delight in
SN44.7 Moggallāna “This is mine, I am this, this is my self” sense bases
SN44.7 Moggallāna Moggallāna, Ven. undeclared points
SN44.7 Moggallāna undeclared (abyākata) views about the world, self, etc.
SN44.7 Moggallāna Vacchagotta, wanderer asking about undeclared points
SN44.7 Moggallāna sense bases views about the self, etc.
SN44.7 Moggallāna views about the self cause of: sense bases
SN44.8 Vacchagotta wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) wrong views of
SN44.9 Kutuhalasālā Buddha, the declaring rebirth of individuals
SN44.9 Kutuhalasālā Vacchagotta, wanderer asking about rebirth
SN44.9 Kutuhalasālā arahantship Buddha declaring of people
SN44.9 Kutuhalasālā fire fuelled by wind
SN44.9 Kutuhalasālā fire simile for rebirth of person with grasping
SN44.9 Kutuhalasālā rebirth Buddha declaring of people
SN44.9 Kutuhalasālā wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) declaring rebirth of disciples
SN44.10 Ānanda (Atthatta) annihilationism (ucchedavāda) Buddha not siding with
SN44.10 Ānanda (Atthatta) eternalism (sassatavāda) Buddha not siding with
SN44.10 Ānanda (Atthatta) Vacchagotta, wanderer asking about the self
SN44.10 Ānanda (Atthatta) not-self (anatta) all things are
SN44.10 Ānanda (Atthatta) questions, answering Buddha not answering
SN44.10 Ānanda (Atthatta) self (atta) does the self survive
SN44.11 Sabhiya Sabhiya Kaccāna, Ven. asked about Tathāgata
SN44.11 Sabhiya Vacchagotta, wanderer asking about Tathāgata
SN45.1 Avijjā conscience and prudence (hiri ottappa) caused by knowledge
SN45.1 Avijjā conscience and prudence (hiri ottappa) lack of caused by ignorance
SN45.1 Avijjā ignorance (avijjā) cause of unskillful qualities
SN45.1 Avijjā ignorance (avijjā) causes wrong eightfold path
SN45.1 Avijjā knowledge (vijjā) cause of skillful qualities
SN45.1 Avijjā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) caused by knowledge
SN45.1 Avijjā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) sequential causes
SN45.1 Avijjā skillful qualities (kusala dhamma) caused by knowledge
SN45.1 Avijjā unskillful qualities (akusala dhamma) caused by ignorance
SN45.1 Avijjā wrong eightfold path caused by ignorance
SN45.1 Avijjā wrong eightfold path sequential causes
SN45.2 Upaḍḍha Ānanda, Ven. half the spiritual life
SN45.2 Upaḍḍha Buddha, the relying on as spiritual friend
SN45.2 Upaḍḍha cessation (nirodha) developing eightfold path based on
SN45.2 Upaḍḍha fading away (virāga) developing eightfold path based on
SN45.2 Upaḍḍha letting go (vossagga) developing eightfold path based on
SN45.2 Upaḍḍha seclusion (viveka, paviveka) developing eightfold path based on
SN45.2 Upaḍḍha spiritual friends (kalyāṇamitta) Buddha as
SN45.2 Upaḍḍha spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop noble eightfold path
SN45.2 Upaḍḍha spiritual friends (kalyāṇamitta) whole of the spiritual life
SN45.3 Sāriputta Sāriputta, Ven. whole of the spiritual life
SN45.3 Sāriputta spiritual friends (kalyāṇamitta) whole of the spiritual life
SN45.4 Brāhmaṇa Brahmā vehicle of
SN45.4 Brāhmaṇa chariots fit for Brahmā
SN45.4 Brāhmaṇa chariots simile for spiritual path
SN45.4 Brāhmaṇa enduring (titikkha) like armor
SN45.4 Brāhmaṇa faith (saddhā) yoked together with wisdom
SN45.4 Brāhmaṇa good will (abyāpāda, avyāpāda) like weapon
SN45.4 Brāhmaṇa greed, hatred, delusion ending through noble eightfold path
SN45.4 Brāhmaṇa harmlessness (avihiṁsā) like weapon
SN45.4 Brāhmaṇa Jāṇussoṇi, brahmin with white chariot, etc.
SN45.4 Brāhmaṇa jhānas like chariot axle
SN45.4 Brāhmaṇa mindfulness (sati) like chariot driver
SN45.4 Brāhmaṇa noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) other names for
SN45.4 Brāhmaṇa seclusion (viveka, paviveka) like weapon
SN45.4 Brāhmaṇa supreme victory in battle (anuttaro saṅgāmavijayo) noble eightfold path
SN45.4 Brāhmaṇa wisdom (paññā) yoked together with faith
SN45.5 Kimatthiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) understanding suffering
SN45.5 Kimatthiya spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.5 Kimatthiya suffering (dukkha) understanding is the purpose of spiritual life
SN45.5 Kimatthiya suffering (dukkha) understanding through noble eightfold path
SN45.6 Paṭhama Bhikkhu spiritual path (brahmacariya) culmination of
SN45.6 Paṭhama Bhikkhu spiritual path (brahmacariya) definition
SN45.7 Dutiya Bhikkhu deathless (amata) definition
SN45.7 Dutiya Bhikkhu deathless (amata) path that leads to
SN45.7 Dutiya Bhikkhu greed, hatred, delusion removal of
SN45.7 Dutiya Bhikkhu nibbāna element (nibbānadhātu) definition
SN45.7 Dutiya Bhikkhu removing (vinodana) greed, hatred, delusion
SN45.7 Dutiya Bhikkhu taints (āsava) ending of
SN45.8 Vibhaṅga noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) analysis of
SN45.8 Vibhaṅga right action (sammā kammanta) definition
SN45.8 Vibhaṅga right concentration (sammā samādhi) definition
SN45.8 Vibhaṅga right effort (sammā vāyāma) definition
SN45.8 Vibhaṅga right intention (sammā saṅkappa) definition
SN45.8 Vibhaṅga right livelihood (sammā ājīva) definition
SN45.8 Vibhaṅga right mindfulness (sammā sati) definition
SN45.8 Vibhaṅga right speech (sammā vācā) definition
SN45.8 Vibhaṅga right view (sammā diṭṭhi) definition
SN45.9 Sūka barley simile for wrong view and right view
SN45.9 Sūka rice simile for wrong view and right view
SN45.9 Sūka right view (sammā diṭṭhi) like spike of rice pointing right way
SN45.9 Sūka spikes simile for wrong view and right view
SN45.9 Sūka wrong view (micchā diṭṭhi) like spike of rice pointing the wrong way
SN45.10 Nandiya Nandiya, wanderer asking about nibbāna
SN45.10 Nandiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) culminates in nibbāna
SN45.11 Paṭhama Vihāra Buddha, the going into retreat
SN45.11 Paṭhama Vihāra Buddha, the meditation practice
SN45.11 Paṭhama Vihāra desire (chanda) feelings conditioned by
SN45.11 Paṭhama Vihāra desire (chanda) stilling
SN45.11 Paṭhama Vihāra feelings (vedanā) conditioned by right and wrong eightfold path
SN45.11 Paṭhama Vihāra perceptions (saññā) feelings conditioned by
SN45.11 Paṭhama Vihāra perceptions (saññā) stilling
SN45.11 Paṭhama Vihāra thoughts (vitakka) feelings conditioned by
SN45.11 Paṭhama Vihāra thoughts (vitakka) stilling
SN45.11 Paṭhama Vihāra unattained (appatta) effort
SN45.12 Dutiya Vihāra Buddha, the going into retreat
SN45.12 Dutiya Vihāra Buddha, the meditation practice
SN45.13 Sekha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) of a trainee
SN45.13 Sekha trainee (sekha) definition
SN45.14 Paṭhama Uppāda Buddhas noble eightfold path only arises when Buddha appears
SN45.14 Paṭhama Uppāda noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) only when Buddha arises
SN45.15 Dutiya Uppāda noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) does not arise apart from the Blessed One’s Vinaya
SN45.16 Paṭhama Parisuddha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) only when Buddha arises
SN45.18 Paṭhama Kukkuṭārāma Ānanda, Ven. not the spiritual path
SN45.18 Paṭhama Kukkuṭārāma Bhadda, Ven. asks about the spiritual path
SN45.18 Paṭhama Kukkuṭārāma spiritual path (brahmacariya) not the spiritual path
SN45.18 Paṭhama Kukkuṭārāma wrong eightfold path not the spiritual path
SN45.19 Dutiya Kukkuṭārāma Ānanda, Ven. the spiritual path
SN45.19 Dutiya Kukkuṭārāma Bhadda, Ven. asks about the spiritual path
SN45.19 Dutiya Kukkuṭārāma noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) spiritual path
SN45.19 Dutiya Kukkuṭārāma spiritual path (brahmacariya) definition
SN45.22 Akusaladhamma skillful qualities (kusala dhamma) definition
SN45.22 Akusaladhamma unskillful qualities (akusala dhamma) definition
SN45.24 Dutiya Paṭipadā laypeople right practice and wrong practice
SN45.24 Dutiya Paṭipadā monastics right practice and wrong practice
SN45.24 Dutiya Paṭipadā practices (paṭipatti) wrong and right for monastics and laypeople
SN45.25 Paṭhama Asappurisa bad people (asappurisa) definition
SN45.25 Paṭhama Asappurisa good people (sappurisa) definition
SN45.26 Dutiya Asappurisa bad people (asappurisa) definition
SN45.26 Dutiya Asappurisa good people (sappurisa) definition
SN45.26 Dutiya Asappurisa right freedom (sammā vimutti) better person
SN45.26 Dutiya Asappurisa right knowledge (sammā ñāṇa) better person
SN45.26 Dutiya Asappurisa wrong freedom (micchā vimutti) worse person
SN45.26 Dutiya Asappurisa wrong knowledge (micchā ñāṇa) worse person
SN45.27 Kumbha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) like stand for the mind
SN45.27 Kumbha pots with a stand, simile for mind
SN45.27 Kumbha pots without a stand, simile for mind
SN45.28 Samādhi noble right concentration (ariyo sammāsamādhi) conditions of
SN45.28 Samādhi unification of mind (cittassa ekaggatā) condition for noble right concentration
SN45.29 Vedanā feelings (vedanā) noble eightfold path to understand
SN45.30 Uttiya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five sense pleasures
SN45.30 Uttiya Uttiya, Ven. asking about five sense pleasures
SN45.30 Uttiya sense pleasures, five definition
SN45.30 Uttiya sense pleasures, five noble eightfold path to give up
SN45.34 Pāraṅgama far shore (pārima) noble eightfold path to reach
SN45.34 Pāraṅgama noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to go from near to far shore
SN45.35 Paṭhama Sāmañña arahants fruit of monastic life
SN45.35 Paṭhama Sāmañña fruits of monastic life (sāmaññaphala) definition
SN45.35 Paṭhama Sāmañña monastic life definition
SN45.35 Paṭhama Sāmañña non-returner (anāgāmi) fruit of monastic life
SN45.35 Paṭhama Sāmañña once returner (sakadāgāmī) fruit of monastic life
SN45.35 Paṭhama Sāmañña stream-enterers (sotāpanna) fruit of monastic life
SN45.36 Dutiya Sāmañña goals of monastic life
SN45.37 Paṭhama Brahmañña brahmin life of
SN45.37 Paṭhama Brahmañña brahmin results of brahmin life
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya arahants fruit of spiritual path
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya non-returner (anāgāmi) fruit of spiritual path
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya once returner (sakadāgāmī) fruit of spiritual path
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya spiritual path (brahmacariya) definition
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya spiritual path (brahmacariya) fruit of
SN45.39 Paṭhama Brahmacariya stream-enterers (sotāpanna) fruit of spiritual path
SN45.41 Virāga greed (rāga) path for removing
SN45.41 Virāga noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for removing greed
SN45.41 Virāga spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.42 Saṁyojana fetters (saṁyojana) giving up is purpose of spiritual life
SN45.42 Saṁyojana spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.43 Anusaya spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.43 Anusaya underlying tendencies (anusaya) uprooting is purpose of spiritual life
SN45.44 Addhāna course of time (addhāna) understanding
SN45.44 Addhāna spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.45 Āsavakkhaya spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.45 Āsavakkhaya taints (āsava) to end
SN45.46 Vijjāvimutti knowledge and freedom (vijjāvimutti) to realize
SN45.46 Vijjāvimutti spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.47 Ñāṇadassana knowledge and vision (ñāṇadassana) to obtain
SN45.47 Ñāṇadassana spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.48 Anupādā extinguishment by not grasping (anupādāparinibbāna) path for
SN45.48 Anupādā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for extinguishment by not grasping
SN45.48 Anupādā spiritual path (brahmacariya) purpose of
SN45.49 Paṭhama Kalyāṇamitta dawn forerunner of sunrise, simile for one with spiritual friends
SN45.49 Paṭhama Kalyāṇamitta noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) spiritual friends
SN45.49 Paṭhama Kalyāṇamitta spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop noble eightfold path
SN45.49 Paṭhama Kalyāṇamitta sunrise follows dawn, simile for one with spiritual friends
SN45.50 Paṭhama Sīla accomplishment in virtue (sīlasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.51 Paṭhama Chanda accomplishment in enthusiasm (chandasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.52 Paṭhama Atta accomplishment in self (attasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.53 Paṭhama Diṭṭhi accomplishment in view (diṭṭhisampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.54 Paṭhama Appamāda accomplishment in diligence (appamādasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.55 Paṭhama Yoniso accomplishment in proper attention (yonisomanasikārasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.84 Dutiya Kalyāṇamitta noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) spiritual friends
SN45.84 Dutiya Kalyāṇamitta spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop noble eightfold path
SN45.85 Dutiya Sīla accomplishment in virtue (sīlasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.86 Dutiya Chanda accomplishment in enthusiasm (chandasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.87 Dutiya Atta accomplishment in self (attasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.88 Dutiya Diṭṭhi accomplishment in view (diṭṭhisampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.89 Dutiya Appamāda accomplishment in diligence (appamādasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.90 Dutiya Yoniso accomplishment in proper attention (yonisomanasikārasampadā) one with will develop noble eightfold path
SN45.91 Paṭhama Pācīnaninna Ganges river slants to the east, simile for noble eightfold path leads to nibbāna
SN45.91 Paṭhama Pācīnaninna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) like Ganges slants to the east
SN45.96 Pācīnaninna 6 rivers great rivers slant to the east, simile for noble eightfold path leads to nibbāna
SN45.139 Tathāgata Buddha, the best of all beings
SN45.139 Tathāgata heedfulness (appamāda) all skillful qualities rooted in
SN45.139 Tathāgata heedfulness (appamāda) heedful person will develop noble eightfold path
SN45.139 Tathāgata skillful qualities (kusala dhamma) all rooted in heedfulness
SN45.140 Pada elephants footprints, simile for heedfulness
SN45.140 Pada footprints simile for heedfulness
SN45.140 Pada heedfulness (appamāda) heedful person will develop noble eightfold path
SN45.141 Kūṭa rafters simile for heedfulness
SN45.141 Kūṭa roof peak simile for heedfulness
SN45.142 Mūla spikenard simile for heedfulness
SN45.143 Sāra sandalwood simile for heedfulness
SN45.144 Vassika jasmine simile for heedfulness
SN45.145 Rāja wheel-turning monarchs simile for heedfulness
SN45.146 Candima moon simile for heedfulness
SN45.147 Suriya sun (sūriya) simile for heedfulness
SN45.148 Vattha cloth simile for heedfulness
SN45.149 Bala earth, the simile for virtue as ground
SN45.149 Bala noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) grounded on virtue
SN45.149 Bala virtue (sīla) grounded on one develops noble eightfold path
SN45.149 Bala work all depends on the earth, simile for virtue
SN45.150 Bīja noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) grounded on virtue
SN45.150 Bīja seeds all depends on the earth, simile for virtue
SN45.150 Bīja virtue (sīla) grounded on one develops noble eightfold path
SN45.151 Nāga nāgas supported by Himalayas, simile for eightfold path supported by virtue
SN45.151 Nāga noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) grounded on virtue
SN45.151 Nāga virtue (sīla) grounded on one develops noble eightfold path
SN45.152 Rukkha trees slanting to the east, simile for noble eightfold path leads to nibbāna
SN45.153 Kumbha pots water pot tipped, simile for person giving up bad qualities
SN45.153 Kumbha unskillful qualities (akusala dhamma) completely giving up
SN45.154 Sūka right view (sammā diṭṭhi) leads to nibbāna
SN45.154 Sūka spike simile for wrong view and right view
SN45.155 Ākāsa bodhipakkhiyā dhammā developed when noble eightfold path is developed
SN45.155 Ākāsa noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) leads to development of bodhipakkhiyā dhammā
SN45.155 Ākāsa wind (vāyo) simile for bodhipakkhiyā dhammā
SN45.156 Paṭhama Megha dust dispelled by storm, simile for dispelling bad qualities
SN45.156 Paṭhama Megha storms dispelling dust, simile for dispelling bad qualities
SN45.156 Paṭhama Megha unskillful qualities (akusala dhamma) dispelled by noble eightfold path
SN45.158 Nāvā fetters (saṁyojana) like rotten ropes
SN45.158 Nāvā fetters (saṁyojana) worn away by noble eightfold path
SN45.158 Nāvā ropes rotten ropes, simile for fetters rotting away
SN45.158 Nāvā ships rotten ropes, simile for fetters rotting away
SN45.159 Āgantuka aggregates (khandha) understood by direct knowledge
SN45.159 Āgantuka craving for existence (bhavataṇhā) given up by direct knowledge
SN45.159 Āgantuka direct knowledges (abhiññā) developing serenity and insight
SN45.159 Āgantuka direct knowledges (abhiññā) noble eightfold path
SN45.159 Āgantuka direct knowledges (abhiññā) realizing knowledge and freedom
SN45.159 Āgantuka direct knowledges (abhiññā) to give up ignorance and craving for continued existence
SN45.159 Āgantuka freedom (vimutti) realized by direct knowledge
SN45.159 Āgantuka guest houses simile for direct knowledge
SN45.159 Āgantuka ignorance (avijjā) given up by direct knowledge
SN45.159 Āgantuka insight (vipassanā) developed with direct knowledge
SN45.159 Āgantuka knowledge (vijjā) realized by direct knowledge
SN45.159 Āgantuka noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) direct knowledges (abhiññā)
SN45.159 Āgantuka serenity (samatha) developed with direct knowledge
SN45.160 Nadī Ganges river making Ganges slope west, like relatives wishing
SN45.160 Nadī crowd making Ganges slope west, like relatives wishing
SN45.160 Nadī disrobing encouragement to collect merit at home instead
SN45.160 Nadī disrobing encouraging to
SN45.160 Nadī disrobing mendicant who develops eightfold path will not
SN45.160 Nadī noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) prevents disrobing
SN45.161 Esanā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to know searches
SN45.161 Esanā searches (esana, pariyesanā) for sensual pleasures, continued existence, a spiritual life
SN45.162 Vidhā “I’m better,” “I’m equal,” “I’m worse” kinds of discrimination
SN45.162 Vidhā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for direct knowledge of three kinds of discrimination
SN45.163 Āsava noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for giving up taints
SN45.163 Āsava taints (āsava) noble eightfold path is for giving up
SN45.163 Āsava taints (āsava) sensuality, desire to be reborn, ignorance
SN45.164 Bhava form realm (rūpabhava) noble eightfold path is for giving up
SN45.164 Bhava formless realm (arūpabhava) noble eightfold path is for giving up
SN45.164 Bhava sensuous realm (kāmabhava) noble eightfold path is for giving up
SN45.165 Dukkhatā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up suffering
SN45.165 Dukkhatā suffering (dukkha) kinds of
SN45.165 Dukkhatā suffering due to change (vipariṇāmadukkha) noble eightfold path is for giving up
SN45.165 Dukkhatā suffering due to formations, conditions (saṅkhāradukkha) noble eightfold path is for giving up
SN45.165 Dukkhatā suffering due to pain (dukkhadukkha) noble eightfold path is for giving up
SN45.166 Khīla greed, hatred, delusion bareness
SN45.166 Khīla noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up bareness
SN45.167 Mala greed, hatred, delusion stains
SN45.167 Mala noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up stains
SN45.168 Nīgha greed, hatred, delusion troubles
SN45.168 Nīgha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up troubles
SN45.169 Vedanā feelings (vedanā) noble eightfold path is for giving up
SN45.169 Vedanā noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) for giving up feelings
SN45.170 Taṇhā/Tasinā craving (taṇhā) given up by eightfold path
SN45.170 Taṇhā/Tasinā craving (taṇhā) noble eightfold path is for giving up
SN45.170 Taṇhā/Tasinā craving (taṇhā) three types
SN45.171 Ogha floods (ogha) of sensuality, desire to be reborn, views, ignorance
SN45.171 Ogha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up floods
SN45.172 Yoga attachments (yoga) to sensual pleasures, future lives, views, ignorance
SN45.173 Upādāna grasping (upādāna) given up by eightfold path
SN45.173 Upādāna grasping (upādāna) sensual pleasures, views, precepts and observances, theories of a self
SN45.173 Upādāna noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up grasping
SN45.175 Anusaya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five sense pleasures
SN45.175 Anusaya noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up underlying tendencies
SN45.175 Anusaya sense pleasures, five definition
SN45.175 Anusaya sense pleasures, five noble eightfold path to give up
SN45.175 Anusaya underlying tendencies (anusaya) given up by eightfold path
SN45.175 Anusaya underlying tendencies (anusaya) seven
SN45.177 Nīvaraṇa hindrances (nīvaraṇa) noble eightfold path to give up
SN45.177 Nīvaraṇa noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five hindrances
SN45.178 Upādānakkhandha aggregates (khandha) noble eightfold path to give up
SN45.178 Upādānakkhandha noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five aggregates
SN45.179 Orambhāgiyasaṁyojana fetters (saṁyojana) noble eightfold path to give up five lower
SN45.179 Orambhāgiyasaṁyojana noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five lower fetters
SN45.180 Uddhambhāgiyasaṁyojana fetters (saṁyojana) noble eightfold path to give up five higher
SN45.180 Uddhambhāgiyasaṁyojana noble eightfold path (ariya aṭṭhangika magga) to give up five higher fetters
SN46.1 Himavanta awakening factors, seven (bojjhaṅga) grounded on virtue
SN46.1 Himavanta nāgas supported by Himalayas, simile for seven awakening factors supported by virtue
SN46.1 Himavanta virtue (sīla) grounded on one develops seven awakening factors
SN46.2 Kāya agitation (avūpasama) cause for restlessness and remorse
SN46.2 Kāya awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) cause
SN46.2 Kāya awakening factors, seven (bojjhaṅga) caused by
SN46.2 Kāya body (kāya) supported by food, simile for hindrances
SN46.2 Kāya discontent (arati) cause for dullness and drowsiness
SN46.2 Kāya doubt (vicikicchā) cause
SN46.2 Kāya dullness and drowsiness (thinamiddha) cause
SN46.2 Kāya feature of harshness (paṭighanimitta) cause for ill will (vyāpāda)
SN46.2 Kāya hindrances (nīvaraṇa) sustained by fuel
SN46.2 Kāya ill will (vyāpāda, byāpāda) caused by feature of harshness
SN46.2 Kāya restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) cause
SN46.2 Kāya sense desire (kāmacchanda) caused by sign of the beautiful
SN46.2 Kāya sign of the beautiful (subhanimitta) cause for sense desire
SN46.2 Kāya sleepiness cause for dullness and drowsiness
SN46.3 Sīla accomplishment in concentration (samādhisampannā) person who has is very helpful to associate with
SN46.3 Sīla awakening factors, seven (bojjhaṅga) after listening to an accomplished teacher
SN46.3 Sīla Dhamma teachers qualities of
SN46.3 Sīla accomplishment in freedom (vimuttisampanna) person who has is very helpful to associate with
SN46.3 Sīla accomplishment in knowledge (ñāṇasampanna) person who has is very helpful to associate with
SN46.3 Sīla accomplishment in knowledge and vision of freedom (vimuttiñāṇadassanasampanna) person who has is very helpful to associate with
SN46.3 Sīla accomplishment in virtue (sīlasampadā) person who has is very helpful to associate with
SN46.3 Sīla awakening factors, seven (bojjhaṅga) benefits of
SN46.3 Sīla awakening factors, seven (bojjhaṅga) final knowledge (aññā)
SN46.3 Sīla deathbed enlightenment on
SN46.3 Sīla extinguished in-between (antarāparinibbāyī) awakening factors
SN46.3 Sīla extinguished upon landing (upahaccaparinibbāyī) awakening factors
SN46.3 Sīla extinguished with extra effort (sasaṅkhāraparinibbāyī) awakening factors
SN46.3 Sīla extinguished without extra effort (asaṅkhāraparinibbāyī) awakening factors
SN46.3 Sīla final knowledge (aññā) awakening factors
SN46.3 Sīla heading upstream to the Akaniṭṭha realm (uddhaṁsotassa akaniṭṭhagāmino) awakening factors, seven
SN46.4 Vattha clothes simile for changing meditation practices
SN46.4 Vattha Sāriputta, Ven. awakening factors, seven
SN46.4 Vattha Sāriputta, Ven. meditation practice
SN46.5 Bhikkhu awakening factors, seven (bojjhaṅga) definition
SN46.5 Bhikkhu taint of existence (bhavāsava) ends through awakening factors
SN46.5 Bhikkhu taint of ignorance (avijjāsava) ends through awakening factors
SN46.5 Bhikkhu taint of sensuality (kāmāsava) ends through awakening factors
SN46.6 Kuṇḍaliya awakening factors, seven (bojjhaṅga) fulfilled by foundations of mindfulness
SN46.6 Kuṇḍaliya awakening factors, seven (bojjhaṅga) knowledge and freedom
SN46.6 Kuṇḍaliya Buddha, the lives for the fruit of knowledge and freedom
SN46.6 Kuṇḍaliya foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) fulfilled by three types of good action
SN46.6 Kuṇḍaliya foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) to fulfill awakening factors
SN46.6 Kuṇḍaliya good actions three types fulfill foundations of mindfulness
SN46.6 Kuṇḍaliya good actions three types fulfilled by sense restraint
SN46.6 Kuṇḍaliya knowledge and freedom (vijjāvimutti) Buddha lives for
SN46.6 Kuṇḍaliya knowledge and freedom (vijjāvimutti) fulfilled by awakening factors
SN46.6 Kuṇḍaliya Kuṇḍaliya, wanderer what benefit does the Buddha live for?
SN46.6 Kuṇḍaliya sense restraint (indriyasaṁvara) definition
SN46.6 Kuṇḍaliya sense restraint (indriyasaṁvara) fulfills three types of good action
SN46.7 Kūṭāgāra roof peak simile for awakening factors
SN46.8 Upavāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) self-knowledge of
SN46.8 Upavāna self-reflection awakening factors
SN46.8 Upavāna Upavāṇa, Ven. awakening factors
SN46.9 Paṭhama Uppāda awakening factors, seven (bojjhaṅga) only when Buddha arises
SN46.9 Paṭhama Uppāda Buddhas awakening factors only arise when Buddha appears
SN46.10 Dutiya Uppāda awakening factors, seven (bojjhaṅga) only when Buddha arises
SN46.11 Pāṇa awakening factors, seven (bojjhaṅga) grounded on virtue
SN46.11 Pāṇa earth, the simile for virtue as ground
SN46.11 Pāṇa virtue (sīla) grounded on one develops seven awakening factors
SN46.12 Paṭhama Suriya awakening factors, seven (bojjhaṅga) spiritual friends
SN46.12 Paṭhama Suriya dawn forerunner of sunrise, simile for one with spiritual friends
SN46.12 Paṭhama Suriya spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop awakening factors
SN46.12 Paṭhama Suriya sunrise follows dawn, simile for one with spiritual friends
SN46.13 Dutiya Suriya awakening factors, seven (bojjhaṅga) proper attention
SN46.13 Dutiya Suriya dawn forerunner of sunrise, simile for one with proper attention
SN46.13 Dutiya Suriya spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop awakening factors
SN46.13 Dutiya Suriya sunrise follows dawn, simile for one with proper attention
SN46.14 Paṭhama Gilāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) chanted for the sick
SN46.14 Paṭhama Gilāna Mahā Kassapa, Ven. awakening factors when ill
SN46.14 Paṭhama Gilāna protective chanting (paritta) awakening factors
SN46.15 Dutiya Gilāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) chanted for the sick
SN46.15 Dutiya Gilāna Moggallāna, Ven. awakening factors when ill
SN46.15 Dutiya Gilāna protective chanting (paritta) awakening factors
SN46.16 Tatiya Gilāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) chanted for the sick
SN46.16 Tatiya Gilāna Buddha, the awakening factors when ill
SN46.16 Tatiya Gilāna Buddha, the illness of
SN46.16 Tatiya Gilāna Mahā Cunda, Ven. chanting awakening factors to the Buddha
SN46.16 Tatiya Gilāna protective chanting (paritta) awakening factors
SN46.17 Apāra awakening factors, seven (bojjhaṅga) far shore
SN46.17 Apāra far shore (pārima) awakening factors to reach
SN46.18 Āraddha awakening factors, seven (bojjhaṅga) missed out on
SN46.20 Nibbidā cessation (nirodha) awakening factors
SN46.20 Nibbidā disillusionment (nibbidā) awakening factors
SN46.20 Nibbidā dispassion (virāga) awakening factors
SN46.20 Nibbidā nibbāna awakening factors
SN46.20 Nibbidā peace (upasama) awakening factors
SN46.23 Ṭhāna awakening factors, seven (bojjhaṅga) attending to grounds of
SN46.23 Ṭhāna hindrances (nīvaraṇa) attending to grounds of
SN46.24 Yoniso hindrances (nīvaraṇa) preventing awakening factors
SN46.24 Yoniso improper attention (ayoniso manasikāra) hindrances
SN46.25 Aparihāniya awakening factors, seven (bojjhaṅga) prevent decline
SN46.25 Aparihāniya decline (parihāna) awakening factors prevent
SN46.26 Khaya awakening factors, seven (bojjhaṅga) ending craving
SN46.26 Khaya craving (taṇhā) ended by awakening factors
SN46.28 Nibbedha penetration (nibbedha) helped by awakening factors
SN46.29 Ekadhamma awakening factors, seven (bojjhaṅga) give up things prone to being fettered
SN46.29 Ekadhamma fetters (saṁyojana) sense bases are things that fetter
SN46.30 Udayī Buddha, the love for
SN46.30 Udayī Buddha, the respect for
SN46.30 Udayī aggregates (khandha) contemplation of and awakening factors
SN46.30 Udayī aggregates (khandha) origin and ending
SN46.30 Udayī going forth (pabbajja) out of love and respect for the Buddha
SN46.30 Udayī lay life helped more by Buddha than Dhamma and Saṅgha
SN46.30 Udayī love (pema) for the Buddha is helpful
SN46.30 Udayī respect (gārava) for the Buddha is helpful
SN46.30 Udayī Udāyī, Ven. love and respect for the Buddha caused going forth
SN46.31 Paṭhama Kusala heedfulness (appamāda) leads to awakening factors
SN46.32 Dutiya Kusala proper attention (yoniso manasikāra) leads to awakening factors
SN46.33 Paṭhama Kilesa corruptions (upakkilesa) five hindrances
SN46.33 Paṭhama Kilesa gold corruptions of like five hindrances
SN46.33 Paṭhama Kilesa hindrances (nīvaraṇa) as corruptions of the mind
SN46.34 Dutiya Kilesa awakening factors, seven (bojjhaṅga) not obstacles, hindrances, or corruptions
SN46.35 Yoniso proper attention (yoniso manasikāra) leads to awakening factors
SN46.36 Buddhi awakening factors, seven (bojjhaṅga) leads to growth
SN46.38 Anīvaraṇa listening attentively (ohitasota) hindrances absent, awakening factors present
SN46.39 Mahārukkha sense pleasures (kāma, kāmaguṇa) like trees that crush other trees
SN46.39 Mahārukkha trees that crush other trees, simile for sense pleasures
SN46.40 Nīvaraṇa awakening factors, seven (bojjhaṅga) wisdom
SN46.40 Nīvaraṇa wisdom (paññā) awakening factors grow
SN46.40 Nīvaraṇa wisdom (paññā) hindrances block
SN46.41 Vidhā past, present, future awakening factors
SN46.42 Cakkavatti awakening factors, seven (bojjhaṅga) appear when Buddha appears
SN46.42 Cakkavatti awakening factors, seven (bojjhaṅga) like seven treasures of wheel turning monarch
SN46.42 Cakkavatti Buddhas when Buddha appears, awakening factors appear
SN46.42 Cakkavatti treasures, seven (satta ratana) simile for awakening factors
SN46.43 Māra Māra army of, crushing with awakening factors
SN46.44 Duppañña unwise (duppañña) unwise idiot
SN46.45 Paññava wise people definition
SN46.46 Daḷidda poor people definition of truly poor person
SN46.47 Adaḷidda prosperity definition of truly prosperous person
SN46.48 Ādicca awakening factors, seven (bojjhaṅga) good friends as precursor
SN46.48 Ādicca dawn forerunner of sunrise, simile for one with spiritual friends
SN46.48 Ādicca spiritual friends (kalyāṇamitta) one with will develop awakening factors
SN46.48 Ādicca sunrise follows dawn, simile for one with spiritual friends
SN46.49 Paṭhama Aṅga interior factors (ajjhattikaṅga) for awakening factors
SN46.49 Paṭhama Aṅga interior factors (ajjhattikaṅga) proper attention
SN46.49 Paṭhama Aṅga proper attention (yoniso manasikāra) awakening factors
SN46.49 Paṭhama Aṅga proper attention (yoniso manasikāra) internal factor
SN46.50 Dutiya Aṅga exterior factors (bāhiraṅga) for awakening factors
SN46.50 Dutiya Aṅga exterior factors (bāhiraṅga) spiritual friends
SN46.50 Dutiya Aṅga spiritual friends (kalyāṇamitta) awakening factors
SN46.50 Dutiya Aṅga spiritual friends (kalyāṇamitta) external factor
SN46.51 Āhāra agitation (avūpasama) cause for restlessness and remorse
SN46.51 Āhāra awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) cause
SN46.51 Āhāra awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra awakening factors, seven (bojjhaṅga) caused by
SN46.51 Āhāra awakening factors, seven (bojjhaṅga) what starves
SN46.51 Āhāra discontent (arati) cause for dullness and drowsiness
SN46.51 Āhāra doubt (vicikicchā) cause
SN46.51 Āhāra doubt (vicikicchā) starved by settled mind
SN46.51 Āhāra dullness and drowsiness (thinamiddha) cause
SN46.51 Āhāra dullness and drowsiness (thinamiddha) starved by elements of initiative, persistence, exertion
SN46.51 Āhāra feature of harshness (paṭighanimitta) cause for ill will (vyāpāda)
SN46.51 Āhāra heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) starves ill will
SN46.51 Āhāra ill will (vyāpāda, byāpāda) caused by feature of harshness
SN46.51 Āhāra ill will (vyāpāda, byāpāda) starved by hearts release by loving-kindness
SN46.51 Āhāra loving-kindness (mettā) to abandon ill-will
SN46.51 Āhāra restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) cause
SN46.51 Āhāra restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) starved by the settled mind
SN46.51 Āhāra sense desire (kāmacchanda) caused by sign of the beautiful
SN46.51 Āhāra sense desire (kāmacchanda) starved by sign of ugly
SN46.51 Āhāra settled (vūpasama) settled mind starves restlessness and remorse
SN46.51 Āhāra sign of the beautiful (subhanimitta) cause for sense desire
SN46.51 Āhāra sign of the ugly (asubhanimitta) starves sense desire
SN46.51 Āhāra sleepiness cause for dullness and drowsiness
SN46.52 Pariyāya awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) physical and mental
SN46.52 Pariyāya awakening factor of equanimity (upekkhāsambojjhaṅga) for internal and external
SN46.52 Pariyāya awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) with and without applied and sustained thought
SN46.52 Pariyāya awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) for internal and external
SN46.52 Pariyāya awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) for internal and external
SN46.52 Pariyāya awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) with and without applied and sustained thought
SN46.52 Pariyāya awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) physical and mental
SN46.52 Pariyāya awakening factors, seven (bojjhaṅga) becoming twofold
SN46.52 Pariyāya doubt (vicikicchā) for internal and external
SN46.52 Pariyāya dullness and drowsiness (thinamiddha) becoming twofold
SN46.52 Pariyāya hindrances (nīvaraṇa) becoming twofold
SN46.52 Pariyāya ill will (vyāpāda, byāpāda) for internal and external
SN46.52 Pariyāya restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) becoming twofold
SN46.52 Pariyāya sense desire (kāmacchanda) for internal and external
SN46.52 Pariyāya wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) difference between their teaching and the Buddha’s
SN46.53 Aggi awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi awakening factor of energy (vīriyasambojjhaṅga) do not develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of equanimity (upekkhāsambojjhaṅga) develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of equanimity (upekkhāsambojjhaṅga) do not develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of immersion (samādhisambojjhaṅga) do not develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi awakening factor of investigation of principles (dhammavicayasambojjhaṅga) do not develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of mindfulness (satisambojjhaṅga) mindfulness is always useful
SN46.53 Aggi awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi awakening factor of rapture (pītisambojjhaṅga) do not develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) develop when mind is restless
SN46.53 Aggi awakening factor of tranquility (passaddhisambojjhaṅga) do not develop when mind is sluggish
SN46.53 Aggi fires simile for awakening factors to develop at proper time
SN46.53 Aggi mental sluggishness (cetaso līnatta) right time to develop the awakening factors of investigation of principles, energy, rapture
SN46.53 Aggi mental sluggishness (cetaso līnatta) wrong time to develop the awakening factors of tranquility, immersion, equanimity
SN46.53 Aggi mindfulness (sati) always useful
SN46.53 Aggi restlessness (uddhacca) right time to develop the awakening factors of tranquility, immersion, equanimity
SN46.53 Aggi restlessness (uddhacca) wrong time to develop the awakening factors of investigation of principles, energy, rapture
SN46.53 Aggi wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) difference between their teaching and the Buddha’s
SN46.54 Metta beautiful, the culmination of heart’s release by loving-kindness
SN46.54 Metta dimension of infinite consciousness (viññāṇañcāyatana) culmination of heart’s release by rejoicing
SN46.54 Metta dimension of infinite space (ākāsānañcāyatana) culmination of heart’s release by compassion
SN46.54 Metta dimension of nothingness (ākiñcaññāyatana) culmination of heart’s release by equanimity
SN46.54 Metta heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) awakening factors
SN46.54 Metta heart’s release by compassion (karuṇā cetovimutti) culmination is dimension of infinite space
SN46.54 Metta heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) awakening factors
SN46.54 Metta heart’s release by equanimity (upekkhā cetovimutti) culmination is dimension of nothingness
SN46.54 Metta heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) awakening factors
SN46.54 Metta heart’s release by loving-kindness (mettā cetovimutti) culmination is the beautiful
SN46.54 Metta heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) awakening factors
SN46.54 Metta heart’s release by rejoicing (muditā cetovimutti) culmination is dimension of infinite consciousness
SN46.54 Metta loving-kindness (mettā) as accompanying enlightenment factor
SN46.54 Metta loving-kindness (mettā) liberation of mind by
SN46.54 Metta repulsive (paṭikūla) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
SN46.54 Metta unrepulsive (appaṭikūla) seeing repulsive and unrepulsive, etc.
SN46.54 Metta wanderers of other sects (aññatitthiya paribbājaka) difference between their teaching and the Buddha’s
SN46.55 Saṅgārava bowls of water cloudy in the dark, simile for doubt
SN46.55 Saṅgārava bowls of water covered with plants, simile for dullness and drowsiness
SN46.55 Saṅgārava bowls of water heated by fire, simile for ill will
SN46.55 Saṅgārava bowls of water mixed with dye, simile for sensual desire
SN46.55 Saṅgārava bowls of water stirred by wind, simile for restlessness and remorse
SN46.55 Saṅgārava doubt (vicikicchā) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava doubt (vicikicchā) like bowl of cloudy water in the dark
SN46.55 Saṅgārava dullness and drowsiness (thinamiddha) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava dullness and drowsiness (thinamiddha) like bowl of water covered with plants
SN46.55 Saṅgārava ill will (vyāpāda, byāpāda) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava ill will (vyāpāda, byāpāda) like bowl of boiling water
SN46.55 Saṅgārava memorizing cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava remembering (dhāreti) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava restlessness and remorse (uddhaccakukkucca) like bowl of water stirred by wind
SN46.55 Saṅgārava Saṅgārava, brahmin asking about remembering hymns
SN46.55 Saṅgārava sense desire (kāmacchanda) cause of forgetting
SN46.55 Saṅgārava sense desire (kāmacchanda) like bowl mixed with dye
SN46.55 Saṅgārava water bowl of cloudy in the dark, simile for doubt
SN46.55 Saṅgārava water bowl of covered with plants, simile for dullness and drowsiness
SN46.55 Saṅgārava water bowl of heated by fire, simile for ill will
SN46.55 Saṅgārava water bowl of mixed with dye, simile for sensual desire
SN46.55 Saṅgārava water bowl of stirred by wind, simile for restlessness and remorse
SN46.56 Abhaya Abhaya, Prince asking about knowing and seeing
SN46.56 Abhaya knowledge and vision (ñāṇadassana) awakening factors cause
SN46.56 Abhaya knowledge and vision (ñāṇadassana) hindrances prevent
SN46.56 Abhaya Pūraṇa Kassapa knowing and seeing
SN46.57 Aṭṭhika perception of skeleton (aṭṭhisaññā) awakening factors
SN46.58 Puḷavaka perception of corpse awakening factors
SN46.59 Vinīlaka perception of corpse awakening factors
SN46.60 Vicchiddaka perception of corpse awakening factors
SN46.61 Uddhumātaka perception of corpse awakening factors
SN46.62 Mettā loving-kindness (mettā) awakening factors
SN46.63 Karuṇā compassion (karuṇā) awakening factors
SN46.64 Muditā rejoicing (mudita) awakening factors
SN46.65 Upekhā equanimity (upekkhā) awakening factors
SN46.66 Ānāpānasati mindfulness of breathing (ānāpānassati) awakening factors
SN46.67 Asubha perception of ugliness (asubhasaññā) awakening factors
SN46.68 Maraṇa perception of death (maraṇasaññā) awakening factors
SN46.69 Pa.tikkuula perception of repulsiveness of food (āhāre paṭikūlasaññā) awakening factors
SN46.70 Sabbaloke perception of dissatisfaction with the whole world (sabbaloke anabhiratasaññā) awakening factors
SN46.71 Anicca perception of impermanence (aniccasaññā) awakening factors
SN46.72 Dukkha perception of suffering in impermanence (anicce dukkhasaññā) awakening factors
SN46.73 Anatta perception of not-self in suffering (dukkhe anattasaññā) awakening factors
SN46.74 Pahāna perception of giving up (pahānasaññā) awakening factors
SN46.75 Virāga perception of fading away (virāgasaññā) awakening factors
SN46.76 Nirodha perception of cessation (nirodhasaññā) awakening factors
SN46.77 Paṭhama Pācīnaninna awakening factors, seven (bojjhaṅga) like Ganges slants to the east
SN46.77 Paṭhama Pācīnaninna Ganges river slants to the east, simile for awakening factors lead to nibbāna
SN46.89 Tathāgata awakening factors, seven (bojjhaṅga) all skillful qualities rooted in
SN46.89 Tathāgata Buddha, the best of all beings
SN46.89 Tathāgata skillful qualities (kusala dhamma) all rooted in enlightenment factors
SN46.99 Bala awakening factors, seven (bojjhaṅga) grounded on virtue
SN46.99 Bala earth, the simile for virtue as ground
SN46.99 Bala virtue (sīla) grounded on one develops awakening factors
SN46.111 Esanā awakening factors, seven (bojjhaṅga) to know searches
SN46.111 Esanā searches (esana, pariyesanā) for sensual pleasures, continued existence, a spiritual life
SN46.121 Ogha awakening factors, seven (bojjhaṅga) to give up floods
SN46.121 Ogha floods (ogha) of sensuality, desire to be reborn, views, ignorance
SN46.130 Uddhambhāgiyasaṁyojana awakening factors, seven (bojjhaṅga) to give up five higher fetters
SN46.130 Uddhambhāgiyasaṁyojana fetters (saṁyojana) awakening factors to give up five higher
SN47.1 Ambapāli foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) definition in brief
SN47.1 Ambapāli one way path (ekāyano maggo) foundations of mindfulness
SN47.2 Sato mindfulness (sati) definition
SN47.2 Sato mindfulness and clear comprehension (satisampajañña) definition
SN47.2 Sato situational awareness (sampajañña) definition
SN47.3 Bhikkhu Dhamma in brief
SN47.3 Bhikkhu foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) internally and externally
SN47.3 Bhikkhu foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) virtue and right view as precursor
SN47.3 Bhikkhu skillful qualities (kusala dhamma) starting point
SN47.3 Bhikkhu views (diṭṭhi) straight (ujuka)
SN47.3 Bhikkhu virtue (sīla) starting point
SN47.4 Sālā advice for new monastics
SN47.4 Sālā arahants meditation on four foundations of mindfulness
SN47.4 Sālā foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) know as they truly are
SN47.4 Sālā foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) new monks should train in
SN47.4 Sālā going forth (pabbajja) new monks should train in four foundations of mindfulness
SN47.4 Sālā trainee (sekha) should train in four foundations of mindfulness
SN47.5 Kusalarāsi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) heap of the skillful
SN47.5 Kusalarāsi hindrances (nīvaraṇa) heap of the unskillful
SN47.6 Sakuṇagghi domain (gocara) foundations of mindfulness
SN47.6 Sakuṇagghi foundations of mindfulness, four (satipaṭṭhāna) ones own domain
SN47.6 Sakuṇagghi hawks catching quail outside of its domain
SN47.6